例文 |
「はいにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9742件
(困難はいったい私たちをなんとかすることができようか→)どんな困難に遭っても平気である,困難に直面してたじろがない.
困难又能把我们怎么样? - 白水社 中国語辞典
そして、配線76bは、溝部78において離間している。
布线 76b在槽 78处被分开。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】4個の送信アンテナの配置に対する図である。
图 5示出发送天线的配置; - 中国語 特許翻訳例文集
そしてRRC804は、配信状態報告826をNAS802に転送する。
RRC 804接着将递送状态报告 826转发至 NAS802。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図10の上に付加された金属配線を示す。
图 11图解说明叠加于图 10的顶部上的金属布线; - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ416で、周波数が一元的に配信される。
在步骤 416,中心地分发频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
SNRを改善する他の方法にはインターリーブがある。
改进 SNR的其它方法可包含交错。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの通信フローには、以下の原則を当てはめる。
对于这些通信流程,以下原则适用。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施例によれば、表608は、イベント1が時間:
根据实施方式,表 608指示事件 1发生在时间: - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、以下の革新的ステップに基づく。
本发明基于以下创新性步骤: - 中国語 特許翻訳例文集
RSVPセッション100は、以下のように進行してもよい。
RSVP会话 100可以按如下进行: - 中国語 特許翻訳例文集
今日のネットワークには以下の問題が存在する。
当今网络中存在以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日のネットワークには、以下の問題が存在する。
在如今的网络中存在以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
1番から4番が1つの袋に入っていました。
将1号到4号装在了一个袋子里。 - 中国語会話例文集
チケットは一般販売と共に売り切れてしまった。
门票和正常销售一起全卖光了。 - 中国語会話例文集
私は一生二人の面倒をみます。
我要一辈子照顾两个人。 - 中国語会話例文集
フロントガラスに5センチくらいのひびが入った。
挡风玻璃裂开了5公分左右。 - 中国語会話例文集
彼は一週間に2回中国語を勉強しています。
他每周学两次中文。 - 中国語会話例文集
友人から拝借した書籍が今もって本棚にある。
跟朋友借的书仍在书架上。 - 中国語会話例文集
綺麗な奥さんが部屋に入って来る。
美丽的夫人进入房间。 - 中国語会話例文集
私は今月上海に行きたいと思っています。
我这个月想去上海。 - 中国語会話例文集
4月中旬から上海に留学します。
4月中旬起会去上海留学。 - 中国語会話例文集
私は今まで三回台湾に来たことがあります。
迄今为止我来过3次台湾。 - 中国語会話例文集
受領者は一人一人短いスピーチをした。
领受人轮番进行了简短的讲话 - 中国語会話例文集
そしてその夜、私は温泉に入って寝ました。
然后那个晚上,我泡了温泉之后睡觉了。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒に一生を歩んで行こう。
我们一起走完一生吧。 - 中国語会話例文集
日本は移民の少ない島国です。
日本是移民很少的岛国。 - 中国語会話例文集
ホテルではまず温泉に入りました。
在宾馆,首先泡了温泉。 - 中国語会話例文集
今週末から2週間の夏休みに入ります。
从这个周末开始进入两周的暑假。 - 中国語会話例文集
こんなに大きな月は今まで見た事がない。
我从没坚果这么大的月亮。 - 中国語会話例文集
その株式は一番天井に達した後で急落した。
那个股票在猛涨之后直线下跌。 - 中国語会話例文集
お世辞にもかわいいとは言えません。
不能说阿谀奉承也很可爱。 - 中国語会話例文集
今までのところ成功には至っていません。
现在这个阶段还没有到达成功。 - 中国語会話例文集
受取配当金がはじめて1億円に達した。
股利收益首次达到了1亿日元。 - 中国語会話例文集
小学生の頃に新聞配達を始めました。
我从小学开始送报纸了。 - 中国語会話例文集
明朝、彼女は何時に起きなければなりませんか。
明天早上她得几点起床呢? - 中国語会話例文集
温泉に入ってリラックスすることができました。
我泡了温泉之后放松下来了。 - 中国語会話例文集
それから、温泉に入り、その後ゲームをしました。
那之后我泡了温泉,然后打了游戏。 - 中国語会話例文集
それから温泉に入ってそのあとゲームをした。
那之后我泡了温泉打了游戏。 - 中国語会話例文集
彼は衣服を脱いでベッドに潜り込んだ。
他脱了衣服钻进了被窩裡。 - 中国語会話例文集
現在、配当課税には軽減税率が適用されている。
现在,分红征税适用减税税率。 - 中国語会話例文集
それは一年前に比べて多少は改善された。
那个跟一年前比起来多少改善了一些。 - 中国語会話例文集
大阪には一度も行ったことがありません。
我一次也没去过大阪。 - 中国語会話例文集
連休があるとハイキングにいきます。
我如果有连休的话要去郊游。 - 中国語会話例文集
ジョンは犬を連れて散歩に出かけました。
约翰带着狗去散步了。 - 中国語会話例文集
その公演には有名な俳優が出演していた。
那个演出里有很有名的演员出场。 - 中国語会話例文集
それらは一定の範囲に分布している。
那些在一定范围内分布。 - 中国語会話例文集
私たちはそういう風には言いません。
我们不会那样说。 - 中国語会話例文集
その俳優が死んでから5年になります。
那个演员去世就快5年了。 - 中国語会話例文集
私たちは一度もあの山に登ったことがありません。
我们一次都没有爬过那座山。 - 中国語会話例文集
例文 |