意味 | 例文 |
「のー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
図11は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例5を示す図である。
图 11表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 5。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例6を示す図である。
图 12表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 6。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例7を示す図である。
图 13表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 7。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例8を示す図である。
图 14表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 8。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】OSS、DSLAM及びSTBを相互作用するための例示的コアネットワークの概略図である。
图 4关于 OSS、DSLAM和 STB的交互作用,图解说明了例证核心网络的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。
当这经过整个原稿 G执行时而完成读取一页。 - 中国語 特許翻訳例文集
これを読取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。
在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより少なくともこのグループ内のLEDチップ71は、同時に点灯および消灯を行なう。
这样,至少同组内的 LED芯片 71同时开启和关闭。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6A】画面データ送信端末の画面表示の一例を示す図である。
图 6A是表示画面数据发送终端的画面显示的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6B】画面データ送信端末の画面表示の一例を示す図である。
图 6B是表示画面数据发送终端的画面显示的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】画面データ受信端末の画面表示の一例を示す図である。
图 7是表示画面数据接收终端的画面显示的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
差分レベル判定回路521の判定出力(H/L)は、ANDゲート回路522の一方に入力される。
差分电平判断电路 521的判断输出 (H/L)输入至与 (AND)门 522的一个输入端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
被写体距離マップ作成サブルーチンの一連の動作も測距手段、すなわち、CPU121が行う。
测距部件即 CPU 121进行被摄体距离映射创建子例程中的一系列操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS210では、被写体距離の分布データに基づき、被写体の抽出を行う。
在步骤 S210中,CPU 121基于被摄体距离分布数据提取被摄体。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAMは、CPUの制御処理に必要なデータの一時記憶等に用いられる。
RAM例如用于临时存储对于 CPU进行的控制处理必要的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施例1に係る再生シーンの決定方法を説明する図である。
图 7是说明与本发明的实施例 1有关的再现场景的决定方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】本発明の実施例2に係る再生シーンの決定方法を説明する図である。
图 15是说明与本发明的实施例 2有关的再现场景的决定方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1. [0010] 図1は、本実施例に係る動画処理装置のハードウェア構成の一例である。
图 1是与本实施例有关的动画处理装置的硬件构成的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろんこれらの方法を組み合わせて使用し、シーンのランク付けを行っても良い。
当然也可以将这些方法组合起来使用,进行场景的等级附加。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3のフィードバックヘッダ300は、また、M個の最適なバンドに対するCQIを含む要素304を有する。
图 3的反馈首部 300还包括元素 304,其包含 M个最佳频带的 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1の受信装置において受信する信号のフォーマットを示す図である。
图 2是表示在图 1的接收装置中接收的信号格式的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような処理を繰り返すことによって、決定部24は、OFDM信号を複数のグループに分割する。
通过反复执行这种处理,从而确定部 24将 OFDM信号分割为多个组。 - 中国語 特許翻訳例文集
分割部14は、複数のグループのそれぞれを各処理部16へ出力する。
分割部 14将多个组的每一个输出至各处理部 16。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理部16は、複数のグループのそれぞれに対応づけられながら備えられている。
处理部 16对应于多个组的每一个而设置。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら別の変形例では、時間領域においても複数のグループを規定する。
但是,其他变形例中是在时域中规定多个组。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施例において、決定部24は、周波数領域にて複数のグループを規定する。
在本发明的实施例中,确定部 24在频域中规定多个组。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ605で、受信器は、次のフレームに対して上記の動作を反復する。
在步骤 605,接收器对于下一帧重复上述操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
駆動電流を変えることがレーザの光出力パワーに直接的な影響を及ぼすが、遅延無くレーザをディザ処理するのに要求される相対的に速い率を達成できるので、これは適切である。 一方、レーザ温度を変えるより遅い時定数は、識別器の許容範囲の中心の方へ波長を持ってくるのに用いられる永続的な調整のためには不利ではない。
这是适当的,因为改变驱动电流对激光器的光输出功率具有直接作用,但是却可以以无延迟地抖动激光器所需的相对快的速率来实现,而改变激光器温度的较慢时间常数对于用来将波长朝向鉴别器可接受范围的中心牵引的永久调节来说并不是不利的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、サブフレームインデックス(i)によって、ヌルREの位置を異なるように使用することができる。
在这种情况下,可以按照子帧索引 (i)改变空 RE的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】どの注釈が表示されるべきかを決定するための方法を示すフロー図である。
图 10示出了用于确定显示哪些注释的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ウェブページは、注釈のコンテンツを検索できるようにするための検索(Search)ボックス304を持つ。
网页还具有搜索框 304,以允许搜索注释的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
注釈4は、1フレームの内容を要約するために使用される注釈の一例である。
注释 4是用于概括帧的内容的注释的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウェブページは、また、注釈の内容を検索できるようにするための検索ボックス990を持っている。
网页还具有搜索框 990,以允许搜索注释内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、OFDM受信装置は、P1の復調によって、GI長のグループ情報を認識することができる。
此外,作为 P1解调的结果,OFDM接收机可以认识到关于 GI长度的组信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】MFP−XからMFP−AへFAX送信する場合の処理について説明するためのシーケンス図である。
图 3是用于解释对从 MFP-X向 MFP-A的传真 (FAX)发送所执行的处理的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザの他の1人は空間位置識別子(X2、Y2、Z2)および空間範囲識別子(R2)を選択する。
另一用户选择空间位置标识符 (X2,Y2,Z2)和空间范围标识符 (R2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】第1実施形態の情報処理装置の内部モジュール構成図である。
图 4是示出第一实施例中的信息处理装置的内部模块配置图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第3実施形態の情報処理装置の内部モジュール構成図である。
图 11是示出第三实施例中的信息处理装置的内部模块配置图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
第1実施の形態では、図3の画素配列パターン有した構成を適用している。
第一实施例采用了具有图3所示的像素布局图形的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1においては、これらの処理を行うモジュールの図示を省略してある。
在图 1中,省略了执行这些处理的模块。 - 中国語 特許翻訳例文集
モード切り替えの条件をより抽象的に表現すると、以下のようになる。
模式改变条件抽象地表示如下: - 中国語 特許翻訳例文集
この値を大きく設定することで、ADダミー信号の読み出しライン数を大きくすることができる。
该值越大,被读取 AD伪信号的行的数目越大。 - 中国語 特許翻訳例文集
このラインが指定されたときに、ADC26aによるADダミー信号の生成が開始される。
当该行被指定时,ADC26a开始生成 AD伪信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、BD−ROMを再生するBD−ROMプレーヤの基本的な構成の概要を示す図である。
图 6是再生 BD-ROM的 BD-ROM播放器的基本构成概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図60】図60は、実施の形態7における、メタデータの識別情報(ID)と種類とを説明する図である。
图 60是实施例 7中元数据的识别信息 (ID)和种类的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図67】図67は、実施の形態8における、Still Unitのデータ構造を説明する図である。
图 67是实施例 8中 Still Unit的数据结构的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、前述のBD−ROM104に記録されている論理データの構造を示す図である。
图 5是所述 BD-ROM104上记录的逻辑数据的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、前述のBD−ROM104を再生するプレーヤの構成について図6及び図7を用いて説明する。
其次,利用图 6及图 7,对再生所述 BD-ROM104的播放器的结构进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、BD−ROM104を再生するBD−ROMプレーヤの基本的な構成の概要を示す図である。
图 6是再生 BD-ROM104的 BD-ROM播放器的基本结构的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集
BD−ROMのアプリケーション空間では、プレイリスト(PlayList)が一つの再生単位になっている。
在 BD-ROM的应用程序空间,播放列表 (PlayList)是一个再生单位。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |