意味 | 例文 |
「はいうら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5296件
スラブ1504は、ガラス基板1508の上部に配置される。
板 1504位于玻璃衬底 1508之上。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの通信フローには、以下の原則を当てはめる。
对于这些通信流程,以下原则适用。 - 中国語 特許翻訳例文集
状態配列25は、16バイトs'0〜s'15からなる。
状态阵列 25包括 16字节 s′ 0-s′ 15。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの技術については、以降で順に説明する。
在以下段落中将依次描述这些技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
キリスト教は16世紀半ばに日本に伝えられた。
基督教在十六世纪半传入日本。 - 中国語会話例文集
冷蔵庫に入らないため、買わない。
因为不放进冰箱所以不买。 - 中国語会話例文集
友人から拝借した書籍が今もって本棚にある。
跟朋友借的书仍在书架上。 - 中国語会話例文集
その品は未だ高値で売られている。
这件物品还是卖得很贵。 - 中国語会話例文集
この作品は石から生まれてきたのだ。
这件作品是从石头中诞生的。 - 中国語会話例文集
俺は命知らずの船長、ジョンさ。
我是不怕死的船长——约翰。 - 中国語会話例文集
日本国内の配送ならできます。
如果是日本国内的话,就可以发送。 - 中国語会話例文集
今日から俺は一匹狼になる。
从今天开始我要变成一匹狼。 - 中国語会話例文集
その理由としては以下の点が挙げられる。
作为那个理由列举以下几点。 - 中国語会話例文集
それらの料理は卵が入っていませんか?
那些菜里放了鸡蛋吗? - 中国語会話例文集
彼らは何時に朝食を食べますか。
他们几点吃早饭呢? - 中国語会話例文集
彼らは今朝食を食べているところです。
他们现在正在吃早饭。 - 中国語会話例文集
アメリカからの飛行機は何時に着きますか。
从美国来的飞机几点到? - 中国語会話例文集
彼はイギリスに留学しているらしい。
据说他在英国留学。 - 中国語会話例文集
それは何時ぐらいに完了しますか。
那个在几点左右结束? - 中国語会話例文集
彼らは家の前で車の修理をしています。
他们在房子前面修理着车。 - 中国語会話例文集
今日は家から一歩も出ませんでした。
我今天没有从家里踏出一步。 - 中国語会話例文集
彼はインドに帰らなければいけないと今日聞いた。
听说他今天必须要回印度。 - 中国語会話例文集
その俳優が死んでから5年になります。
那个演员去世就快5年了。 - 中国語会話例文集
彼らの社会は女族長によって支配されている。
他们的社会是由女组长给统治的。 - 中国語会話例文集
その窓は石の中方立てで区切られている。
那个窗户由中间立着的石头分开。 - 中国語会話例文集
頑健性は一貫性から生じる。
稳健性是从连贯性中产生的。 - 中国語会話例文集
大量の水が甲板排水口から流れ出ていた。
大量的水从甲板的排水口中流了出去。 - 中国語会話例文集
昨日、お風呂に入らなかったですよね。
你昨天没有洗澡吧。 - 中国語会話例文集
昨日もお風呂に入らなかったですよね。
你昨天也没有洗澡吧。 - 中国語会話例文集
それは今からでも訂正可能ですか?
那个现在也可以进行改正吗? - 中国語会話例文集
私は家を買えるくらい裕福だ。
我的富裕程度是买得起房子。 - 中国語会話例文集
神殿に入る前に彼らは帽子をとった。
他在进入神殿之前脱下了帽子。 - 中国語会話例文集
この家は石の上に建てられている。
这个房子是建在石头上的。 - 中国語会話例文集
私にとって彼らは一生大切な友達だ。
对于我来说他是一辈子的朋友。 - 中国語会話例文集
それは一般的に有害性は無いと考えられている。
那个一般认为是无害的。 - 中国語会話例文集
私の将来の夢はイラストレーターになることです。
我将来的梦想是成为插画家。 - 中国語会話例文集
あなたからの通知を無視したことは一度もありません。
我从没有忽略过你的通知。 - 中国語会話例文集
この薬は私が歯医者に処方してもらいました。
这个药是牙医给我开的。 - 中国語会話例文集
これは今までの彼らの活動に関係がある。
这个与他们至今为止的活动有关。 - 中国語会話例文集
彼は一度興奮するとなかなか収まらない。
他一旦兴奋起来就很难平复。 - 中国語会話例文集
彼は家から2時間かかる学校に通っていました。
他从家花2小时上学。 - 中国語会話例文集
配管からの空気の漏れを確認し、把握できますか?
能确认和掌握管道的空气泄露吗? - 中国語会話例文集
あなたたちは何時から何時まで授業があるんですか?
你们从几点到几点有课? - 中国語会話例文集
初めから叶わない希望は抱かない。
不抱有从一开始就不可能实现的希望。 - 中国語会話例文集
朝ごはんは一人当たりいくらになりますか。
早饭平均每人多少钱? - 中国語会話例文集
彼らは礼拝堂で朝のお祈りをする。
他们在礼拜堂做早课 - 中国語会話例文集
彼は喜劇俳優らしくおどけてみせた。
他像喜剧演员那样给我们表演了滑稽戏。 - 中国語会話例文集
20時の飛行機でイタリアから上海に行きます。
乘坐20点的飞机从意大利飞往上海。 - 中国語会話例文集
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
那边咖啡店的早餐现在好像非常有人气。 - 中国語会話例文集
あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
貌似那家咖啡馆的早餐现在很火。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |