「はいい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はいいの意味・解説 > はいいに関連した中国語例文


「はいい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6851



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 137 138 次へ>

20歳以上の年齢であることを確認できない場合には酒類・タバコは販売できません。

如果不能确定年龄是20岁以上的时候不能贩卖酒和烟。 - 中国語会話例文集

彼は体が小さいのに,3000メートル競走に出て第6位に入るとは,誠に大したものだ.

他个子小,参加三千米比赛取得第六名,真不善。 - 白水社 中国語辞典

他人は皆衣服を売ったが,彼はただ半ズボンだけを売って,思わぬもうけをした.

别人都卖衣服,他单卖短裤儿,倒捡了漏儿了。 - 白水社 中国語辞典

科学が発達していない時代には,人類は雷鳴稲妻がいったいどんなことか知らなかった.

在科学不发达的时代,人类不知道雷电究竟是怎么回事。 - 白水社 中国語辞典

彼女は赤みがかった薄紫色の半そでの上着を着,薄い藍色のズボンをはいている.

她穿着藕荷色的短袖小褂,月蓝的裤子。 - 白水社 中国語辞典

【図3】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てである。

图 3是依照实施例的 SRS带宽分配; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】一実施形態によるSRS帯域巾割り当てである。

图 7是依照实施例的 SRS带宽分配; - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、2.4GHzの周波数帯域の利用が禁止される。

因此,禁止了 2.4GHz带宽的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、2.4GHzの周波数帯域が再び利用される。

因此,2.4GHz带宽被再次使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、GSM-850はアップリンクについて824−849MHz帯域を、ダウンリンクについて869−894MHz帯域を使用し、GSM-1800はアップリンクについて1710−1785MHz帯域を、ダウンリンクについて1805−1880MHz帯域を使用する。

类似地,GSM-850将 824-849MHz频带用于上行链路并将 869-894MHz频带用于下行链路,而 GSM-1800将 1710-1785MHz频带用于上行链路并将 1805-1880MHz频带用于下行链路。 - 中国語 特許翻訳例文集


図9に示すように、送信ポートの帯域阻止フィルタ202は送信阻止帯域304に関連し、受信ポートの帯域阻止フィルタ204は受信阻止帯域402に関連する。

如图 9所示,用于发送端口的带阻滤波器 202与发送阻带 304关联,而用于接收端口的带阻滤波器 204具有接收阻带 402。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信阻止帯域606は、TX1ポートの帯域阻止フィルタ506により提供され、送信阻止帯域608は、TX2ポートの帯域阻止フィルタ508により提供される。

由带阻滤波器 506为 TX1端口提供发送阻带 606,而由带阻滤波器 508为 TX2端口提供发送阻带 608。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信ポートの帯域阻止フィルタ1202は、阻止帯域1312、1310及び1314を提供し、送信ポートの帯域阻止フィルタ1204は、阻止帯域1304、1302及び1306を提供する。

用于接收端口的带阻滤波器 1202提供阻带 1312、1310和 1314,而用于发送端口的带阻滤波器 1204提供阻带 1304、1302和 1306。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、Nx8MHzの帯域幅を有する。

这意味着 DVB-C2具有 N×8MHz的带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

板の上で靴を履かないようにお願い致します。

希望您尽量不要在木板上拖鞋。 - 中国語会話例文集

料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。

仅限于已经支付了费用的货物。 - 中国語会話例文集

事前に料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。

仅限于事前已支付费用的货物。 - 中国語会話例文集

お忙しい中手配頂きありがとうございます。

非常感谢您在百忙之中进行安排。 - 中国語会話例文集

日程を手配頂きましてありがとうございます。

谢谢您为我安排日程。 - 中国語会話例文集

今の話を日本語で書いてください。

请把刚才的话用日语写下来。 - 中国語会話例文集

会員限定の割引切符を販売しております。

正在销售会员限定的优惠票。 - 中国語会話例文集

関西店舗で一番の売り上げの販売員

在关西店铺销售额最高的营业员 - 中国語会話例文集

以下の点を配慮して、このようにしたい。

考虑到以下几点,想这么做。 - 中国語会話例文集

以下の点を配慮して、このようにすすめたい。

考虑到以下几点,建议这么做。 - 中国語会話例文集

いざとなると英語をうまく話せない。

到了真的要用的时候不能说好英语。 - 中国語会話例文集

いつも傍にいるからいつでも頼ってほしい。

因为我一直在你身边,所以希望你随时依靠我。 - 中国語会話例文集

皆様、盛大な拍手をお願い致します。

各位,请给与热烈的掌声。 - 中国語会話例文集

いろいろな土産話を聞かせて欲しい。

想听各种各样的旅途见闻。 - 中国語会話例文集

その際に作業料金もお支払い致します。

那个时候我会付您工钱。 - 中国語会話例文集

いつか一人暮らしを始めたら、犬を飼ってみたい。

我如果开始一个人住的话,想养狗试试。 - 中国語会話例文集

先人の努力に敬意を払います。

我对先人的努力致以敬意。 - 中国語会話例文集

今よりもっと健康に注意を払わなければいけない。

我必须比现在更注意健康。 - 中国語会話例文集

今より英語が話せるようになりたい。

我想变得比现在更会说英语。 - 中国語会話例文集

初めて彼に会った時、良い印象を受けた。

第一次和她见面时我留下了好印象。 - 中国語会話例文集

第一営業課で働いています。

我在第一营业部门工作。 - 中国語会話例文集

あなたに配慮のないことを言いました。

我对你说了不体谅的话。 - 中国語会話例文集

今まで友達と花火を見たことがない。

我至今为止从没和朋友一起看过烟花。 - 中国語会話例文集

いつもより、何時間も働かなければならない。

你不得不比平时还要多工作几个小时。 - 中国語会話例文集

一回一回払わなければなりません。

必须一次一次地付。 - 中国語会話例文集

1時間半以内に改訂サンプルを送ってください。

请在一个半小时内发送修订样品。 - 中国語会話例文集

大規模なシステム障害が発生した場合以外、

除了发生大规模的故障的情况以外。 - 中国語会話例文集

白い犬が川に沿って走っていた。

白色的狗沿者河奔跑。 - 中国語会話例文集

いろんな会社を拝見することができて嬉しい。

我很开心见识很多公司。 - 中国語会話例文集

いざとなると英語をうまく話せない。

一到关键时刻就说不好英语了。 - 中国語会話例文集

いつも傍にいるからいつでも頼ってほしい。

一直在身边所有想随时依靠。 - 中国語会話例文集

学芸員として美術館で働いていました。

我作为美术馆研究员在美术馆工作。 - 中国語会話例文集

暗い褐色がかった灰色のサンダル

深褐色带点灰色的拖鞋 - 中国語会話例文集

一刻も早く自宅に帰りたい。

我想即使一刻也好早点回自己家。 - 中国語会話例文集

現在一週間のうち5日働いている。

我现在一周工作五天。 - 中国語会話例文集

私たちのいつもと変わらない一日が始める。

我们同往常一成不变的一天开始了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 137 138 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS