「のや」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のやの意味・解説 > のやに関連した中国語例文


「のや」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18252



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 365 366 次へ>

どうやってジョンと彼の友達は京都に行っているの?

约翰和他的朋友是怎么去的京都? - 中国語会話例文集

同じやり方で、それぞれのモードを別のモードに変えられるよ。

用同样的方法,各种模式都可以转换成其他的模式哦。 - 中国語会話例文集

どうやってその道具を使うかあなたの友達に教えなさい。

请告诉你的朋友怎么使用那个道具。 - 中国語会話例文集

じゃあ曲の雰囲気がどうだったかをどうやってあなたは知ったの?

那你是怎么知道曲子的气氛是怎样的呢? - 中国語会話例文集

私たちはその仕事の引き継ぎをしっかりやらなかった。

我们没有好好地做那项工作的后续工作。 - 中国語会話例文集

私はイギリスと日本の文化や習慣の違いを学びました。

我学习了英国和日本的文化以及习惯的差异。 - 中国語会話例文集

そのスタッフはそのニュースを分かりやすく解説した。

那个工作人员对那个新闻进行了简单的解说。 - 中国語会話例文集

そのスタッフはそのニュースを分かりやすく説明した。

那个工作人员对那个新闻进行了简单的说明。 - 中国語会話例文集

私が借家の解約をした後に引越しの延期が決まった。

我和房东解约之后决定延期搬家了。 - 中国語会話例文集

この期間は混みますのでご予約はお早めにお願い致します。

这期间会很拥挤,所以希望您能尽早预定。 - 中国語会話例文集


彼は学生の目線をもっていたので、相談しやすい人でした。

他能从学生的视角看问题是个很容易商量的人。 - 中国語会話例文集

のやかましい吠え声のせいで一晩中眠れなかった。

因为狗吵闹的叫声我一夜没睡。 - 中国語会話例文集

その映画館の入り口やロビーにあるモニターをご覧になりましたか?

你看到那家电影院入口和大厅的监视器了吗? - 中国語会話例文集

そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある。

那里有除了那个地区其他地方没有的特产和名产料理。 - 中国語会話例文集

その外洋客船は1週間に1度、この港にやってくる。

这艘远洋客船一周来一次这个港口。 - 中国語会話例文集

その他の人たちはコンサルティングや広告、銀行などで働いています。

其他人在咨询、广告、银行等行业工作。 - 中国語会話例文集

私はアメリカやイギリスのテレビドラマを観るのが好きです。

我喜欢看美国和英国的电视剧。 - 中国語会話例文集

違う国の人達の文化や考え方についても知りたい。

也想知道不同国家人们的文化和观点。 - 中国語会話例文集

あなたの連絡で、私たちはやっと彼の状況が把握できました。

多亏了你的联络,我们终于能够把握他的状况了。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか?

你爸爸平常怎么去他的事务所啊? - 中国語会話例文集

私たちはこの問題の解決にしばらく時間を費やすだろう。

我们解决那个问题要花费一些时间吧。 - 中国語会話例文集

私も、あなたやあなたの国の事をもっと知りたいです。

我也想知道更多关于你和你的国家的事。 - 中国語会話例文集

彼女が痩せたことで周りの友人たちは彼女を羨んだ。

她周围的朋友很羡慕她瘦了。 - 中国語会話例文集

そのMP3プレーヤーを安く売るのには何か理由があるに違いない。

那个MP3卖得那么便宜一定有什么理由。 - 中国語会話例文集

その不勉強な男は宿題を他の人にやってもらっていた。

那个不学习的男的让别人帮他写了作业。 - 中国語会話例文集

私にそのサイズや個数などの詳細をご連絡ください。

请跟我联系那个尺寸和个数等详细内容。 - 中国語会話例文集

私にそのサイズや数量などの詳細をご連絡ください。

请跟我联系那个尺寸和数量等详细内容。 - 中国語会話例文集

のやりたいことは必ずあなたのためになると思います。

我觉得我想做的事一定是为了你。 - 中国語会話例文集

近くの日本料理屋はたたみの部屋がありましたね。

附近的日本料理店有过榻榻米的房间呢。 - 中国語会話例文集

僕は高校のときからヴィジュアル系のバンドをやっていました。

我从高中的时候开始就开始做视觉系乐队了。 - 中国語会話例文集

隣の車とぶつかりそうだったので、やむを得ず急停車した。

眼看就要和旁边的车相撞了,不得已急刹车了。 - 中国語会話例文集

貨幣には文明や都市国家の発生と同じくらいの歴史がある。

货币有着和文明、都市国家的产生差不多一样长的历史。 - 中国語会話例文集

一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。

因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。 - 中国語会話例文集

私はあなたがどうやってこのゲームを知ったのか聞きたい。

我想知道你是怎么知道这个游戏的。 - 中国語会話例文集

文字の色を名刺やハンガーの色と同じ色に変えました。

把文字的颜色换成了和名片或者衣架一样的颜色。 - 中国語会話例文集

リゾートの中は家族連れや学生のグループで混雑しています。

在度假村里有带家人的也有学生团体,非常拥挤。 - 中国語会話例文集

個々の工具の返却位置、保存位置も台や棚に表示する。

把个别工具的返还位置,保存位置 - 中国語会話例文集

大転子の歪みは腱や関節の動きを悪くする原因になる。

大转子形变是导致肌腱和关节的运动受损的原因。 - 中国語会話例文集

色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。

从各国的高手和前辈们的教导那里获得了启发。 - 中国語会話例文集

このスーパーなら友達へのお土産を安く買えるかもしれない。

这家超市的话也许能便宜地买到给朋友的纪念品。 - 中国語会話例文集

慌てるのも嫌なので授業は休む事にしました。

因为也不喜欢急急忙忙,所以决定不去上课了。 - 中国語会話例文集

変身譚は「カエルの王子様」や「6羽の白鳥」など、童話によくある。

变身谭里有着常见的青蛙王子,6只天鹅等童话故事。 - 中国語会話例文集

私は山登りが趣味なので、日曜日には山登りに行く予定です。

因为我的兴趣是爬山,所以打算星期天去爬山。 - 中国語会話例文集

地球環境のために、電力の無駄遣いはやめるべきだ。

为了地球环境,不应该浪费电。 - 中国語会話例文集

年末は混むので、飛行機のチケットは早く予約した方がいいです。

因为年底很人很多,所以早点预订飞机票比较好。 - 中国語会話例文集

この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。

这个酒的特征是从具有大米独特风味的美味。 - 中国語会話例文集

父は花子のにぎっている一輪の花を見つめながらつぶやいた。

父亲一边盯着花子手里拿着的一朵花一边喃喃自语。 - 中国語会話例文集

そこの2階には部屋が2つあり、彼は小さいほうの部屋をつかう。

那边的二楼有两个房间,他用小的那间。 - 中国語会話例文集

私の夢は観光ガイドや空港のスタッフになることです。

我的梦想是成为观光导游或是机场工作人员。 - 中国語会話例文集

約1,300万人です。日本の人口の約10%が住んでいます。

大约有1300万人。日本人口的大约10%都住在那里。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 365 366 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS