「はいうら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はいうらの意味・解説 > はいうらに関連した中国語例文


「はいうら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5296



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 105 106 次へ>

各地から優秀な労働者を一部選んで配転し専任または兼任教師の任に就けた.

各地选调了一批优秀工人担任专职或兼职教师。 - 白水社 中国語辞典

これらの各要素は、何れも回路基板(メイン基板)の実装面に配置されている。

将这些元件布置在电路板 (主电路板 )的组件侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1カメラ800と第2カメラ900は、移動端末700の対向する側に配置されている。

第一照相机 800和第二照相机 900可以设置在移动终端 700的相对的两侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

この背景技術によれば、被写界像は、イメージセンサから繰り返し出力される。

根据该背景技术,从图像传感器中反复输出被摄景像。 - 中国語 特許翻訳例文集

やっぱり田舎の人は閉鎖的だっていうから、私みたいなよそ者にはいい顔しないのかなぁ。

农村的人果然是比较封闭,所以才对我这种外人没什么好脸色吧。 - 中国語会話例文集

あなたがもうだめかもしれないと思った時こそ絶対にあきらめてはいけません。

在你觉得可以已经不行了的时候绝对不要放弃。 - 中国語会話例文集

株価は配当落ちが始まった日から下がりはじめ、配当を見込んで上がっていく。

不带息股票股价从除权日开始下跌,然后按预期的股息上涨。 - 中国語会話例文集

私たちは出かけるときにはいつも身分証明書を携行しなければならない。

我们出门时必须随时带着身份证。 - 中国語会話例文集

このソフトウェアプロダクトは認可されたものであり、売られてはいない。

这个软件产品虽然得到了认定,但是并不进行销售。 - 中国語会話例文集

はいつまでも言うことを聞かないが(それでも殴られないのか→)そんなことじゃひっぱたかれるぞ.

你总不听话还不挨剋。 - 白水社 中国語辞典


一本槍ではいけない,食糧以外に,林業も大いに発展させねばならない.

不能搞单打一,除了粮食,还要大力发展林业。 - 白水社 中国語辞典

はいったい何をしようとしているのか,遠回しにせずあっさりと言ってごらん.

你干干脆脆地说一句话,你到底想干什么? - 白水社 中国語辞典

私は彼女が善意からあなたの世話をしており,ほかに下心を持ってはいないと思う.

我看她是好心照顾你,没有别的用心。 - 白水社 中国語辞典

その(高級)ホテルは入ることを許さなかったが,私は身分を明らかにして入って行った.

那宾馆不让进,我一亮牌子就进去了。 - 白水社 中国語辞典

礼儀正しくしなければならない,何かと言うとすぐけんかをするのはいけない.

要文明礼貌,不要动不动就闹架。 - 白水社 中国語辞典

上海コミューン(文化大革命初期に上海市党委員会の権力を奪取して作られた臨時的権力機構).

上海公社 - 白水社 中国語辞典

操作規程に基づいて運転すべきであって,やみくもに走らせるのはいけない.

要按操作规程开车,不可唐突行驶。 - 白水社 中国語辞典

各方面の仕事は互いに調和がとれていなくてはならず,ちぐはぐではいけない.

各方面工作要互相配合,不能脱节。 - 白水社 中国語辞典

‘中美上海公报’;中国・米国上海コミュニケ(1972年にニクソンと周恩来が発表した共同コミュニケ).

上海公报((略語)) - 白水社 中国語辞典

このような構造のものとしては、たとえば、典型的にはいわゆる導波管が考えられるが、これに限らない。

这种结构的毫米波信号发送线典型地包括所谓的波导,但是不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチブランド戦略にはいくつかメリットがあるが、それらのブランド同士でそれぞれの売り上げを食い合うこともある。

虽然多品牌策略有不少好处,但有时这些品牌会互相侵蚀彼此的营业额。 - 中国語会話例文集

これらの優良品種は,元来わが国の浙江省温州から日本に移植され交配されて優良品種になったものだ.

这许多优良品种,原来是从我国浙江温州移栽到日本杂交成良种的。 - 白水社 中国語辞典

これらのデジタルカメラ本体1の背面に配置される操作部材7a〜7fは、背面外装カバー3に固定されている。

这些位于数字式照相机主体 1的背面的操作构件 7a至 7f被固定至背面外壳 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、配線76bは放熱層として捉えることができる。

即,布线 76a用作散热层。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来、UE Tx挙動は以下の通りである。

传统上,UE Tx行为如下: - 中国語 特許翻訳例文集

日曜日の新聞にいくつかチラシ広告が入っている。

周日的报纸里夹着几张广告。 - 中国語会話例文集

その株式は一番天井に達した後で急落した。

那个股票在猛涨之后直线下跌。 - 中国語会話例文集

新しい情報が手に入ればメールします。

等我拿到了新消息就给你发邮件。 - 中国語会話例文集

まず、配送先の住所ラベルをスキャンしなさい。

首先,请扫面送货地址的标签。 - 中国語会話例文集

彼は動物質食品の入っていない料理を選んだ。

他点了不含动物质食品的菜。 - 中国語会話例文集

小学校の時は1クラス40名でした。

小学的时候一个班级40个人。 - 中国語会話例文集

来週の金曜日の晩、仕事が入ってしまった。

下周五的晚上有工作了。 - 中国語会話例文集

うちの会社で働きませんかと彼は言った。

他说要不要来我的公司工作。 - 中国語会話例文集

着払いによる配送は対応しておりません。

不能货到付款。 - 中国語会話例文集

海外工場を新たに上海と台北に設置します。

将在上海和台北新设海外工厂。 - 中国語会話例文集

彼は陰気に笑うと肩をすくめた。

他忧伤的笑着耸了耸肩。 - 中国語会話例文集

彼は一日じゅう生活のため懸命に働いている.

他整天为了生活去奔命。 - 白水社 中国語辞典

私が村に入ったその日はちょうど市の立つ日であった.

我进村的那天正好逢集。 - 白水社 中国語辞典

君は家の購入代金の支払いをしたか?

你买房过钱了吗? - 白水社 中国語辞典

辛亥革命は封建支配の土台を揺り動かした.

辛亥革命撼摇了封建统治的基础。 - 白水社 中国語辞典

我々は今苦しいが,将来の幸福は無限である.

我们现在很苦,可是后福却是无穷的。 - 白水社 中国語辞典

日中は一日働き通しで,夜には会合に出かける.

白天劳动上一天,晚上去开会。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では上海は冒険家の楽園と言われた.

在旧社会上海被称为冒险家的乐园。 - 白水社 中国語辞典

園内の亭・台・楼・閣の配置は珍しく精巧である.

园内亭、台、楼、阁布局奇巧。 - 白水社 中国語辞典

工場の出す排ガスが都市の空を汚染している.

工厂排放的废气污染了城市上空。 - 白水社 中国語辞典

彼は今新しい相棒を物色中だ.

他正在物色一个新搭档呢。 - 白水社 中国語辞典

彼は一度も今のように笑ったことがない.

他一次也没像现在这样笑过。 - 白水社 中国語辞典

彼は一たび口を開けば,もう切りがない.

他一开口,就没完没了。 - 白水社 中国語辞典

この協定は一片の空証文にすぎない.

这个协定只不过是一纸空文。 - 白水社 中国語辞典

彼は今閲覧室で勉強中です.

他现在在阅览室用功。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS