「はいきおんど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はいきおんどの意味・解説 > はいきおんどに関連した中国語例文


「はいきおんど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3407



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 68 69 次へ>

教師の労働は重んじられなければならない.

对教师的劳动要尊重。 - 白水社 中国語辞典

我々の任務はほかでもない,大衆を思いきり動員することである.

我们的任务不是别的,就是放手发动群众。 - 白水社 中国語辞典

東京の天気は晴れ時々曇り、最高気温14度、最低気温8度 降水確率20%です。

东京的天气有时晴有时阴天,最高气温14度,最低气温8度,降水率20%。 - 中国語会話例文集

そして、受光領域54のn型半導体領域34とオーバーフロードレイン領域40のオーバーフロードレイン領域38とが接続される。

光接收区域 54的 n型半导体区域 34与溢出沟道机构 40的溢出漏极区域 38连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

この平均は、電気的なコンテキストにおけるDC電圧と同様である。

此平均值类似于在电学上下文中的 DC电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

外国軍隊の強盗行為は現地人民の憤りを引き起こした.

外国军队的强盗行径激起了当地人民的愤恨。 - 白水社 中国語辞典

この運動の勢いは弱まりました。

这个运动气势变弱了。 - 中国語会話例文集

この地域の住民は主にクルド人だ。

這個地區的居民主要是庫德人。 - 中国語会話例文集

私は踊りたい気分になりました。

我突然有点想跳舞了。 - 中国語会話例文集

私の弟は時々その公園に行きます。

我的弟弟时常去那个公园。 - 中国語会話例文集


この動画のテーマは、大気汚染です。

这个视频的题目是大气污染。 - 中国語会話例文集

気温は5度近くまでしか上昇しない。

气温只上升到5度。 - 中国語会話例文集

この詩は作者の悲しみ憤った心情を表わした.

这首诗表达了作者悲愤的心情。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちは一年のうち何度となくストライキを行なった.

工人们一年之内罢了好几次工。 - 白水社 中国語辞典

寂しい気持ちは,とっくに吹っ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない.

寂寞的情绪,早已烟消云散,不知去向了。 - 白水社 中国語辞典

貿易は、19世紀において発展の原動力であった。

贸易是19世纪发展的原动力。 - 中国語会話例文集

模範的行為で子供によい影響を及ぼす,感化する.

用模范行为影响孩子。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が才能を持ちながら不遇であるために大いに憤っている.

他为自己的怀才不遇而愤忿不平。 - 白水社 中国語辞典

君は彼の家に足を運んで,あの人たちにどんな困難があるか見ておかねばならない.

你应该到他家里去,看看人家到底有哪些困难。 - 白水社 中国語辞典

基地局は、非斜線PCGにおいてRL PCコマンドを送信しない。

基站不在非阴影的 PCG中发送 RL PC命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、この例においては、ノード332はノード320,324,326の部分距離よりも小さい距離を有する。

类似地,在此实例中,节点 332具有比节点 320、324和 326的部分距离小的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの5領域は、動作モードが変更されても(どの動作モードの初期画面においても)、その配置された位置は変更されない。

在这 5个区域中,即使动作模式发生了变更 (无论在哪个动作模式的初始画面中 ),被配置的位置也不会发生变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの5領域は、動作モードが変更されても(どの動作モードの初期画面においても)、その配置された位置は変更されない。

在这些 5个区域中,即使动作模式发生了变更 (无论在哪个动作模式的初始画面中 ),配置的位置也不会发生变更。 - 中国語 特許翻訳例文集

超音波振動発生器134で発生した超音波振動は、保護材138に伝えられる。

由超声波振动发生器 134产生的超声波振动传递到保护件 138。 - 中国語 特許翻訳例文集

ですが、これは最近私が遭遇したおかしなことの中では、一番ひどいものでもありません。

但是,这可能是我遭遇的奇怪的事情中最过分的事。 - 中国語会話例文集

ステップ720において、第1の周波数帯域が選択されるか又は第2の周波数帯域が選択されるかどうかに基づいて、動作は、管理される。

在步骤720,根据选择的是第一频带还是第二频带而进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

気晴らしのひとつとしてウィンドウショッピングを楽しむ人は多い。

有许多人当做消遣之一去享受逛街的乐趣。 - 中国語会話例文集

表参道へ行くには押上方面行きの電車に乗ってください。

去表参道的话请坐去往押上方向的电车。 - 中国語会話例文集

ご満足いただけない場合には代金をお戻し致します。

如果你不满足的话会向您退款。 - 中国語会話例文集

一実施形態において、勾配強度が閾値にウインドウ値を加算した値より大きい場合、閾値指定勾配強度は1に設定される。

在一个实施例中,如果梯度大小大于阈值加上窗口值,则将阈值梯度设定为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

人民革命運動の勢いある発展を阻止することはできない.

阻挡不住人民革命运动的蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典

起動メッセージ40の場合、BIOSパスワードには暗号化および認証が行われてよい。

在唤醒消息 140的情况下,BIOS口令可被加密和认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのデバイスは、オフの時はLNAの性能にほとんど影響を及ぼさない。

当断开时,这些装置对 LNA的性能具有极小影响。 - 中国語 特許翻訳例文集

酵素動力学の研究は最近はやっていないように思われる。

我认为最近好像没有进行酵素动力学的研究。 - 中国語会話例文集

5. 前記輝度変化値は、前記記憶部に記憶した前記温度補正輝度値の、前記記憶部に前回記憶した前記温度補正輝度値に対する比率である、請求項3または4のいずれかに記載のマルチ画面表示装置。

5.根据权利要求 3所述的多画面显示装置,其中,所述亮度变化值是存储在所述存储部中的所述温度校正亮度值与上次存储在所述存储部中的所述温度校正亮度值的比率。 - 中国語 特許翻訳例文集

昇進や昇格とは縁遠いキャリアコースを選んだ。

选择了和升职,升级没什么缘分的职业生涯。 - 中国語会話例文集

この山村は日本独特の雰囲気がある場所だと思います。

我觉得这个山村有日本独特的氛围。 - 中国語会話例文集

私の部活動の中では、最近いろんな問題が起こりました。

我的社团里最近发生了各种问题。 - 中国語会話例文集

請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。

将在下个月初把账单发到您手上。 - 中国語会話例文集

ステップ744において、動作は、第1の周波数帯域又は第2の周波数帯域が選択されるかどうかに基づいて進む。

在步骤 744,根据选择的是第一还是第二频带来进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶装置42は、半導体、光学又は磁気メモリであってもよい。

该存储体 42可以是半导体、光或磁存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶装置42は、半導体、光学又は磁気メモリであってもよい。

该存储体 42可以是半导体存储器、光学存储器或者磁存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

より詳しくは、基準値REFyhighは極端に大きい輝度に相当し、基準値REFylowは極端に小さい輝度に相当する。

更详细地说,基准值 REFyhigh相当于极端大的亮度,基准值 REFylow相当于极端小的亮度。 - 中国語 特許翻訳例文集

なるほど私は最近彼を見なかったはずだ,[もともと]彼は上海へ行っていたのだ.

无怪我最近没有看到他,[原来]他到上海去了。 - 白水社 中国語辞典

(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.

粮食定量 - 白水社 中国語辞典

色とりどりの花が,大自然を生気あふれる姿に装っている.

各色花朵,把大自然装点得生机勃勃。 - 白水社 中国語辞典

最近はお子さんの行動や身体の様子に気になることはありませんか?

最近对您孩子的行动或身体状况没有什么在意之处吗? - 中国語会話例文集

超音波振動発生器134は、マイコン110からの信号に応じて起動し、超音波振動を発生する。

超声波振动发生器 134响应于来自微机 110的信号而启动,产生超声波振动。 - 中国語 特許翻訳例文集

減衰器324は、動作時に20dBの減衰を行い、非動作時に0dBの減衰を行う。

衰减器 324在被使能时具有 20dB的衰减并且在被停用时具有 0dB的衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSの待機動作モードはリスニング間隔(listening intervals)および利用不能(スリープ)間隔からなるかもしれない。

MS的空闲操作模式可包括侦听区间和不可用 (休眠 )区间。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 68 69 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS