例文 |
「のん_(女優)」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4650件
企業の所有権の有償譲渡.
产权转让 - 白水社 中国語辞典
俳優のジョン
演员约翰 - 中国語会話例文集
信教の自由.
信教自由 - 白水社 中国語辞典
盤石のような友情.
磐石般的友谊 - 白水社 中国語辞典
有機成分の除去
有机成分的去除 - 中国語会話例文集
農村自由市場.
农村集市贸易 - 白水社 中国語辞典
古今未曽有の事業.
前无古人的事业 - 白水社 中国語辞典
彼女はたぶん新人女優です。
她可能是新人女演员。 - 中国語会話例文集
彼女はたぶん新人女優です。
她可能是新晋女演员。 - 中国語会話例文集
全人民所有制の企業,国有企業.
全民企业 - 白水社 中国語辞典
彼女とは20年来の友人です。
我和她是二十年的朋友。 - 中国語会話例文集
親戚友人の援助を得る.
得到亲友的帮助 - 白水社 中国語辞典
この文書の書式は自由です。
这个文件的格式是自由的。 - 中国語会話例文集
彼女は演技派女優である。
她是演技派女演员。 - 中国語会話例文集
男優と女優の動作はたいへん息が合っている.
男女演员的动作配合得十分协调。 - 白水社 中国語辞典
彼女の親友になったのですね。
你成为了她的闺蜜了呢。 - 中国語会話例文集
彼女は末の妹の親友である.
她是小妹的知音。 - 白水社 中国語辞典
彼女の勇気は、感心に値する。
她的勇气值得钦佩。 - 中国語会話例文集
400号以上の優良セメント.
高标号水泥 - 白水社 中国語辞典
彼の一生の友人として
作为他一辈子的朋友 - 中国語会話例文集
母の夕食の準備を手伝う。
帮妈妈准备晚饭。 - 中国語会話例文集
今日は友人の結婚式でした。
今天是朋友的婚礼。 - 中国語会話例文集
彼は自分の歩調に合わせて悠々と歩いていた.
他按照自己的步子不紧不慢地走着。 - 白水社 中国語辞典
すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)
一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典
本日の夕食は何ですか。
今天的晚餐是什么? - 中国語会話例文集
最近の辞書は優秀です。
最近的字典很好。 - 中国語会話例文集
夕食の準備で忙しいです。
我在忙着准备晚饭。 - 中国語会話例文集
今は夕食の時間です。
现在是晚餐时间。 - 中国語会話例文集
私たちの友情は永遠です。
我们的友情是永远的。 - 中国語会話例文集
真の友情が生まれる。
会产生真正的友情。 - 中国語会話例文集
友人の偉業をたたえる。
称赞朋友的丰功伟绩。 - 中国語会話例文集
内憂外患の状態にある.
处在内忧外患之中 - 白水社 中国語辞典
13種目の準優勝を飾った.
获得了十三项亚军。 - 白水社 中国語辞典
彼女はけちん坊で有名だ。
她是出了名的吝啬鬼。 - 中国語会話例文集
(正義感に富み前途有為な青年男女を指し)若い男女の英雄.
儿女英雄((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女には大親友がいる。
她有特别好的朋友。 - 中国語会話例文集
彼女は勇敢だと思います。
我觉得她很勇敢。 - 中国語会話例文集
彼女は優秀な編集者です。
她是优秀的编辑。 - 中国語会話例文集
ある友人が私にその友人のために処理するように依頼した.
有一个朋友央托我替他办理。 - 白水社 中国語辞典
自由は一部の人の専売特許でなくて,皆が共有するものだ.
自由不是一部分人的专利,是大家公有的。 - 白水社 中国語辞典
(遊覧・参観場所などの掲示)遊覧客・参観者は立ち入らないでください.
游人止步 - 白水社 中国語辞典
優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。
拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集
中国と朝鮮民主主義人民共和国の友情.
中朝友谊 - 白水社 中国語辞典
全人民所有制の1つの企業が表に立って,4つの集団所有制の企業を連合させた.
由一家全民企业牵头,联合四家集体企业。 - 白水社 中国語辞典
その決定論者は、人間は自由意志を有していないと主張した。
那个决定论者主张人类没有自由意志。 - 中国語会話例文集
店の利潤は兄弟2人の所有に帰する.
小店的利润归兄弟俩所有。 - 白水社 中国語辞典
新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる.
新厂长处理问题很灵活。 - 白水社 中国語辞典
時間優先の原則に従い、私の株は約定した。
根据时间优先原则商定了我的股票。 - 中国語会話例文集
(冗談めかして言う場合の)上からの命令を受けた.
拿到令箭了。 - 白水社 中国語辞典
近所の焼肉店でチキンの夕食を食べた。
在附近的烧肉店吃了鸡肉当做晚餐。 - 中国語会話例文集
例文 |