「はいき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はいきの意味・解説 > はいきに関連した中国語例文


「はいき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19283



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 385 386 次へ>

みなさん他に行きたいお店はありますか。

大家有没有别的想去的店? - 中国語会話例文集

爪は定期的に切るようにしましょう。

定期剪指甲吧。 - 中国語会話例文集

最近の台北の天気は雨が多いね。

最近台北的雨天多。 - 中国語会話例文集

お尋ねしますが、これは城崎に行きますか?

我想问一下,这是去城崎的吗? - 中国語会話例文集

換気扇は定期的に掃除していますか?

换气扇有定期进行清洁吗? - 中国語会話例文集

季節の変わり目は体調を崩しやすい。

季节交替的时候容易生病。 - 中国語会話例文集

美容室は行きつけの店が一番です。

美容院的话,常去的那家店是最好的。 - 中国語会話例文集

昨日は嫌な思いをさせてごめんなさい。

昨天让你有了不好的回忆真是抱歉。 - 中国語会話例文集

シャンプーとリンスは買って行きます。

去买洗发露和护发素。 - 中国語会話例文集

仕事は生きていくために必要です。

想生存下去就需要工作。 - 中国語会話例文集


日本は、今とても美しい季節です。

日本现在是非常美丽的季节。 - 中国語会話例文集

言っておくが、東洋人は大嫌いだ。

先说好,我最讨厌东洋人。 - 中国語会話例文集

私は注水器にノズルを取り付けた。

我把喷嘴装到了注射器上。 - 中国語会話例文集

気温は5度近くまでしか上昇しない。

气温只上升到5度。 - 中国語会話例文集

娘たちはドキドキしながらコンサートに行きました。

女儿们满怀兴奋的去了演唱会。 - 中国語会話例文集

提供した資料は作成中のものです。

提供的资料是还在制作过程中的。 - 中国語会話例文集

これらは楽しく生きる為に重要ですね。

要想活得开心,这些很重要啊。 - 中国語会話例文集

近年は、ノーブランド食品が流行しているらしい。

近年好像流行无品牌食品。 - 中国語会話例文集

何か素晴らしいキャッチコピーはないものか。

没有什么精彩的标语吗? - 中国語会話例文集

彼女は最近、すごくテンションが高いような気がする。

我觉得她最近情绪非常的高涨。 - 中国語会話例文集

最近の日本は、OL人口が非常に増えてきている。

最近日本OL人口增长了很多。 - 中国語会話例文集

当社は5年間のアフターサービスを提供します。

本公司提供5年的售后服务。 - 中国語会話例文集

今日の会食はフルコースらしい。

今天的聚餐好像很丰盛。 - 中国語会話例文集

キャッチホンで電話を受けるにはどうすればいい?

在呼叫等待的模式中怎么接电话? - 中国語会話例文集

最近の日本は、ニートの数が上昇している。

最近日本的啃老族越来越多了了。 - 中国語会話例文集

明治神宮に行きたいんですが、ここはどこでしょう。

我想去明治神宫,这里是哪里啊? - 中国語会話例文集

この特別価格は限定期間のみ有効です。

这个特价只在限定期间内有效。 - 中国語会話例文集

顧客は、それを悪いキャンペーンだと思った。

顾客觉得那是个很差的活动。 - 中国語会話例文集

未払い金が誤って反映されている

未付金额显示错了。 - 中国語会話例文集

今日はひどくだるいから何もしたくない。

今天特别发懒什么也不想干。 - 中国語会話例文集

彼の声明は報道関係者によって歪曲された。

他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集

最近はどうしてるかなと思い、連絡しました。

最近想着你过得怎么样呢,就跟你联系了。 - 中国語会話例文集

上司がいたから、そういう雰囲気ではなかったです。

因为上司在,所以不是那种气氛。 - 中国語会話例文集

私の会社は税金の控除を受けています。

我公司享受税金的扣除。 - 中国語会話例文集

彼は陰気者で、雰囲気を暗くする。

他郁郁寡欢的,经常把气氛搞得灰暗。 - 中国語会話例文集

お代金は注文時に頂戴致します。

将会在您订购的时候收取费用。 - 中国語会話例文集

ご請求内容は下記で間違いないでしょうか。

请求内容是下面记载的这样没错吧? - 中国語会話例文集

弊社は国内唯一の正規輸入代理店です。

本公司是国内唯一的正规进口代理店。 - 中国語会話例文集

定期購読はこちらの用紙をご利用下さい。

想订阅的话请使用这边的申请表。 - 中国語会話例文集

季節の花々を定期配達いたします。

定期为您送达当季的花。 - 中国語会話例文集

らっぱ手は退却らっぱを吹いた。

喇叭手吹响了撤退的号子。 - 中国語会話例文集

個人情報は一定期間保持した後に削除します。

个人信息在保存一段时间后删除。 - 中国語会話例文集

正規品でない場合は修理をお受けできません。

如果不是正规产品的话不能进行修理。 - 中国語会話例文集

電話番号は市外局番からご入力下さい。

电话号码请从市外开始输入。 - 中国語会話例文集

請求書は別途郵送にて送付いたします。

账单将另外寄去。 - 中国語会話例文集

新モデルの売れ行きは地域によってばらつきがあります。

新机型销量因地区而异。 - 中国語会話例文集

職場は女性も多くアットホームな雰囲気です。

公司女性员工很多,气氛很舒适。 - 中国語会話例文集

校長は最近退職したところだ。

最近校长退休了。 - 中国語会話例文集

キャンセル待ちをご希望の方は別途ご連絡下さい。

等待取消的客人请另外与我联络。 - 中国語会話例文集

これは設計に大きく影響します。

这个对设计有着很大的影响。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 385 386 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS