「はかいてん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はかいてんの意味・解説 > はかいてんに関連した中国語例文


「はかいてん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19903



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 398 399 次へ>

設定方法は取扱説明書をご参照ください。

设置方法请参照使用说明。 - 中国語会話例文集

詳しい説明は展示会でするつもりです。

详细的说明打算在展览会上做。 - 中国語会話例文集

この需要独占では政府が唯一の買い手だ。

在这个买方垄断中政府是唯一的买家。 - 中国語会話例文集

発生学的な発達のある段階

胚胎发育的某个阶段 - 中国語会話例文集

値段が手頃なので、私はこれを買います。

因为价钱正合适,所以我要买这个。 - 中国語会話例文集

テストは何回まで受けることができますか?

测验能够接受几次? - 中国語会話例文集

この会社の製品はバッテリーのもちがいい。

这个公司的产品的电池很持久。 - 中国語会話例文集

週末には、以前のように快適に使えると思います。

周末可以像往常一样舒适的用。 - 中国語会話例文集

このイベントの目的は会社のイメージアップだ。

这个活动的目的是提升公司的形象。 - 中国語会話例文集

改修は2月13日に完了する予定です。

翻修预定在2月13号完成。 - 中国語会話例文集


クーポンはお会計時にご提示下さい。

请在结账时出示优惠券。 - 中国語会話例文集

雨天の場合は屋内の会場を使用します。

雨天的话使用室内的会场。 - 中国語会話例文集

この会社の強みはマーケティングです。

这个公司的长处是市场营销。 - 中国語会話例文集

当社は縦の関係の強い会社だ。

我们是一个垂直型结构的公司。 - 中国語会話例文集

彼は負傷した戦車兵を手厚く介抱した。

他精心照料了负伤的装甲兵。 - 中国語会話例文集

政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。

政府调查了富含矿产的海底。 - 中国語会話例文集

あなたの今回の目的は何だったのですか。

你这次的目的是什么? - 中国語会話例文集

その会議には私の上司が参加する予定です。

我的上司打算参加那个会议。 - 中国語会話例文集

彼らは(営利を目的に)君を誘拐するつもりだ.

他们要绑你的票儿。 - 白水社 中国語辞典

わが工場では一部(部分的に)操業を開始した.

我厂已经部分投产。 - 白水社 中国語辞典

中国代表は国際会議を開くことを提案する.

中国代表倡议召开国际会议。 - 白水社 中国語辞典

私たちは徹夜で病人を介抱した.

我们彻夜服侍病人。 - 白水社 中国語辞典

これは高度に文明的な社会である.

这是一个高度文明的社会。 - 白水社 中国語辞典

彼らは合理的にこの問題を解決した.

他们合理地解决了这个问题。 - 白水社 中国語辞典

敵が戒厳令をしいたら,君は帰れなくなる.

一旦敌人戒严了,你就回不去了。 - 白水社 中国語辞典

会議はこの提案を討議しかつ採択した.

会议讨论并通过了这项提案。 - 白水社 中国語辞典

彼は懐中電灯をちょっと照らした.

他把手电筒亮了一下。 - 白水社 中国語辞典

今回の異動は一時的なものである.

这次调动是临时的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は体を器用に回転させた.

她灵巧地转动着身子。 - 白水社 中国語辞典

暗号の手紙は既に解読された.

密写信件已经破译出来。 - 白水社 中国語辞典

これは天下の一大奇怪事である.

这是天下一大奇事。 - 白水社 中国語辞典

その日,天気は快晴で,風がなかった.

这一天,天气很晴朗,没有风。 - 白水社 中国語辞典

彼は党委員会に上訴状を手渡した.

他向党委递交了申诉。 - 白水社 中国語辞典

今回の等級の決定で,彼は1級上がった.

这次评级,他升了一级。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵軍を瓦解させねばならない.

我们要瓦解敌军。 - 白水社 中国語辞典

この提案は総会で採択された.

这一提议已为大会采纳。 - 白水社 中国語辞典

…会社ではリモコンつきカラーテレビを仕入れた.

…公司调进带遥控的彩电。 - 白水社 中国語辞典

今回の失敗は,敵を侮ったためである.

这次失败,是由于轻敌的缘故。 - 白水社 中国語辞典

彼がこうした問題を提起したことは意義深い.

他提这个问题很有意思。 - 白水社 中国語辞典

同会社は既にもとの場所に移転した.

该公司已迁回原址。 - 白水社 中国語辞典

会議の手順はいつものとおりにする.

会议程序照例。 - 白水社 中国語辞典

皆は会議でいろいろな提案を出した.

大家在会上提出了种种建议。 - 白水社 中国語辞典

彼は(…と)言いながら,頭を回転させた.

他一边说,一边转动脑筋。 - 白水社 中国語辞典

ステップS56において、制御回路115は、前のフレームの信号電荷を全て読み出したか否かを判定する。

在步骤 S56中,控制电路 115确定是否已经全部读出先前帧的信号电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の丸め演算回路101において切捨てられた階調値に相当する階調値丸め差分は、図4において階調値丸め差分Diffとして示されている。

与第一舍入运算电路 101中被向下舍入的灰度值相对应的、因舍入引起的灰度值差在图 4中被示出为因舍入引起的灰度值差 Diff。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本実施形態2の会議システム100において、予約された会議が登録者又は参加者によって開催され、開始された通信会議が会議サーバ1を介して中継される際に会議サーバ1及び端末装置4が行なう処理、会議サーバ1がキーワードDB27を用いて議論の状況を判定する際の処理は、実施形態1で説明した処理と同一である。

另外,在本实施方式 2的会议系统 100中,所预约的会议被登记者或者参加者召开,开始了的通信会议经由会议服务器 1被中继时会议服务器 1以及终端装置 4执行的处理、会议服务器 1利用关键字 DB27判定讨论的状况时的处理,与在实施方式 1中说明的处理相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、基準回数Nは、操作部55を介してユーザが設定することも可能である。

可选地,用户可以经由操作单元 55设置基准次数 N。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム開発会社での営業職の募集が一件ございます。

有一个系统开发公司的营业职的招募。 - 中国語会話例文集

本実施形態の画像読取装置1では、上ユニット20の下ユニット10に対する相対回転の回転範囲よりも、排出ガイド30の下ユニット10に対する相対回転の回転範囲が広い。

在根据本实施例的图像读取装置 1中,纸张排出导向件 30相对于下部单元 10的相对转动的转动范围比上部单元 20相对于下部单元 10的相对转动的转动范围宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

前回注文分と同じ内容で再度発注したいと考えております。

想要再次订购和上次相同的东西。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 398 399 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS