意味 | 例文 |
「の」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
コードの指定が必要です。
需要指定编码。 - 中国語会話例文集
添付の資料をご参照下さい。
请参阅附加的资料。 - 中国語会話例文集
あすの朝、山田が迎えに行きます。
明天早上山田去接。 - 中国語会話例文集
あなたのお名前を教えてください。
请告诉我你的名字。 - 中国語会話例文集
それは、私の専門分野です。
那是我的专业领域。 - 中国語会話例文集
業務の円滑化を図る。
谋求业务顺利。 - 中国語会話例文集
青い服を着ているのが私です。
穿着蓝色衣服的是我。 - 中国語会話例文集
専門学校に通っていたのですか?
上过专科学校吗? - 中国語会話例文集
前回の見本を見せてください。
请给我看看上次的样品。 - 中国語会話例文集
病院で騷ぐものではない。
禁止在医院喧哗。 - 中国語会話例文集
あなたは何を買いたいのですか?
你想买什么啊? - 中国語会話例文集
これで利益を得ることが出来るのか?
这样就能获利吗? - 中国語会話例文集
具合の悪いところはないですか?
没有不舒服的地方吗? - 中国語会話例文集
この靴は脚を細く見せる。
这个鞋子让脚看起来很瘦。 - 中国語会話例文集
この製品は日本産です。
这个商品是日本产的。 - 中国語会話例文集
仕事の調子はどうですか。
工作状况怎么样? - 中国語会話例文集
明日のレッスンはお休みします。
明天的课请假。 - 中国語会話例文集
今日、君は怒っているの?
你今天在生气吗? - 中国語会話例文集
この文章は伝わりますか?
这篇文章通顺吗? - 中国語会話例文集
検査後に車の運転はできません。
检查后不能开车。 - 中国語会話例文集
自分たちの都合に合わせる。
配合自己的情况。 - 中国語会話例文集
政争の徹底管理が必要だ。
有必要彻底管理政治斗争。 - 中国語会話例文集
梅の木にウグイスが飛んできた。
梅树上飞来了黄莺。 - 中国語会話例文集
目的地の税関に行きます。
去目的地的海关。 - 中国語会話例文集
お友達はどこに行くのですか?
你的朋友要去哪里啊? - 中国語会話例文集
このアニメは好きですか?
喜欢这部动画吗? - 中国語会話例文集
この後、時間ありますか?
这之后有时间吗? - 中国語会話例文集
どのようなご要件ですか?
是什么样的事情呢? - 中国語会話例文集
何のアニメが好きですか?
喜欢什么样的动画? - 中国語会話例文集
現在、税関の管理下にある。
现在在海关的管理之下。 - 中国語会話例文集
咲きたてローズの香り
刚刚绽放的玫瑰的香气 - 中国語会話例文集
仕事の後、何をしますか?
工作之后做什么呢? - 中国語会話例文集
日本のアニメは好きですか?
喜欢日本的动画吗? - 中国語会話例文集
彼は仕事をするのがつらい。
他工作得很艰苦。 - 中国語会話例文集
アクセサリーを集めるのが趣味だ。
兴趣是收集装饰品。 - 中国語会話例文集
いきなりのことで驚いた。
因为是突然的事情吓了一跳。 - 中国語会話例文集
私の大学は大阪にあります。
我的大学在大阪。 - 中国語会話例文集
紫キャベツのサラダを食べた。
吃了紫卷心菜的沙拉。 - 中国語会話例文集
耳石は内耳の前庭にある。
耳石在内耳的前庭。 - 中国語会話例文集
警察は法律の執行官だ。
警察是法律的执行官。 - 中国語会話例文集
高級車名の代名詞
豪华车的代名词 - 中国語会話例文集
これは、ドイツではとても人気のある主に1つのブドウから造られたワインでそのブドウの名前を冠したワインだ。
这是德国非常受欢迎的主要用一种葡萄酿造的并以其名字命名的葡萄酒。 - 中国語会話例文集
手術後の体重減少
术后的减重 - 中国語会話例文集
私は目の周りに腫脹がある。
我的眼睛周围有肿胀。 - 中国語会話例文集
彼は本質を見抜くのが得意だ。
他善于看穿本质。 - 中国語会話例文集
明日太郎の葬式が営まれる。
明天会举行太郎的葬礼。 - 中国語会話例文集
お金でかえないものもある。
也有用金钱买不到的东西。 - 中国語会話例文集
カード利用のサインをお願いします。
请签名用卡。 - 中国語会話例文集
私はこの本を読んで理解できる。
我能读懂这本书。 - 中国語会話例文集
日本語教室のご案内
日语教室的向导。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |