意味 | 例文 |
「はかく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17606件
あなたの性格は私の息子にそっくり。
你的性格简直和我儿子一模一样。 - 中国語会話例文集
山田さんに確認したい事はありますか?
有想向山田先生确认的事情吗? - 中国語会話例文集
このファイルは、山田さんが確認しました。
这个文件山田先生已经确认了。 - 中国語会話例文集
お名前は全角カタカナで入力してください。
请用全角片假名输入名字。 - 中国語会話例文集
雄のプロングホーンの角は毎年抜け落ちる。
雄性叉角羚的角每年都会脱落。 - 中国語会話例文集
情報が揃っていることは確認済みです。
已经确定信息收集齐全了。 - 中国語会話例文集
男の子と女の子はうまれつき性格が違う。
男孩和女孩天生性格不一样。 - 中国語会話例文集
この近くに有名な観光名所はありますか。
这附近有有名的观光景点吗? - 中国語会話例文集
私は彼女のがんこな性格にうんざりした。
我烦透了她顽固的性格。 - 中国語会話例文集
住所は全角で入力してください。
住所请用全角输入。 - 中国語会話例文集
クリスマスは特別なディナーでも用意しておこうか。
圣诞节准备特备的晚餐吧。 - 中国語会話例文集
私の姉はサバサバした性格だ。
我的姐姐是利落的性格。 - 中国語会話例文集
彼は、大学の近くの家に住みます。
他住在大学附近的家里。 - 中国語会話例文集
彼はいつも努力しないで収穫にありつこうとする。
他总是想不劳而获。 - 中国語会話例文集
カタツムリは触角の先端に目を持っている。
蜗牛触角前端有眼睛。 - 中国語会話例文集
詳細に関しては添乗員に確認してください。
详情的话请向领队询问。 - 中国語会話例文集
なんとこの2店舗はとても近くにあるのです。
这两家店居然离得非常近。 - 中国語会話例文集
または最寄の各支店までお問い合わせください。
又或者到最近的各个分店询问。 - 中国語会話例文集
気温は5度近くまでしか上昇しない。
气温只上升到5度。 - 中国語会話例文集
ご清算は各階のレジでお願い致します。
结账请到每层的收银台。 - 中国語会話例文集
この価格には消費税8%が含まれています。
这个价钱里包含了8%的消费税。 - 中国語会話例文集
彼らは道路の穴の近くに警告灯を置いた。
他们在路坑附近放置了警示灯。 - 中国語会話例文集
新企画のサンプル品はできていますか?
新企划的样品做好了吗? - 中国語会話例文集
君は本当にドライな性格をしているね。
你性格真冷淡啊。 - 中国語会話例文集
この特別価格は限定期間のみ有効です。
这个特价只在限定期间内有效。 - 中国語会話例文集
次の各駅停車は1番線に到着します。
各站停车的下一班列车将停靠在一号站台。 - 中国語会話例文集
男の子は防水布を使って秘密の隠れ家を作った。
男孩用雨布建了秘密基地。 - 中国語会話例文集
私はまず、この点をAmandaに確認します。
我会首先向阿曼达确认这一点。 - 中国語会話例文集
販売促進(販促)キャンペーンを企画する
策划促销活动 - 中国語会話例文集
その企画については、手伝ってくれないのですか?
关于那个企划能帮帮我吗? - 中国語会話例文集
本メールは、~の確認のために送付しました。
本邮件是为了确认……而发送的。 - 中国語会話例文集
我々は3年間の行動計画を作成した。
我们制订了三年行动计划。 - 中国語会話例文集
この企画については、ぜひとも内密にお願いいたします。
关于这个计划,请一定要保密。 - 中国語会話例文集
近くまでお越しの際には、ぜひお立ち寄り下さい。
您到了这附近的时候,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集
これは氷山の一角に過ぎません。
这不过是冰山一角。 - 中国語会話例文集
当日ご都合のつく方は、是非ご参加下さい。
当天有空的各位请一定参加。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の軽率さを深く後悔した。
她深深地为自己的轻率后悔。。 - 中国語会話例文集
価格の割引については、検討していただけますか?
关于价格的打折,能再考虑一下吗? - 中国語会話例文集
空港到着予定はいつになりますか。
什么时候会到达机场? - 中国語会話例文集
確定した注文をキャンセルすることはできません。
已经确定的订单不可以取消。 - 中国語会話例文集
見積書の価格では同意しかねます。
很难同意报价单的价格。 - 中国語会話例文集
今回の新企画には大いに期待しております。
对这次的新企划抱有很大的期待。 - 中国語会話例文集
同封の書類に不備がないか、まずはご確認下さい。
首先确认一下同封的资料有无问题。 - 中国語会話例文集
下記は出精値引き後のお見積もり価格となります。
下面是最大优惠后的估算价格。 - 中国語会話例文集
彼はバックコート深くボールを打ち込んだ。
他把球深深地打进了后场。 - 中国語会話例文集
お見積もりの価格は下記の通りです。
下面是估算的价格。 - 中国語会話例文集
日本市場への進出の計画はございますでしょうか。
有打入日本市场的计划吗? - 中国語会話例文集
近くにお越しの際はぜひお気軽にお立ち寄り下さい。
到了附近的话请随便过来坐坐。 - 中国語会話例文集
価格は予告なく変更される場合がございます。
价格有可能不预先通知就更改。 - 中国語会話例文集
高額商品については価格交渉も承ります。
高额商品可以商谈价格。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |