「はごいた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はごいたの意味・解説 > はごいたに関連した中国語例文


「はごいた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28370



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 567 568 次へ>

私たちは英語を楽しく学びましょう。

让我们一起快乐地学习英语吧。 - 中国語会話例文集

私たちは彼の今後の活躍を期待する。

我们期待他今后大展宏图。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らに誤解を与える。

我们让他们产生了误解。 - 中国語会話例文集

私は、英語であなたの質問に答えます。

我会用英语回答你的疑问。 - 中国語会話例文集

壕を掘る人たちは少し休憩した。

挖沟壕的人们稍稍休息了一下。 - 中国語会話例文集

タイタニック号はどこから出発しましたか?

泰坦尼克号是从哪里出发的? - 中国語会話例文集

この大変な仕事は私たちを疲れさせます。

这项要命的工作让我们感觉很累。 - 中国語会話例文集

最初彼は承諾したが,後でそれを反故にした.

起头他答应过的,后来又不同意了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に帰国後の印象を尋ねた.

我讯问了他回国后的感受。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事でずば抜けた成績を上げた.

他在工作中做出了优异的成绩。 - 白水社 中国語辞典


私は彼に厳正に二言三言申し渡した.

我正告了他几句。 - 白水社 中国語辞典

君のあの目覚まし時計はまた動きだした.

你那个闹钟又走起来了。 - 白水社 中国語辞典

復号装置100は、図1の符号化装置10が画像データを符号化して生成した符号化データを、符号化装置10による符号化方法に対応する方法で復号し、復号画像データを得る。

解码设备 100通过与编码设备 10的编码方法对应的方法,解码由图 1中的编码设备 10编码图像数据从而生成的编码数据,然后获得解码的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外で看護師として働きたいです。

我在国外当护士。 - 中国語会話例文集

みんなで英語でハイホーを歌いました。

大家一起用英文唱了HI-HO。 - 中国語会話例文集

医師たちは真心込めて治療に当たり,ついに彼の命を救った.

大夫们精心治疗,到底把他的生命挽救过来了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の仕事について話したいと思います。

我想说说关于她工作的事情。 - 中国語会話例文集

今働いている看護師すべての対象です。

是现在工作着的所有护士的对象。 - 中国語会話例文集

一人一人が頭を働かせ,めいめいが手を動かす.

人人动脑,个个动手 - 白水社 中国語辞典

彼は私に彼女は中国から来た留学生だと紹介した.

他向我介绍她是从中国来的留学生。 - 白水社 中国語辞典

あの人は少しかたくなだ,他の人は彼と物事を相談したがらない.

这人有点儿死抠儿,别人不愿意和他商量。 - 白水社 中国語辞典

この仕事は私は飽きたので,やめて転業したいと思う.

这个工作我干腻了,打算洗手改行。 - 白水社 中国語辞典

または、小さいモード番号ではやや長めの符号語を割り当てるが、大きいモード番号でもそれほど長い符号語とならない符号表Cを用いる。

或者,使用了小模式号码分配稍微长的编码语、大模式号码分配并没有那么长的编码表 C。 - 中国語 特許翻訳例文集

平素から君は体を動かすのが好きであったが,今日は動きたくなくなったようだ.

往常你一向爱活动,今天似乎不爱动了。 - 白水社 中国語辞典

従って、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック310に戻り、第2のブロックの列が続くFEC符号語に対応するかどうかを判定する。

则 FEC码字锁定状态机方法 300返回块 310,测定块的第二个序列是否与随后的 FEC码字相一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは今後もこの問題について考えていかなければいけない。

我们今后也不得不考虑这个问题。 - 中国語会話例文集

あなたの学校には中国から来た留学生は何人いますか?

你们学校里有多少从中国来的留学生? - 中国語会話例文集

天びん棒の一方の端には竹かごが担がれ,もう一方の端には水おけが掛けられている.

扁担的一头挑着筐子,另一头挂着水桶。 - 白水社 中国語辞典

この実施形態は、STBごとに情報を維持することができる。

该实施例将能够逐个 STB地保持该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

TG1024は、前記VD−HD信号に基づき駆動タイミング信号を生成する。

TG1024基于 VD-HD信号产生驱动定时信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここは外国の女の子でも、すごく楽しめる場所だと思います。

我觉得这里是连外国的女孩子也可以享受的地方。 - 中国語会話例文集

そうですね、私は時間の大部分をここで過ごしています。

是的啊,我大部分时间都在这里教。 - 中国語会話例文集

この国の多くの大学生は宗教に対してものすごく無知だ。

这个国家的很多大学生对宗教非常不了解。 - 中国語会話例文集

この度は迷惑をおかけしまして申し訳ございません。

这次给您添麻烦了真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

料理・飲み物他レストラン内の物の持ち帰りはご遠慮下さい。

请不要将料理和饮料以外的餐厅物品带走。 - 中国語会話例文集

本件については当方で対処します。追って結果をご報告します。

这件事将由我方处理。随后将会给您报告结果。 - 中国語会話例文集

固定電話からのお問合せは通話料無料でご利用頂けます。

用固定电话询问的话可以免费使用。 - 中国語会話例文集

灯油以外の、ガソリンなどの燃料はご利用頂けません。

不能使用灯油以外的汽油等燃料。 - 中国語会話例文集

貴社の柔軟なご対応にはいつも感謝しております。

感谢贵公司一直以来的灵活应对。 - 中国語会話例文集

中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛け声がとても高い.

中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典

この種のレイシはうまくないので,お客もごくわずかである.

这种荔枝不好吃,顾客寥寥。 - 白水社 中国語辞典

(男性の富貴の相)額が広く発達し,あごもしっかり張っている.

天庭饱满,地格方阔。 - 白水社 中国語辞典

不行き届きの点はご叱正賜わるようお願い申し上げます.

挂漏之处,尚祈指正。 - 白水社 中国語辞典

その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。

那之后我们饿了所以在中午吃了披萨。 - 中国語会話例文集

その後私たちはお腹がすいたのでピザをお昼に食べました。

那之后我们饿了所以午饭去吃了披萨。 - 中国語会話例文集

通常タイプと静穏性を重視したタイプの2種類をご発売しました。

发售了通常的类型和重视静稳性的类型这两种。 - 中国語会話例文集

どうぞあなたのご意見をお述べください,ありがたく拝聴させていただきます.

请谈谈你的意见,我洗耳恭听。 - 白水社 中国語辞典

例えば、IEEE802.11g信号をグラフ40に追加してもよい。 この信号は32〜54Mb/sの周波数帯域を占有するため、グラフに示された信号と重複しない。

例如,附加的 IEEE802.11g信号可以添加到图表 40,它占用 32-54Mb/s的频带,所以不叠加所示出的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

各信号配線3には、各信号配線3に流れ出した電気信号を検出する信号検出回路105が接続されている。

用于检测从各条信号线 3流出的电信号的信号检测电路 105连接到信号线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

塗装は剥げやすいため、こすり洗いや塩素系洗剤のご利用やお控え下さい。

由于涂料容易剥落,请不要搓洗或使用氯化洗涤剂。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 567 568 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS