意味 | 例文 |
「はくちゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3880件
今は夕食中です。
现在在吃晚餐。 - 中国語会話例文集
彼は帰宅中です。
他正在回家的路上。 - 中国語会話例文集
あの道は今ちょうど修復中だ.
那条路正在翻修。 - 白水社 中国語辞典
肺炎球菌ワクチン
肺炎球菌疫苗 - 中国語会話例文集
互いに伯仲する.
互相伯仲 - 白水社 中国語辞典
途中で口を挟む.
拦腰插话 - 白水社 中国語辞典
中へ入る,奥へ行く.
往里走 - 白水社 中国語辞典
劇団は一年じゅう牧畜地区を巡回する.
剧团常年在牧区流动。 - 白水社 中国語辞典
彼は中肉中背丸顔である.
他中等个儿圆乎儿脸。 - 白水社 中国語辞典
図7は、特徴色抽出部238が特徴色を抽出する抽出方法の一例を示す。
图 7表示特征色提取部 238提取特征色的提取方法的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
休学中・留学中の方は申し込むことができません。
正在休学或留学的人士不能申请。 - 中国語会話例文集
両端は小さく,中間は大きい.
两头儿小,中间大。 - 白水社 中国語辞典
戦闘はちょうど継続中である.
战斗正在进行中。 - 白水社 中国語辞典
彼は(中国の)東北地方で死んだ.
他牺牲在东北了。 - 白水社 中国語辞典
白昼堂々と盗みを働く.
光天化日之下公然行窃。 - 白水社 中国語辞典
復調部102は受信信号を復調する。
解调部 102解调接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは給食中に牛乳を飲む。
他们在学校午餐时喝牛奶。 - 中国語会話例文集
洞穴の入り口は低くて窮屈だ.
洞口低矮局促。 - 白水社 中国語辞典
彼は獄中から脱走した.
他从狱中脱逃出来。 - 白水社 中国語辞典
ワクチンを接種する必要は無い。
没有必要打疫苗。 - 中国語会話例文集
あなたは食中毒です。
你食物中毒了。 - 中国語会話例文集
あなたは今接客中ですか?
你现在在接待客人呢吗? - 中国語会話例文集
あなたは接客中ですか?
你在接待客人呢吗? - 中国語会話例文集
それは継続中の企画です。
那是在继续中的企划。 - 中国語会話例文集
中国の食事は口に合わない.
中国的饭菜我吃不惯。 - 白水社 中国語辞典
オフセット入力値により、減算器の出力値は、fs1fs0b3b2b1b0(2)−オフセット入力値=fs1’fs0’b3’b2’b1’b0’(2)となる。
fs1fs0b3b2b1b0(2)-偏移输入值= fs1’ fs0’ b3’ b2’ b1’ b0’ (2)来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
なるべく中国語で話します。
我尽量用中文说话。 - 中国語会話例文集
咀嚼中の食べ物を吐き出す.
吐哺 - 白水社 中国語辞典
昼夜を分かたず働く.
不分黑天白日地干 - 白水社 中国語辞典
患者は肛門直腸の膿瘍の手術を受けた。
患者接受了肛门直肠脓肿手术。 - 中国語会話例文集
人々は1年苦労したので,旧正月には皆大いに楽しまなくちゃ.
人们辛苦了一年,春节的时候都该乐和乐和。 - 白水社 中国語辞典
入力値がR=G=B=0であれば出力値はR'=G'=B'=0であり、入力値がR=G=B=255であれば出力値はR'=G'=B'=255である。
如果输入值表示 R= G= B= 0,则输出值由 R’= G’= B’= 0表示。 类似地,如果输入值表示 R= G= B= 255,则输出值由 R’=G’= B’= 255表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ポルノ小説は文学創作中の逆流である.
黄色文学是文学创作中的一股逆流。 - 白水社 中国語辞典
彼はよく遅刻するし、授業中よく話していた。
他常常迟到,在上课的时候讲话。 - 中国語会話例文集
彼は教育学部修士課程在学中です。
他正在念教育学系的硕士课程。 - 中国語会話例文集
中国と中国地方は異なります。
中国和中国地方不一样。 - 中国語会話例文集
この2人の秘書は局長の重要な助手である.
这两位秘书是局长的左右手。 - 白水社 中国語辞典
暴徒はなんと大胆に白昼堂々と凶行に及ぶ.
暴徒竟敢在光天化日之下行凶。 - 白水社 中国語辞典
データ復調部23は、受信した信号をデータ復調する。
数据解调单元 23将接收到的信号进行数据解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴点検出部130で検出した特徴点の情報(特徴点情報)は特徴点データベース150に保存される。
关于已经通过特征点检测部分 130检测的特征点的信息 (特征点信息 )存储在特征点数据库 150中。 - 中国語 特許翻訳例文集
GT(x)=CTpulse(n)+(LC(x)−LCpulse(n))/(中央クロック周波数)
GT(x)= CTpulse(n)+(LC(x)-LCpulse(n))/(中央时钟频率 ) - 中国語 特許翻訳例文集
出力調整処理の例は、後述する。
关于输出调整处理的例子将在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
病人は口をぎゅっと閉じ,既に気を失っていた.
病人牙关紧闭,已经昏迷过去。 - 白水社 中国語辞典
早春の山野の風はちくちくと彼女の肌を刺した.
早春山野里的风寒冽冽地刺着她的肌肤。 - 白水社 中国語辞典
彼女は口さがない連中の言うことは気にしない。
她不在意爱说闲话的人说什么。 - 中国語会話例文集
主画像については記録中であるため記録中マーク103cを表示する。
由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103c。 - 中国語 特許翻訳例文集
主画像については記録中であるため記録中マーク103dを表示する。
由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103d。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調器40は、受信信号を復調して受信したシンボルからデータビットを導出する。
接收信号在解调器 40中进行解调,以从接收符号得出数据比特。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、特徴色抽出部238は、期待値に比べてより大きい面積比率を持つ色領域を特徴色として抽出する。
这样,特征色提取部 238,作为特征色提取比期望值具有更大的面积比率的色区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は召集に応じて中国チームの監督に就任した.
他应召出任中国队领队。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |