「の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > のの意味・解説 > のに関連した中国語例文


「の」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 715 716 717 718 719 720 721 722 723 .... 999 1000 次へ>

MFP101及びMFP102からイベント通知パケット受信を一つポートで行う場合は、ポート番号は固定値となる。

如果在一个端口接收来自MFP101、102的事件通知包,则端口编号为固定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、上記構成を備える本実施形態ネットワークシステム動作について図9乃至図12に基づき説明する。

接着,将参考图 9~ 12说明具有上述结构的本实施例的网络系统的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

MCS125プロセスは、画像メモリ取得および解放、ハードディスク装置(HDD)利用、画像データ圧縮および伸張などを行う。

MCS 125的处理用于图像存储器的获取和释放、硬盘驱动 (HDD)的使用、图像数据的压缩和扩充等。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図5(a)に示すログデータ5A場合は、ジョブ実行者名および送信先2つ項目情報が置換される。

例如,在图5(a)所示的记录数据5A的情况下,作业执行者名以及发送目的地的两个项目的信息被置换。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(b)に示すログデータ5B場合は、ジョブ実行者名および送信元2つ項目情報が置換される。

在图 5(b)所示的记录数据 5B的情况下,作业执行者名以及发送源的两个项目的信息被置换。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(c)に示すログデータ5C場合は、ジョブ実行者名項目情報みが置換される。

在图 5(c)所示的记录数据 5C的情况下,只有作业执行者名的项目的信息被置换。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図15は、図14ステップS4で行う所定判定条件に応じた判定処理手順を示すフローチャートである。

图 15是解释关于基于预定的确定条件在图 14示出的步骤 S4执行确定的操作时序的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】主題技術一態様による、受信機が選択する、第1ミッドアンブル・シンボルを含む、シンボルサブセットを示す図。

图 5说明根据本技术的一个方面的接收器选择的包含第一中间码符号的符号子集; - 中国語 特許翻訳例文集

発明、これら、および、他例示的な観点を、以下に続く詳細な説明中で、また、添付図面において、説明することにする。

本发明的这些及其它样本方面将在以下详细描述中且在随附图式中加以描述,其中 - 中国語 特許翻訳例文集

ようにすることによって、アクセスポイントSTA−A 302aは、最適化されたスケジューリングためオプションを最大化することになる。

通过如此进行,接入点 STA-A 302a将最大化其针对优化调度的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集


本発明種々実施形態は、ソースから複数受信装置に光信号を送るため方法及びシステムに向けられている。

本发明的各个实施例针对用于将光学信号从源传输到多个接收设备的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明実施形態にしたがう第12段階方法いくつかステップを表す制御フロー図である。

图 4为表示依照本发明实施例的第一双阶段方法的若干步骤的控制流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明実施形態にしたがう第22段階方法いくつかステップを表す制御フロー図である。

图 9为表示依照本发明实施例的第二双阶段方法的若干步骤的控制流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

光バスシステム200は、各々がソース202に一方端部で光学的に結合された6つ別個導波路211−216を備える。

光学总线系统 200包括六个分开的波导 211-216,每个波导在一端光学地耦合到源 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示すように、部分反射ミラー各々は、光クロック信号λCLK230一部進路を対応する光電子変換器に向ける。

如图 2中所示,每个部分反射镜将光学时钟信号λCLK 230的一部分朝着对应光电子转换器转向。 - 中国語 特許翻訳例文集

光バスシステム700は、各々が一方端部でソース702に光学的に結合された5つ別個導波路711−715を備える。

光学总线系统 700包括五个分开的波导711-715,每个波导在一端光学地耦合到源 702。 - 中国語 特許翻訳例文集

各衛星102は、そデータ信号送信108一部として、そ特定衛星102を示すデータストリームを送信する。

每一卫星 102作为其数据信号发射 108的部分而发射指示所述特定卫星 102的数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば選択済みAFリストを含むタイプOAグループような第1RDSデータも同調済み周波数に関して受信される。

关于经调谐的频率,还接收第一 RDS数据,例如类型 0A群组,其包含选定 AF的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチメディアファイル音声ファイルへ変換はすべてタイプマルチメディアファイルについて同じであることを理解されたい。

可以理解,将多媒体文件转换为声音文件对于所有类型的多媒体文件都是同样的。 - 中国語 特許翻訳例文集

「サンプル」ディメンションはマトリクスYライン(列)数を表し、「チャネル」ディメンションはマトリクスYコラム数を表す。

维度“samples”表示矩阵 Y的行数 (排数 ),并且维度“channels”表示矩阵 Y的列数。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. IGMPクエリ・メッセージ処理

2.处理 IGMP查询消息: - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態中には、ネットワーク接続性を管理するため技法が、接続ポリシーに従って実装され得ないももある。

在一些实施例中,可以不实现根据连接策略来管理网络连接的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記に記載された方法一実施形態が図5に示されており、こ図は、メッセージ18を処理する方法フローチャートを示すもである。

图 5中例示了上述方法的一个实施例,其示出了处理消息 18的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機空間処理は、所望信号成分を復元し、干渉を抑制するため複数受信アンテナ検出を指す。

接收机空间处理是指检测多个接收天线,以恢复期望的信号分量并抑制干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

セルは、第1UEからプリコーディング情報と第2UEからSFIとに基づいてプリコーディング行列を選択することができる。

该小区可以根据来自第一UE的预编码信息和来自第二UE的 SFI来选择预编码矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書一部態様について基本的な理解を提供するために、以下に本明細書簡略化した概要を示す。

下面给出对说明书的简要概述,以便提供对说明书一些方面的基本理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、これら態様は、本発明原理を使用できる様々な方法ほん数例を示すに過ぎない。

然而,这些方面仅表示可采用本发明的原理的各种方式中的一些方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明実施形態、中間者排除手段を実行するため例示的システムブロック図である。

图 3为用于实施本发明的实施例的防中间人措施的例示性系统的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンク114λチャネル要素数は、バックホール・リンク118チャネル要素数より少なくてよいことを指摘しておく。

应该注意的是,链路 114λ的信道单元的数量可低于回程链路 118中的信道单元的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報は、コード命令、1つまたは複数コード構造、データ構造等うち少なくとも1つを含むことができる。

这些信息可以包括码指令、码结构、数据结构等中的至少一项。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法一例は、フェムトAPまたはルーティング・プラットフォームうち少なくとも1つによって行うことができる。

本示例性的方法可以由毫微微 AP或路由平台中的至少一个来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、またはそれに加え、一態様では、そ発信元装置はそPOS位置範囲内に位置することができる。

取而代之或除此以外,在一方面,发起装置可位于 POS位置内。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作2760で、こ取引を記録する。

在动作2760处,交易被记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法一例は、フェムトAPまたはルーティング・プラットフォームうち少なくとも1つによって行うことができる。

本示例性方法可以由毫微微 AP或路由平台中的至少一个来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

CORE11はグローバルパス部分である。

CORE 11是全局路径部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態では、第1再生速度は通常速度であり、第2再生速度はビデオ再生デバイスにとって早送り速度である。

在其它实施例中,第一回放速度是正常速度,第二回放速度是视频播放装置的快进速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック150および154で動作を、結合ビデオ・ストリーム14を生成するためブロック106で動作一部として実行することができる。

在块 150至 154的操作可以被作为在块 106的操作的部分来进行以产生组合视频流 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述仕様、例示、およびデータは、本発明構成製造および使用について完全な説明を提供する。

上述说明书、实例和数据提供了本发明的构成的制造和使用的完整描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】3D映像タイトルが選択されたときに行われる、再生対象プレイリスト・ファイル選択処理フローチャートである。

图39是在选择了3D影像的标题时进行的、再现对象的播放列表文件的选择处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図64】BD−ROMディスク101層境界LB前後に記録された三種類データ・ブロック群配置を示す模式図である。

图 64是表示在 BD-ROM盘 101的层边界 LB的前后记录的三种数据块组的配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】記録媒体100層境界前後に記録されたデータ・ブロック群物理的な配置第1例を示す模式図である。

图 20是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第一例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】記録媒体100層境界前後に記録されたデータ・ブロック群物理的な配置第2例を示す模式図である。

图 24是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第二例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】記録媒体100層境界前後に記録されたデータ・ブロック群物理的な配置第4例を示す模式図である。

图 28是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第四例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】記録媒体100層境界前後に記録されたデータ・ブロック群物理的な配置第5例を示す模式図である。

图 30是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第五例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】記録媒体100層境界前後に記録されたデータ・ブロック群物理的な配置第6例を示す模式図である。

图 32是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第六例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図92】リードバッファを1つに構成する場合AVストリーム内ソースパケットATS構成を示す図である。

图 92是示出用 1个读取缓冲器来构成读取缓冲器时的 AV流内的源包的 ATS的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、こシステムは、以下に述べる2つ理由から、目筋肉を疲労させ、眼精疲労を引き起こす可能性がある。

然而,该系统可能潜在地导致眼睛肌肉的疲劳和眼睛疲劳,因为以下两个原因: - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、総合眼精疲労測定値を表す曲線が生成され、次いで、そ曲線上各点値が所定しきい値と比較される。

例如,生成表示总体眼睛疲劳测量的曲线,然后将曲线上的每个点的值与预定阈值比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9A】遅延復号化なし順次干渉除去(SIC)例でトラフィック干渉除去方法を示す図である。

图 9A示出了在无延迟解码的情况下顺序干扰消除 (SIC)的示例的业务干扰消除的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、受信側信号生成部は、伝送対象信号を受け取る機能部と一体であるがよい。

优选地,接收侧的信号生成器集成地提供有用于接收传输对象信号的功能单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 715 716 717 718 719 720 721 722 723 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS