「の中で」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > の中での意味・解説 > の中でに関連した中国語例文


「の中で」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34957



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 699 700 次へ>

彼はこれまでこの研究の仕事を断したことがない.

他从未中断这项研究工作。 - 白水社 中国語辞典

我々は終始両派の間で立の立場を取っている.

我们始终中立于两派之间。 - 白水社 中国語辞典

に起きて仕事をし,そのまま(翌日の)昼まで仕事を続ける.

半夜起来工作,一直干到中午。 - 白水社 中国語辞典

他人の誹謗・傷は,私の考え方を変えることができなかった.

别人的诽谤、中伤,都没能使我改变主意。 - 白水社 中国語辞典

華人民共和国国歌は田漢の作詞,聶耳の作曲である.

中华人民共和国国歌是田汉作词,聂耳作曲。 - 白水社 中国語辞典

図3の符号位相探索器230は、図2の受信機で利用できる代替実施形態である。

图 3的码相搜索器 230是可在图 2的接收机中使用的替换实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の設計では、1組の多重化構成を、例えば、LTE規格で定義することができる。

在另一个设计中,例如,在 LTE标准中,可以定义复用配置集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

ですが、これは最近私が遭遇したおかしなことの中では、一番ひどいものでもありません。

但是,这可能是我遭遇的奇怪的事情中最过分的事。 - 中国語会話例文集

やはりたまには、大自然の中で森林浴でもして、気持ちをリフレッシュしたいものですよね。

果然还是要偶尔在大自然中沐浴,刷新一下心情。 - 中国語会話例文集

からの参加はできませんので、必ず開始時間までに来て下さい。

因为不能中途参加,所以请务必在开始时间之前来。 - 中国語会話例文集


私は2年国語を勉強したので,普通の書物や新聞はほとんど読んで理解できる.

我学了两年中文,一般的书和报都能看懂。 - 白水社 中国語辞典

別の実施形態(図3に図示せず)では、セッション制御機能308は、央データバス392に接続でき得る回路を備えることができ得る。

在另一个实施例 (在图 3中未示出 )中,会话控制功能 308可以包括可以连接到中央数据总线 392的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

その設定は、PDLに記述され、フォームの間データに含まれるようにしておけばよい。

该设置在 PDL中进行描述,并可以包含在格式的中间数据中。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、信号電荷は央左側のラインから央右側のラインに転送される。

因此,信号电荷从中央左侧的线向中央右侧的线传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

身なりを整えるで、「外見」の持つ重要性というのがクローズアップされていったのです。

在整理服饰的过程中,"外表”所具有的重要性被放大了。 - 中国語会話例文集

このシナリオでは、第1移動局によって逆方向リンクで送信される情報を第2移動局で基地局に継することができる。

在此情形中,在反向链路中由第一移动站发射的信息可由第二移动站中继到基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

の中でもコントラストと色度の応答が同じレベルになる0.5Hz(2s)を心にした0.3Hz(3s)から1Hz(1s)の範囲がより望ましい。

在这些之中,以 0.5Hz(2s)为中心、从 0.3Hz(3s)到 1Hz(1s)的范围是更加期望的,其中在 0.5Hz(2s)处,对对比度和色度的响应变为相同的水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの追加の位相回転の各々は、fの別の関数である。

这些另外的相位旋转中的每个相位旋转都是关于 f的不同函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

の中で考える事はある一つの事柄であり,紙の上に書くのは別の一つの事柄である.

脑袋里想的是一码事,落到纸上是另一码事。 - 白水社 中国語辞典

私は国語の電子辞書を持っていません。

我没有中文电子词典。 - 中国語会話例文集

国の伝統的な建築術・様式

中國傳統的建築方法跟樣式 - 中国語会話例文集

データベースの更新にエラーが起きました。

在数据的更新中出现了错误 - 中国語会話例文集

食堂には国語の看板が出ていた。

食堂里放出了中文的招牌。 - 中国語会話例文集

その電気店は心街にあります。

那家电器店在市中心。 - 中国語会話例文集

の泥がたえず沈殿する.

水中的泥沙不断地沉淀着。 - 白水社 中国語辞典

央の指導部からたった今電報が来たばかりだ.

中央刚刚来了电报。 - 白水社 中国語辞典

央の12号文書は各地区に分けて伝達する.

中央十二号文件分片儿传达。 - 白水社 中国語辞典

この本は既に国語に訳された.

这本书已经译成中文。 - 白水社 中国語辞典

特許文献1では、央制御装置が必要であり、央制御装置自体を起動及び動作させるための電力が必要となる。

在专利文献 1中,需要中央控制装置,需要用于使中央控制装置自身起动和动作的电力。 - 中国語 特許翻訳例文集

この幾つかのプランの中では,この3番めのプランを採用するのがよろしかろう.

在这几个方案中,以采用第三方案为宜。 - 白水社 中国語辞典

着物は長い歴史の中で受け継がれ、育まれてきた世界に誇れる「日本の伝統文化」です。

和服在长久的历史中传承,被世界誉为是「日本的传统文化」。 - 中国語会話例文集

幼い時父が家を出てしまったので,母が苦しい生活の中で彼女を立派に守り育てた.

幼年父亲出走,母亲在困苦中把她扰养成人。 - 白水社 中国語辞典

1つの実施形態では、装置104は基地局である。

在一个实施例中,装置 104是基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで本実施の形態では、disable_deblocking_filter_idc=2とする。

在本实施例中,disable_deblocking_filter_idc被设置为“2”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする。

例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図10の例では、CALL−IDが「440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」であるとする。

例如,在图 10的例子中,CALL-ID为“440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、1つの態様では、予約ラベル=(PDN_ID|Flow_IDa)である。

举例来说,在一个方面中,保留标记= (PDN_ID|Flow_IDa)。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在の例では、初期サービングBSは、BSAである。

在本示例中,初始服务 BS是 BSA。 - 中国語 特許翻訳例文集

減衰の結果は、図3Cで見ることができる。

在图 3C中可以看到衰减的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、本発明の実施例では、NTは4である。

具体而言,在本发明的实施例中,NT等于 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態では、DAGがASICを含むことができる。

在一个实施例中,DAG可以包括 ASIC。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでの処理は、上記S125と同じである。

此处处理与上述的 S125中的处理相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態では、監視接続6もまたLSPである。

在这一实施方式中,监控连接 6也是一个 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで考案されたのが図47〜図49に示す方法である。

图 47到图 49中示出了一种可想到的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、低感度モードでの動作を行う。

以下,将描述在低灵敏度模式中执行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは閾値thv0は閾値thv1よりも小さい値であるものとする。

本文中,阈值 thv0小于阈值 thv1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3の例では、固定値512を加算した例である。

在图 3的示例中,加入了固定值 512。 - 中国語 特許翻訳例文集

お近くの配達店まで輸送です。

正在送往附近的配送点。 - 中国語会話例文集

1回の会計でそれぞれ割引できます。

1次结帐中,可以分别打折。 - 中国語会話例文集

今、大学4年生で就職活動の真っ最です。

现在我上大4,正在找工作。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 699 700 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS