意味 | 例文 |
「はが」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
良薬は口に苦いが病気にはよく効く.
良药苦口利于病((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼にはあれでもまだ少しは学問がある.
他肚子里还有点墨水。 - 白水社 中国語辞典
霧は濃く,何歩か向こうは人の姿が見えない.
烟雾浓厚,几步之外便不见人影。 - 白水社 中国語辞典
彼は人柄が高尚で,私は彼を敬慕している.
他品德高尚,我对他十分倾慕。 - 白水社 中国語辞典
この店は小さいながら,品物は意外とよくそろっている.
这商店虽小,货物倒很全乎。 - 白水社 中国語辞典
虚名はあるが地に着いた学問はない.
有虚名而无实学 - 白水社 中国語辞典
今ごろ,彼が外出するはずはないと思う.
我想这时节,他不会出去。 - 白水社 中国語辞典
最近季節病がはやり,お医者さんはどなたも忙しい.
最近闹时令,大夫都忙。 - 白水社 中国語辞典
家の内部は既に修理したが,外部はまだである.
房子的内部已修好,外部还没有。 - 白水社 中国語辞典
彼は義姉には男がいるのでないかと疑った.
他怀疑他嫂子有外心。 - 白水社 中国語辞典
形勢はわが方に有利であって,敵側には不利である.
形势有利于我,而不利于敌。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を抑えつけたいと考えているが,それはできない.
他想辖制我,办不到。 - 白水社 中国語辞典
君の血液型は何ですか?—私の血液型はA型です.
你是什么血型?—我的血型是型。 - 白水社 中国語辞典
父母は彼が捜し求めることを支持している.
父母支持他的寻求。 - 白水社 中国語辞典
原文では「文字」としているがたぶん書き違いではあるまいか.
原文作“文字”疑是笔误。 - 白水社 中国語辞典
実験が成功し,皆は長い間跳びはねた.
实验成功了,大家踴跃了好一阵。 - 白水社 中国語辞典
彼は学校では成績が優れている.
他在学校里成绩优良。 - 白水社 中国語辞典
同志の間で互いにとがめることはしてはならない.
同志之间不要互相责怪。 - 白水社 中国語辞典
責任は回避することが許されない,責任逃れはできない.
责任不容推卸 - 白水社 中国語辞典
君がいつもこんな風では,事柄はうまくいかない.
你总这么着,事情就不好办了。 - 白水社 中国語辞典
知り合いは多いが,気心の知れた友人は得難い.
相识的人虽多,但是知己难得。 - 白水社 中国語辞典
学期が終わると,私は父母に会うために家に帰る.
学期终了,我就回家去看望父母。 - 白水社 中国語辞典
私は人品を重んじるが,彼は外見を重んじる.
我着重人品,他却着重衣着。 - 白水社 中国語辞典
世間では騒がれていたが,私は彼らのニューアルバムがあまり好きではなかった。
社会上吵得很厉害,但我不太喜歡他們的專輯。 - 中国語会話例文集
(弟は一般的には兄より背が低いはずであるのに)弟の方が兄よりも背が高い.
弟弟倒长得比哥哥高。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、この例では、XがAを使用することができ、またはXがBを使用することができ、またはXがAとBのどちらも使用することができ、したがって「XがAまたはBを使用する」という表現は、上記の例のいずれかの下で満たされる。
即,在此实例中,X可使用 A,或 X可使用 B,或 X可使用 A和 B两者,且因此“X使用 A或 B”的陈述在前述例子中的任一者下都满足。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近、私の髪は毛が伸びるのは遅くて抜けるのが早いのです。
最近我头发长得很慢,但是掉的很快。 - 中国語会話例文集
学期が終わったので、私は8月27日まで授業はありません。
因为这学期结束了,所以我到8月27号为止都没有课。 - 中国語会話例文集
二人は離れましたが、今度は金の鳥が東京に来ました。
虽然两人分开了,但下次金鸟来东京了。 - 中国語会話例文集
私は英語がまるっきり話せませんが、秘書は大丈夫です。
虽然我完全不会说英语,但是秘书会说。 - 中国語会話例文集
過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない。
穿着过度暴露的衣服不可以进入圣堂。 - 中国語会話例文集
李白は才気にあふれ,さすがにわが国の偉大な詩人だけのことはある.
李白才气横溢,不愧为我国伟大的诗人。 - 白水社 中国語辞典
この地域は地理的環境から冬が暖かいわりには,春が寒い.
这个地区由于地理关系冬天比较暖和,春天反倒冷。 - 白水社 中国語辞典
皆は私を模範労働者に選んだが,私はまだ条件がかなわない.
大家选我劳动模范,可是我还不够条件。 - 白水社 中国語辞典
子供が家から離れているので,母親は構いたくても構うすべがない.
孩子不在身边,母亲想管也顾不得。 - 白水社 中国語辞典
初めの何人かには会ったことがあるが,後の何人かは知らない.
前几个我见过,后几个不认识。 - 白水社 中国語辞典
ここは一年じゅう春で,この花が散ったら,あの花が咲く.
这里四季如春,这花儿谢了,那花儿又开。 - 白水社 中国語辞典
前は共通語が話せなかったが,今はできるようになった.
以前我不会讲普通话,可现在会讲了。 - 白水社 中国語辞典
その時は秦の国は理屈が通らず,兵を動かす根拠がなかった.
那时候秦国理屈,就没有动兵理由。 - 白水社 中国語辞典
2班の人が交替で仕事をし,人は休むが仕事は休まない.
两班人轮着干活,歇人不歇工。 - 白水社 中国語辞典
彼は言うことがあったのに,しばらくは口に出して話すことができなかった.
他有话说,一时却又说不出来。 - 白水社 中国語辞典
ある人が言っているが,本を盗むのは泥棒を働くとは言えない.
有人说,偷书不算偷。 - 白水社 中国語辞典
彼は眠りに入ると歯ぎしりするが,腹に回虫がいるんじゃないの?
他睡着了咬牙,不是肚子里有蛔虫吗? - 白水社 中国語辞典
(動物などが)おとなしさでは十分であるが,激しさでは不足である.
温驯有余,英烈不足。 - 白水社 中国語辞典
私の父は煙草を吸いますが、母は吸いません。
我父亲吸烟,但母亲不吸。 - 中国語会話例文集
そばに父が居る時は母は何も言いません。
父亲在旁边的时候母亲什么都不说。 - 中国語会話例文集
私はそれが起こりえないとは提案したことはなかった。
我从没提议说那个不可能。 - 中国語会話例文集
彼女は賢母ではあるが良妻ではない。
她虽然是良母,但不是贤妻。 - 中国語会話例文集
彼は能力はあるのですが、あまり真面目ではありません。
他虽然有能力,但不怎么认真。 - 中国語会話例文集
ここはゴキブリはいないが、生活するには寒すぎる。
虽然这里没有蟑螂,但要住的话太冷了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |