意味 | 例文 |
「はいてい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11504件
綺麗な奥さんが部屋に入って来る。
美丽的夫人进入房间。 - 中国語会話例文集
彼らはその横坑道に入って行った。
他走进了那个横向坑道 - 中国語会話例文集
受取配当金がはじめて1億円に達した。
股利收益首次达到了1亿日元。 - 中国語会話例文集
一緒にご飯を食べましょうと彼は言ってくれた。
他和我说一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集
家に帰ってすぐにお風呂に入りました。
回到家后立刻洗澡了。 - 中国語会話例文集
私たちは今対策を検討してます。
我们现在正在研究对策。 - 中国語会話例文集
彼は一緒にご飯を食べましょうと言ってくれた。
他和我说要一起吃饭。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールを拝読させて頂きました。
我拜读了您的邮件。 - 中国語会話例文集
大学に入って合唱を始めた。
我上了大学之后开始了合唱。 - 中国語会話例文集
それは一年前に比べて多少は改善された。
那个跟一年前比起来多少改善了一些。 - 中国語会話例文集
私たちは犬を飼って来月で3年になる。
到下个月我们养狗就快三年了。 - 中国語会話例文集
よって、党は以下に合意するべきである。
因此,政党应该同意以下事项。 - 中国語会話例文集
私は一生懸命勉強してきた。
我一直努力学习。 - 中国語会話例文集
私たちはもうそれを配達局にもって行きました。
我们已经把那个拿到投递局了。 - 中国語会話例文集
企業設備、配送センター、そして開発センター
企业设备,发送中心,还有开发中心 - 中国語会話例文集
私は家に帰ってから映画を見た。
我回到家后看了电影。 - 中国語会話例文集
ハナコのために、彼に対しては意地悪になりましょう。
为了花子,我们故意捉弄他一下吧。 - 中国語会話例文集
桃太郎は、犬をお供に連れて行った。
桃太郎把狗也带过去了。 - 中国語会話例文集
それを既に配送業者に持って行った。
我已经把那个拿去给物流公司了。 - 中国語会話例文集
彼は以前はだれに対しても親切だった。
他以前对谁都是很亲切。 - 中国語会話例文集
私にとって彼らは一生大切な友達だ。
对于我来说他是一辈子的朋友。 - 中国語会話例文集
先生はインブリケーションの読み方を教えてくれた。
老师教我叠瓦构造的读法。 - 中国語会話例文集
これは今までの彼らがしてきたことに関係がある。
这个与他们至今为止做的事情有关。 - 中国語会話例文集
営業アシスタントとして配属されました。
我被分配为营销助手。 - 中国語会話例文集
レジュメを拝見させて頂きました。
我拜读了您的摘要。 - 中国語会話例文集
あなたの論文を拝見させて頂きました。
我拜读了您的论文。 - 中国語会話例文集
マニコッティはイタリアの家庭料理である。
通心粉是意大利的家常菜。 - 中国語会話例文集
残業手当は、1時間単位です。
加班费是以小时为单位的。 - 中国語会話例文集
植物は頂端分裂組織によって成長する。
植物是由顶端的分生组织生长的。 - 中国語会話例文集
私が上海に来てから一ヶ月が経ちました。
我来上海一个月了。 - 中国語会話例文集
財布の中身を全部あげるとは言ってません。
我没说把钱包里的所有东西都给你。 - 中国語会話例文集
昨日、栃木県へハイキングに行ってきました。
昨天去栃木县郊游了。 - 中国語会話例文集
来週の金曜日の晩、仕事が入ってしまった。
下周五的晚上有工作了。 - 中国語会話例文集
もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。
能把到货日期再提前一些吗? - 中国語会話例文集
こちらでは商品の販売は行っておりません。
这边的商品不是用来贩卖的。 - 中国語会話例文集
冷凍食品はチルド配送にてお届けします。
冷冻食品会用冷冻专用快递为您寄送。 - 中国語会話例文集
会議の手配をするのはすごく手間がかかる。
安排会议很费功夫 - 中国語会話例文集
彼らは一頭立て軽馬車と馬を借りた。
他们借了一辆轻量马车和一匹马。 - 中国語会話例文集
修正点は、以下の1点のみです。
修改的地方只有以下的一处。 - 中国語会話例文集
彼は意外にも十分に準備してこなかった。
很意外,他没有做好准备。 - 中国語会話例文集
そして自動車部品の会社に入りました。
然后我进入了汽车零件的公司。 - 中国語会話例文集
彼女は意気昂然として刑場に向かった.
她昂然走向刑场。 - 白水社 中国語辞典
これらの批判は私に対しては一種の鞭撻である.
这些批评对于我是一种鞭策。 - 白水社 中国語辞典
会議室の配置をちょっと変えてみた.
把会议厅的设计变了一下儿。 - 白水社 中国語辞典
部隊を配置して,戦闘準備にかかれ!
把队伍布置开,准备战斗! - 白水社 中国語辞典
記者は下部組織に深く入って取材した.
记者深入基层采访。 - 白水社 中国語辞典
経文を唱えて仏にざんげし礼拝する.
拜忏 - 白水社 中国語辞典
彼は一軒一軒回って勝報を伝えた.
他挨家挨户地传扬捷报。 - 白水社 中国語辞典
面と向かっては言わずに,陰であれこれ言う.
当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典
彼は石を積み重ねて塀を作った.
他用石头堆砌了一道围墙。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |