「の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のの意味・解説 > のに関連した中国語例文


「の」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 .... 999 1000 次へ>

金融機関は今ところかなり売り持ちを抱えている。

那家金融机构现在持有着相当数量的空头位置。 - 中国語会話例文集

妻が仕事をしたで、子供面倒を見ました。

因为我的妻子工作所以我照顾了孩子。 - 中国語会話例文集

資料が貴方仕事助けになると信じています。

我相信这个资料能给你的工作带来帮助。 - 中国語会話例文集

時間的価値はオプション価値構成要素1つである。

时间价值是选择价值的构成要素之一。 - 中国語会話例文集

多くゴルファーがこホールドッグレッグに苦しむ。

很多的高爾夫球員都為這個刁鑽的球洞角度困擾。 - 中国語会話例文集

代替品脅威はマイケル・ポーターファイブ・フォース一つである。

代用品的威胁是波特五力之一。 - 中国語会話例文集

政治家は写真撮影機会にいつもように微笑んだ。

那个政治家在照相的时候像往常一样的微笑着。 - 中国語会話例文集

カーテンかかっていない窓ところで猫が昼寝をしていた。

在没有挂窗帘的窗户那里有只猫在午休。 - 中国語会話例文集

カード持ち主何割がVISAカードをもっていますか。

那个卡的持卡人中持有visa卡的占多少比例? - 中国語会話例文集

部屋は合板パッド上にカーペットが敷いてある。

这个房间的三合板垫上铺有地毯。 - 中国語会話例文集


彼はそ地域キリスト教へ改宗を進めた。

他推进了那个区域改变信仰信奉基督教。 - 中国語会話例文集

これは熟練メッキ職人手によるもに違いない。

这个绝对是由娴熟的镀金师傅的手做出来的不会错。 - 中国語会話例文集

女性夜会服はブルーコーディングで縁取りされていた。

那个女人的晚礼服以蓝色镶边。 - 中国語会話例文集

彼女はき午後車でスーパーセンターに買物に行った。

她昨天下午开车去了超市购物。 - 中国語会話例文集

スーパーモデルは世界中様々な雑誌表紙を飾ってきた。

那位超模给全球各种各样的杂志做了封面。 - 中国語会話例文集

セフトリアキソンは多く種類感染症治療に用いられる。

头孢曲松钠被用于治疗很多种类的感染症。 - 中国語会話例文集

人間人口約3分1がトキソプラズマ症に感染している。

人类三分之一的人口感染了弓浆虫病。 - 中国語会話例文集

母国父や母ことを思いつつ、勉強している。

我一边想着祖国的父母一边学习。 - 中国語会話例文集

今回研究はどような部分に活かされるですか?

这次的研究会被用于什么部分。 - 中国語会話例文集

あなたお父様事故事を聞いてとても悲しかったです。

听说你父亲事故的事情我很悲伤。 - 中国語会話例文集

会社は、それぞれニーズに合った車を提供する。

那家公司提供符合各个国家需求的汽车。 - 中国語会話例文集

子供たちがピアノを弾いているを聞くを楽しんでいます。

我喜欢听孩子们弹钢琴。 - 中国語会話例文集

たとえ彼らようになれなくても、せめて目人を助けたい。

即使我不能变得像他们那样,至少也要帮助眼前的人。 - 中国語会話例文集

車を、電器屋駐車場柱にぶつけました。

我把自己的车撞到了电器店停车场的柱子上。 - 中国語会話例文集

彼女は、彼女感謝気持を伝えて欲しいと言った。

她说希望我转达她的感谢之情。 - 中国語会話例文集

彼女はアメリカ南部大農園娘として生まれました。

她的出身是美国南部大庄园的女儿。 - 中国語会話例文集

会社誰がそれを販売する許可を出したか?

是那家公司的谁发出的贩卖许可吗? - 中国語会話例文集

今日仕事は神経を使うもだったで、とても疲れました。

因为今天的工作是很费神的,所以我非常疲惫。 - 中国語会話例文集

手編み耳おおい付き帽子はカトマンズ製です。

这个手工编织的大耳朵帽子是加德满都生产的。 - 中国語会話例文集

彼女腎臓に石があったで、彼女は摘出手術を受けた。

她的肾脏里有结石,所以她接受了摘除结石的手术。 - 中国語会話例文集

あなたと過ごしたこ数ヶ月はかけがえ無いもです。

和你一起度过的这几个月是无可替代的。 - 中国語会話例文集

カード絵は、私が一番好きな絵本表紙です。

这张卡片上的画是我最喜欢的图画书的封面。 - 中国語会話例文集

企業は世界中で最も大きい企業グループ一つです。

这家企业是世界上最大的企业集团之一。 - 中国語会話例文集

結果とあ結果を合わせると、次結論に達する。

这个结果与那个结果相符的话,就能得到接下来的结论。 - 中国語会話例文集

私があなたと過ごしたこ数ヶ月はかけがえ無いもです。

我和你一起度过的几个月是无法替代的。 - 中国語会話例文集

私が学生頃は、電車中でよく本を読んだもだ。

我还是学生的时候经常在电车里读书。 - 中国語会話例文集

選手たちために何が出来るか考えてみました。

我想了想能为那些选手们做些什么。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたから出荷状況情報をお待ちしています。

我们在等你的发货状况的消息。 - 中国語会話例文集

実家秋田県には祖父母と叔母が暮らしています。

祖父母和姑姑在我母亲的家乡秋田县生活着。 - 中国語会話例文集

お父さん意思に従って、あなた申し出を受けることにします。

我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。 - 中国語会話例文集

あなた笑顔は僕にとっては天使微笑みようです。

你的微笑对我来说就像是天使的微笑一样。 - 中国語会話例文集

今週日曜日午後、私家へいらっしゃいませんか。

这周的星期天下午来我家吗? - 中国語会話例文集

私たち人生が幸せなはあなた達おかげです。

我们的人生变得幸福是多亏了你。 - 中国語会話例文集

彼女が昨日ことをどように思っているか知りたい。

我想知道她对昨天的事情有什么看法。 - 中国語会話例文集

明日英語レッスン日程を変更してもらえますでしょうか?

能帮我改一下明天英语课的时间吗? - 中国語会話例文集

クッキーは私から貴方お母さんへお土産です。

这个曲奇是我送给你母亲的礼物。 - 中国語会話例文集

クッキーは私から貴方大切なお母さんへお土産です。

这个曲奇是我送给你亲爱的母亲的礼物。 - 中国語会話例文集

これらは私たち世代大きな課題一つになってくるでしょう。

这些会成为我们这一代的重大课题之一吧。 - 中国語会話例文集

場合、そ車両レイアウト変更が必要となる。

那样的话,那个车辆的陈列就需要更改。 - 中国語会話例文集

情報が正しいか間違っているか混乱しています。

弄不清我的信息是正确的还是错误的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 227 228 229 230 231 232 233 234 235 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS