「はくがく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はくがくの意味・解説 > はくがくに関連した中国語例文


「はくがく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 89



1 2 次へ>

博学の士.

博学之士 - 白水社 中国語辞典

博学多識である.

多闻博识 - 白水社 中国語辞典

浮薄な音楽.

轻佻的音乐 - 白水社 中国語辞典

博学多才である.

博学多才((成語)) - 白水社 中国語辞典

博学をひけらかす.

炫耀博学 - 白水社 中国語辞典

学識が該博である.

学问渊博 - 白水社 中国語辞典

彼は該博な学識がある.

他有广博的学识。 - 白水社 中国語辞典

学業はクラスの中で下位である.

学业在班里是下等。 - 白水社 中国語辞典

彼は博学であるし,学理に精通している.

他知识渊博,精于学理。 - 白水社 中国語辞典

女子学生はスポーツイベントではキュロットスカートをはく

女生在体育活动中穿裙裤。 - 中国語会話例文集


私の趣味は空想科学小説を読むことです。

我的兴趣是看科幻小说。 - 中国語会話例文集

その科学者はクエールに関する本を書いた。

那个科学家写了一本关于奎尔的书。 - 中国語会話例文集

夏休みに恐竜博物館へ見学に行きました。

我放暑假的时候去了恐龙博物馆参观了。 - 中国語会話例文集

私の趣味は空想科学小説を読むことです。

我的兴趣是读空想科学小说。 - 中国語会話例文集

彼は知識が豊富で,非常に博学である.

他知识丰富,非常博学。 - 白水社 中国語辞典

家計急迫により,彼は中途退学を余儀なくされた.

由于家庭生活所迫,他只好辍学。 - 白水社 中国語辞典

彼は苦労に耐えて学習したお手本である.

他是刻苦学习的典型。 - 白水社 中国語辞典

外国へ留学するのは箔をつけるためではない.

出国留学不是为了镀金。 - 白水社 中国語辞典

彼は学識は該博であるが,とても謙虚である.

他虽然学识渊博,但却十分谦逊。 - 白水社 中国語辞典

白菜のしんが腐ると,食べようがない.

白菜一烧心,就没法儿吃。 - 白水社 中国語辞典

彼は博学で,何に対しても精通している.

他博才多学,对什么都通彻。 - 白水社 中国語辞典

学術研究は繰り返し論難することを恐れない.

学术研究不怕反复问难。 - 白水社 中国語辞典

私は生徒を連れて博物館を見学する.

我领着学生参观博物馆。 - 白水社 中国語辞典

はくどくど言うのが癖になっているので,君は彼の長ったらしい話を聞かなくてもよい.

他是说惯了的,你别听他这絮语。 - 白水社 中国語辞典

小学生の時にその博物館に5回行ったことがある。

我在小学生的时候去过那个博物馆五次。 - 中国語会話例文集

その現象は空気力学的に説明することができる。

這種現象能夠在空氣動力學中進行說明 - 中国語会話例文集

経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか?

经历一栏是空白的,请问毕业之后有在哪里工作过吗? - 中国語会話例文集

李白は才気にあふれ,さすがにわが国の偉大な詩人だけのことはある.

李白才气横溢,不愧为我国伟大的诗人。 - 白水社 中国語辞典

わが国の石油工業は空前の速度で発展しつつある.

我国石油工业正以空前的速度向前发展。 - 白水社 中国語辞典

学問はないが,謙虚で慎み深いという点では比べられるものは誰もいない.

无学问,恭谨无与比。 - 白水社 中国語辞典

あいつは罪を他人になすりつけ,自分は雲隠れした.

这家伙把自己的罪名转嫁给他人,自己却逃之夭夭了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで自分の学識の該博さをひけらかしたことがない.

他从不炫耀自己学识的渊博。 - 白水社 中国語辞典

わが国政府は…国の新任総理に打電して慶賀の意を表わした.

我国政府致电…国新任总理表示庆贺。 - 白水社 中国語辞典

彼は伯父の経済的援助の下で,大学を卒業した.

他在伯父的资助下,读完了大学。 - 白水社 中国語辞典

ニューヨークの自然史博物館で兵馬傭の展示があり見学しました。

纽约的自然史博物馆有兵马俑展览,我去参观了。 - 中国語会話例文集

私が小学生の頃、その博物館に5回以上行ったことがある。

我还是小学生的时候,至少去过那个博物馆五次。 - 中国語会話例文集

東京大学に、私たちが訪れる際に使ってよい宿泊施設があるか伺いたいです。

想问一下东京大学有没有在我们访问期间可以使用的住宿设施。 - 中国語会話例文集

外国語は英語しか勉強したことが無かったので、中国語の学習は苦労しました。

外语由于只学过英语,因此在学习中文上花了不少功夫。 - 中国語会話例文集

博物館の後援者として、Commonwealth Industries社員の皆様は入場料が半額となります。

作为赞助人,Commonwealth Industries员工的各位半票入场。 - 中国語会話例文集

彼は科学上の新しい成果を上げて,祖国のために新しい栄誉を博した.

他取得科学上新的成就,为祖国博得新的荣誉。 - 白水社 中国語辞典

王先生は学問が博大精深であるのみならず,遠見卓識を持っている.

王老师不但学问博大精深,而且有远见卓识。 - 白水社 中国語辞典

私はクラシック音楽のことはさっぱりわかりません,全くの門外漢です.

我对古典音乐一窍不通,是个百分之百的外行。 - 白水社 中国語辞典

以前彼の学業はクラスでトップだったが,その後病気になり,ちょっと落ちた.

先前他的功课是全班最好的,后来生了一场病,就差些了。 - 白水社 中国語辞典

英雄も美人には弱い,君,今夜は首を長くして彼女にばっさりやられるのを待つんだな!

英雄难逃美人关,今晚你伸长了脖颈等着叫她斩一刀吧! - 白水社 中国語辞典

彼は国の幹部の身でありながら,大学入試で裏工作をして,人々に摘発された.

他身为国家干部,在高考中做手脚,被群众揭发。 - 白水社 中国語辞典

白色面とは、駆動ローラ1401上の白色面であり、図2の2bで示した位置で光学系を固定し、原稿100の搬送を開始する前に反射光をCCDセンサ1407で取り込むことで白色面を読み取る。

白色面是驱动辊 1401上的白色面。 在这种情况下,光学系统被固定在图 2的 2b所示的位置,CPU 2100在传输文档 100之前,通过经 CCD传感器 1407捕获反射光来读取白色面。 - 中国語 特許翻訳例文集

白色面とは駆動ローラ1401上の白色面であり、図2の2bで示した位置で光学系を固定し、原稿100の搬送を開始する前に反射光をCCDセンサ1407で取り込むことで白色面を読み取る。

白色面是驱动辊 1401上的白色面。 在这种情况下,CPU 2100将光学系统固定在图 2的 2b所示的位置,并在传输文档100之前,经由 CCD传感器 1407捕获反射光,进而读取白色面。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、1つの実施形態では、クラスタ#2がクラスタ#1に接続して、クラスタ#1のレイヤ2状態情報に登録することができる。

于是,在一个实施例中,集群 #2可连接到集群 #1并预订集群 #1的第 2层状态信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上はクライアント装置5の構成例であるが、クライアント装置3についても、ほぼ同様の構成を備える。

以上已经描述了客户端装置 5的示例性配置,并且客户端装置 3具有与上述配置基本类似的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイは、空間光変調器としてフラットパネル液晶デバイス、および、視差光学素子として視差バリアを備える。

这些显示包括作为空间光调制器的平板液晶器件以及作为视差光学器件的视差栅格。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS