意味 | 例文 |
「の」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
フランスへの旅行はどうでしたか?
法国旅行怎么样? - 中国語会話例文集
仕事探しの調子はどうですか?
找工作找得怎么样。 - 中国語会話例文集
風邪の具合はどうですか?
感冒怎么样了? - 中国語会話例文集
あなたの幸運を願っています。
祈祷着你的幸运。 - 中国語会話例文集
またのご利用をお待ちしております。
等待您再次利用。 - 中国語会話例文集
ご連絡のほど、お待ちしております。
期待您的联络。 - 中国語会話例文集
取り違えてしまって申し訳ありませんが、あのランプは別のお客様に送られるはずのもので、誤ってBradfordさんに配送されました。
搞错了真是对不起,那盏灯应该是发送给别的客户的,但是错送给了布拉德福德先生。 - 中国語会話例文集
展覧会にはDriscoll のアンティークのおもちゃコレクションもあり、その一部はこの街にある工場で20 世紀中ごろまでに作られました。
展览会上还有德里斯科尔的古董玩具收藏,其中一部分是这条街的某个工厂在二十世纪中期作成的。 - 中国語会話例文集
一体、何をどうしたいのですか?
你到底想怎么做? - 中国語会話例文集
お腹の調子が悪いです。
肚子不舒服。 - 中国語会話例文集
一体、何をどうしたいのですか?
你到底想要怎么做? - 中国語会話例文集
遅刻するなど、もってのほかでした。
没想到居然会迟到。 - 中国語会話例文集
ご依頼の件、承りました。
我接受了您的委托。 - 中国語会話例文集
先週の新企画に関するミーティングは、スタッフの皆様のおかげで、大成功のうちに終わりました。
关于上周新企划的会议,多亏了各位工作人员的帮助,成功落幕。 - 中国語会話例文集
前回のお打ち合わせでは、コンビニ向けの商品で値上げをする必要があるとのことでしたが、百貨店向けの商品はいかがでしょうか?
在上次的商谈中,决定了面向便利店的商品需要涨价,面向百货店的商品怎么样呢? - 中国語会話例文集
明日の夕方からのお打ち合わせの後、先方の部長様を会食にお誘いできるように調整してみます。
明天下午的商谈结束后,我试着安排邀请对方部长吃饭。 - 中国語会話例文集
ボストンへの出張の成果を、帰りの飛行機で簡単にまとめましたのでご確認いただけますか?
我把去波士顿出差的成果在回来的飞机上做了简单的总结,能请您确认一下吗? - 中国語会話例文集
スコットランドのブローグ
苏格兰的布洛克鞋。 - 中国語会話例文集
胆汁症の患者を治療する
治疗胆汁症的患者 - 中国語会話例文集
詩における提喩法の使用
在诗中举喻法的使用 - 中国語会話例文集
多神教信者の社会
多神教信徒的社会 - 中国語会話例文集
次の企画についてクライアントに説明をしましたが、企画の方向性そのものについて、同意を得られませんでした。
虽然已经向客户说明了下一个计划,但是关于计划的方向性还没有获得同意。 - 中国語会話例文集
4月10日付けのメールへのご返答を、まだいただいていないようでしたので、念の為再送いたしました。
因为好像还没有收到您对4月10日发送的邮件的回复,所以以防万一再发送了一次。 - 中国語会話例文集
認証システムのプログラムの修正には、かなりの時間がかかったので、追加料金を請求した方がよさそうです。
因为认证系统项目的修改花了很多时间,所以可能申请追加费用会比较好。 - 中国語会話例文集
私のTOEICスコアは、860です。
我托业的分数是860分。 - 中国語会話例文集
私の方のスケジュールは、ある程度融通が利きますので、ご都合のよい時間をしていただければ幸いです。
我的日程比较灵活,所以如果能安排您方便的时间就太好了。 - 中国語会話例文集
衷心より哀悼の意を表します。
由衷地表示哀悼。 - 中国語会話例文集
ここに哀悼の意を捧げます。
在此表示哀悼。 - 中国語会話例文集
弁解の余地もございません。
没有辩解的余地。 - 中国語会話例文集
お慰めの言葉もありません。
没有可以安慰的话。 - 中国語会話例文集
下記のとおりご連絡申し上げます。
联系您以下事项。 - 中国語会話例文集
毎月1日は花卉の特売日です。
每月一号是花卉的特卖日。 - 中国語会話例文集
低価格なのはノーブランド商品のためで、他社のブランド製品にもひけを取らない性能があります。
价格低因为是无商标产品,但性能也不逊色于别的公司得名牌产品。 - 中国語会話例文集
訴状は受理されたのでしょうか。
起诉书受理了吗? - 中国語会話例文集
値引きのご相談も承ります。
也可以谈一下减价。 - 中国語会話例文集
5000個までなら即納品可能です。
5000个的话可以马上出货。 - 中国語会話例文集
流行の服で着飾る
以流行服饰盛装打扮 - 中国語会話例文集
彼はまったくの女嫌いだ。
他是个完完全全厌恶女人的男人。 - 中国語会話例文集
法律の意図的な誤用
有目的地误用法律 - 中国語会話例文集
のろまなペースで前進する
以缓慢的步伐前进 - 中国語会話例文集
ヒポコンデリー気質の男性
有着忧郁症气质的男子 - 中国語会話例文集
彼に鼻への一撃をくらわす
使他的鼻子吃一击。 - 中国語会話例文集
私はいつの間にか眠り込んだ。
我不知不觉地睡着了。 - 中国語会話例文集
採掘権の譲り受け人
开采权的受让人 - 中国語会話例文集
先史時代の穴居人
史前时代的穴居人 - 中国語会話例文集
君のおしゃべりは聞き飽きた。
听厌了你的讲话。 - 中国語会話例文集
以上、取り急ぎのご報告まで。
匆匆汇报如上。 - 中国語会話例文集
修正点は次のとおりです。
接下来是修改之处。 - 中国語会話例文集
修正内容は下記のとおりです。
修改之处如以下所示。 - 中国語会話例文集
この機会にぜひご参加下さい。
这次请一定要参加。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |