意味 | 例文 |
「はこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8954件
この商品は高所得層から人気がある。
这件商品受到高收入人群的欢迎。 - 中国語会話例文集
この装置は顧客から非常に評判がいい。
顾客对这个装置的评价特别好。 - 中国語会話例文集
今月は行動をすることに重点を置きます。
我这个月把采取行动放在重点。 - 中国語会話例文集
彼は高校を卒業した後、あなたの所へ行きました。
他高中毕业后去了你的地方。 - 中国語会話例文集
噴射装置からのリーク燃料は高温になる。
从喷射装置泄露出来的燃料变得高温。 - 中国語会話例文集
あなたは心に余裕を持っているようです。
你好像心情很从容镇静。 - 中国語会話例文集
この装置は吸光度の測定で使用される。
这个装置用来测定吸光度。 - 中国語会話例文集
彼女は抗不安薬に耐性ができたようだ。
她好像已经对抗焦虑药形成了抗体。 - 中国語会話例文集
あなたに今必要なのは甲状腺摘除だ。
对你来说现在重要的是摘除甲状腺。 - 中国語会話例文集
私には高機能自閉症の子供がいる。
我有一个患有高功能自闭症的孩子。 - 中国語会話例文集
当社の売りは高品質なところだ。
本公司的强项在于高品质。 - 中国語会話例文集
この写真にうつっているのは、今年の梅の木です。
这张照片里的树是今年的梅树。 - 中国語会話例文集
それでは、今回は中止にしましょう。
那这次就中止吧。 - 中国語会話例文集
このおもちゃは子供の独創性を育むだろう。
这个玩具应该可以培养孩子的独创性吧。 - 中国語会話例文集
中国と中国地方は異なります。
中国和中国地方不一样。 - 中国語会話例文集
あなたのような友達がいて、私は幸福者です。
有你这样的朋友我真是幸福。 - 中国語会話例文集
我々は工場の品質管理を重視すべきだ。
我们应该重视工厂的品质管理。 - 中国語会話例文集
彼は個人で運送業を営んでいます。
他自己在运营输送业。 - 中国語会話例文集
彼は今回の公演でしろうと芝居から脱却した。
他这次公开演出中的业余戏剧演出。 - 中国語会話例文集
いや、締め切りまでに原稿は来ないだろう。
不,在截止日之前原稿是不会发过来的吧。 - 中国語会話例文集
うちの息子は今野球をしています。
我的儿子现在正在打棒球。 - 中国語会話例文集
能力には個人差があるものだと思う。
我认为在能力上有个体差异。 - 中国語会話例文集
私の家は、公園の向こう側です。
我的家在公园的对面。 - 中国語会話例文集
彼女は骨董品のブックエンドを収集している。
他在收集古董的书夹。 - 中国語会話例文集
彼女は高校のダンス教師になった。
她成了一名高中舞蹈老师。 - 中国語会話例文集
勝つためには、心の強さが必要だと思う。
我认为为了赢,必须内心强大。 - 中国語会話例文集
その法案の強行採決は国民の怒りを招いた。
那条法案的强行采用导致了民怨。 - 中国語会話例文集
今日は、高校見学に行ってきました。
今天去了高中参观。 - 中国語会話例文集
この時期は、高速道路が渋滞している。
这个时候,高速堵塞着。 - 中国語会話例文集
政府は鉱産物の豊富な海底を調査した。
政府调查了富含矿产的海底。 - 中国語会話例文集
彼女は子供が好きなので教師になるだろう。
因为她喜欢孩子所以她会成为教师吧。 - 中国語会話例文集
これは、考慮に値する方法である。
这个是值得考虑的方法。 - 中国語会話例文集
その街は交通渋滞は少なかった。
那条街很少堵车。 - 中国語会話例文集
その冷蔵庫は壊れているようです。
那个冰箱好像坏了。 - 中国語会話例文集
私は言葉の中の微妙なところがうまく理解できない.
我体会不到话里的奥妙。 - 白水社 中国語辞典
彼らは今年は豊作であるよう心から願っている.
他们都巴望今年有个好收成。 - 白水社 中国語辞典
秦の始皇帝は蒙恬を大将に任命した.
秦始皇拜蒙恬为大将。 - 白水社 中国語辞典
政府は国家の統一計量基準を発布施行する.
政府颁行国家统一计量标准。 - 白水社 中国語辞典
彼女は高校卒業後,大学を受験しなかった.
她高中毕业之后,没有报考大学。 - 白水社 中国語辞典
本条例は公布の日より施行される.
本条例自公布之日起实行。 - 白水社 中国語辞典
これは硬水で,飲用水には不適当だ.
这是苦水,不适于…饮用水。 - 白水社 中国語辞典
彼らは郊外に出かけて標本を採集する.
他们到郊区去采集标本。 - 白水社 中国語辞典
この数人は工場で名の知れたならず者である.
这几个人是厂里出名的捣蛋鬼。 - 白水社 中国語辞典
我々は公園を通り抜けて行こう.
我们从公园穿过去。 - 白水社 中国語辞典
中国は国連創設当初の加盟国の一つである.
中国是联合国的创始会员国之一。 - 白水社 中国語辞典
この文章は今最終稿を作っているところだ.
这篇文章正定着稿呢。 - 白水社 中国語辞典
この文章は構想が目新しく独特である.
这篇文章构思新颖独特。 - 白水社 中国語辞典
この貯水池は洪水の防止もできるし,灌漑も可能である.
这个水库既可防洪,又可灌溉。 - 白水社 中国語辞典
彼らは荷馬車を走らせて工場のために石炭を運ぶ.
他们赶大车给工厂运煤。 - 白水社 中国語辞典
教育事業には公立のもあれば,私立のもある.
教育事业既有公办,又有民办。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |