意味 | 例文 |
「はくあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1250件
夜明け前,東の方は一筋の青白色であった.
黎明前,东方一线鱼白。 - 白水社 中国語辞典
彼女の帽子は靴と合っている。
她的帽子和鞋子很配。 - 中国語会話例文集
私には愛の告白に思えた。
我以为是爱的告白。 - 中国語会話例文集
秋には栗が食べられます。
秋天能吃栗子。 - 中国語会話例文集
白人とアボリジニのハーフ
白人和澳大利亚土著人的混血 - 中国語会話例文集
毎朝白米を食べています。
我每天都吃白米。 - 中国語会話例文集
明日は曇りの予報です。
天气预报说明天是阴天。 - 中国語会話例文集
明日は曇りの予報です。
明天的天气预报是阴天。 - 中国語会話例文集
木版の末章余白のカット
木板画的补白花饰 - 中国語会話例文集
今日の天気は曇りのち雨です。
今天天气是多云转雨。 - 中国語会話例文集
明日はクラス分け試験です。
明天是分班考试。 - 中国語会話例文集
彼は組んでいた脚をほどいた。
他放开了交叉的腿。 - 中国語会話例文集
彼は私に愛を告白しました。
他向我表达了爱意。 - 中国語会話例文集
彼は車を洗い始めた。
他开始洗车了。 - 中国語会話例文集
彼は車を洗い始めました。
他开始洗车了。 - 中国語会話例文集
中国の食事は口に合わない.
中国的饭菜我吃不惯。 - 白水社 中国語辞典
彼は組合の委員に当選した.
他当选为工会委员。 - 白水社 中国語辞典
ハーハーと荒い息を吐く.
呼哧呼哧地喘粗气。 - 白水社 中国語辞典
彼は口を開けて笑いこけた.
他笑得合不拢嘴。 - 白水社 中国語辞典
頭は黒い紗で覆っている.
头上蒙着黑纱。 - 白水社 中国語辞典
私の友人は迫害に遭った.
我朋友遭到了陷害。 - 白水社 中国語辞典
果樹の栽培は繰り上げられた.
果树的种植提早了。 - 白水社 中国語辞典
穴蔵に白菜を貯蔵する.
往地窖里贮藏白菜。 - 白水社 中国語辞典
あまりにも短いスカートをはくと,全く見られたものでない.
穿太短的裙子,实在不像样。 - 白水社 中国語辞典
(李白(あざなは太白)が酒におぼれたことから)酒におぼれる習慣.
太白余风 - 白水社 中国語辞典
「あああ…」と彼は口では返事をしたが,気持ちはよそへ行っていた.
“噢噢噢…”他嘴里应诺着,却心不在焉。 - 白水社 中国語辞典
あなたの疑問はクリアになりましたか?
你的疑问解除了吗? - 中国語会話例文集
あなたは黒髪も似合うと思います。
我觉得你也适合黑发。 - 中国語会話例文集
私の兄は車に興味があります。
我哥哥对车感兴趣。 - 中国語会話例文集
あの2軒は組んで牛を1頭買った.
他们两户伙买了一头牛。 - 白水社 中国語辞典
短剣の柄には銀白色の図案をはめ込んである.
匕首把上嵌有银白色的图案。 - 白水社 中国語辞典
彼は組合活動に対して熱心である.
他对工会工作很热心。 - 白水社 中国語辞典
天気予報では,明日は曇りである.
天气预报说,明天是阴天。 - 白水社 中国語辞典
彼は口をちょっと開けて,何かを言いたいようであった.
他张了张嘴,好像要说什么。 - 白水社 中国語辞典
至るところ船で,あるものはまっすぐ動き,あるものはくねくねと動いている.
到处都是船,有的走得笔直,有的曲里拐弯。 - 白水社 中国語辞典
例えば、CT IPはクライアント端末CTに割り当てられたIPアドレスである。
例如,CT IP是指定给客户终端 CT的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
音は空気の圧縮と希薄によって生み出されます。
声音是由空气的压缩和稀疏作用产生的。 - 中国語会話例文集
目は一面に血走り,目の周りにはくまが現われている.
眼睛里布满了红丝,眼圈里有一环黑影。 - 白水社 中国語辞典
データが直接送信されず、転送もされない場合、フィールドは空白である。
如果数据既不直接被发送也不被传输,则字段为空白符。 - 中国語 特許翻訳例文集
一部のサブフレームを空きまたは空白のサブフレームとして定義することも可能である。
还可能将某些子帧限定为空或者空白子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
この設定は、クライアント・デバイス12によってアクセス可能である。
该设置可由客户端装置 12访问。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のプレゼンテーションは明白であることで定評がある。
人们公认他的演讲清晰明确。 - 中国語会話例文集
李白は才気にあふれ,さすがにわが国の偉大な詩人だけのことはある.
李白才气横溢,不愧为我国伟大的诗人。 - 白水社 中国語辞典
非行青少年は悔い改めさえすれば,やはり明るい前途がある.
失足青年只要愿意悔改,还是有光明的前途。 - 白水社 中国語辞典
ある者は口々に快哉を叫び,ある者はしきりに賛嘆する.
有的交口称快,有的赞叹不已。 - 白水社 中国語辞典
これらの事は国に有利であるだけでなく,個人に対しても有利である.
这些事岂但对国家有利,对个人更有利。 - 白水社 中国語辞典
‘以’は文言の単語であり,ほぼ白話における‘拿’あるいは‘用’に相当する.
“以”是一个文言词,大致相当于白话里的“拿”或“用”。 - 白水社 中国語辞典
この投影面36は、表面が白色である。
该投影面 36的表面为白色。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は雲台10の外観を示す斜視図である。
图 2是示出横摇 /纵摇云台 10的外观的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は雲台10の外観を示す斜視図である。
图 2是图示云台 10的外观的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |