「はご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はごの意味・解説 > はごに関連した中国語例文


「はご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39058



<前へ 1 2 .... 202 203 204 205 206 207 208 209 210 .... 781 782 次へ>

データ信号は、第1の送信機からの第1の信号及び第2の送信機からの第2の信号を含む。

所述数据信号包括来自所述第一发射器的第一信号及来自所述第二发射器的第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの例示的実施態様では、公開キー暗号化アルゴリズムなどのセキュリティー機構を使用して、伝達物を保護することができる。

在一些示例性实现中,可以使用诸如公钥密码算法等安全机制来保护传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

回線の捕捉後、S405で、SOC101は、擬似CI駆動信号115を用いて、擬似CI送出回路116から電話機128に対して擬似CI信号を送信する(612〜613)。

在捕捉线路之后,在步骤 S405中,SOC 101使用伪 CI驱动信号 115将伪 CI信号从伪 CI输出电路 116发送到电话机 128(612、613)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、CPU80は、AVエンコーダ28による符号化処理の画像ごとのビット量を、予め設定される既定値に割り当てる(S502)。

CPU 80首先对于通过 AV编码器 28的编码处理的每个图像分配位的量为预先设置的默认值 (S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図4の符号化装置では、イントラオンリー符号化指示情報4により符号化処理を制御するよう構成する。

另外,在图 4的编码装置中,构成为根据仅内部编码指示信息 4控制编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロックの復号では、(a)まず図14、図15にあるように、符号化モード15に相当するマクロブロックタイプ(図17のmb_type)を復号する。

(a)首先如图 14、图 15那样,把与编码模式 15相当的宏块种类 (图 17的 mb_type)解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y成分動き情報102は、図8に示す動き補償予測単位となる7種類のブロックサイズに対応して復号される。

Y分量运动信息 102与图 8表示的成为运动补偿预测单位的 7种块尺寸相对应地解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPEG−4におけるBフレームの直接モード符号化は、後のPフレームの動きベクトルを常に参照する。

在 MPEG-4中 B帧的直接模式编码总是使用后续 P帧的运动向量作为参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

同期検出部339は、クロック回路35からの信号Dを検出すると、その信号Dとインタフェース部32からの信号Kとの同期をとる。

一接收到来自时钟电路 35的信号 D,同步检测部件 339就使得信号 D与来自接口部件 32的信号 K同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理部45は、通信部44から取得して復号した音声信号を出力音声処理部47へ出力する。

信号处理部 45向输出语音处理部 47输出从通信部 44取得并解码后的语音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


信号処理部45は、通信部44から取得して復号した映像信号を表示処理部48へ出力する。

信号处理部 45向显示处理部 48输出自通信部 44取得并解码过的影像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部10は、生成したテキスト情報に対して、言語解析用DB26を用いた言語解析を行ない、単語に分解する(S54)。

控制部 10对所生成的文本信息,执行利用言语解析用 DB26的言语解析,分解为单词 (S54)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF処理モジュール902は、信号1102からベースバンド信号1106’、信号1106に含まれた情報のフィルタされた表示、を抽出する。

RF处理模块 902从信号 1102提取基带信号 1106’,信息滤波后的表示包括在信号 1106中。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるサイクル期間ごとのカウント値から出力を合成する際の手法には、さまざまなバリエーションが生じえる。

在合成来自不同周期时段中计数值的输出的方案中存在各种变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、信号処理回路440は、撮像デバイス410の出力信号に対して所定の信号処理を施す。

信号处理电路 440对成像器件 410的输出信号执行预定信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理装置1は、通常符号化モードにおいて、前方向予測符号化(Pマクロブロック)のみによる符号化を実行する。

在正常编码模式中,视频处理装置 1执行仅包括前向预测编码 (对于 P宏块 )的编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5には、本実施の形態1の符号化装置・復号装置における、ピクチャ間の時間方向の動き予測参照関係を示す。

在图 5中表示本实施方式 1的编码装置、解码装置中的图片间的时间方向的运动预测参照关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、各ピクチャの上部に付与した番号は、ピクチャの時間方向の符号化・復号処理順序(AVCのframe_numに相当)を示す。

再有,在各图片的上部赋予的编号表示图片的时间方向的编码、解码处理顺序 (相当于 AVC的 frame_num)。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測効率の最適性の評価にあたっては、符号化処理対象となる入力映像信号3aに対する予測誤差量を評価する。

在预测效率的最优性的评价时,评价针对成为编码处理对象的输入影像信号 3a的预测误差量。 - 中国語 特許翻訳例文集

局部復号予測差分信号32と予測画像33は加算器34により加算され、3成分分の暫定復号画像323を得る。

利用加法器 34将预测图像 33与局部解码预测差分信号 32相加,得到 3个分量大小的暂定解码图像 323。 - 中国語 特許翻訳例文集

FEC_SH状態445は、受信されたブロック内の最後のブロックの列がFEC符号語のパリティブロックに合致するかどうかを検証する。

FEC_SH状态445可检验接收的块中最后一个序列的块是否符合FEC码字的奇偶校验块。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM信号復調部14は、OFDM方式で変調されている受信信号を復調し、ベースバンド信号を取り出す。

OFDM信号解调单元 14将以 OFDM方式调制的接收信号解调,取出基带信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル符号化部24は、上りリンクで伝送する制御情報を所定の符号化率でチャネル符号化する。

信道编码单元 24以规定的编码率对在上行链路传输的控制信息进行信道编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM信号生成部37は、下りリンクの各種の情報を含む信号をOFDM方式で変調し、下り送信信号を用意する。

OFDM信号生成单元 37以 OFDM方式对包含下行链路的各种信息的信号进行调制,准备下行发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)非層別共有は、複数の保護階層間の保護容量共有(すなわち、保護容量の階層間共有)である。

(4)非分层共享是多个保护层间的保护容量共享 (即,保护容量的层间共享 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の保護共有機構は、より低い保護レベルへの降格など、保護レベルの変更を想到する。

上述保护共享机制考虑了保护级别的变化,比如降级到较低的保护级别。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンパレータ(図示せず)の各々は、DUTのI/O信号の1つを予想されるDUTのI/O信号と比較して、ECRD信号の1つを生成する。

比较器 (未示出 )中的每一个将 DUT I/O信号中的一个与所预期的 DUT I/O信号进行比较并生成 ECRD信号中的一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記複数の符号化されたデータパケットは、H.264/AVC符号化規格に従って符号化される、請求項17の方法。

18. 如权利要求 17所述的方法,其中所述多个经编码的数据分组是根据 H.264/AVC编码标准被编码的。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記参照信号は、複数の参照信号を含む参照信号セットから割り当てられる(選択される)。

可以从包括多个参考信号的参考信号集合中分配 (或选择 )所述参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償フレーム置換は、置換フレーム42を生成するために動き補償、例えば動きベクトルを使用する。

运动补偿帧代换使用运动补偿 (例如,运动向量 )以产生代换帧 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイプレクサ14は、方向性結合器12から制御信号を受信し、受信された制御信号をコントローラ26に通過させる。

双工器 14从定向耦合器 12接收该控制信号,并且将其传递到控制器 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、信号生成部107には送信側の信号生成部と受信側の信号生成部を設ける。

为此,信号生成单元 107包括传输侧的信号生成单元和接收侧的信号生成单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、周波数多重処理後の周波数帯域F_1+…+F_N1 のミリ波の電気信号を伝送路結合部108に供給するようにすればよい。

然后,在频率复用处理后的在频带 F_1+......+F_N1中的毫米波的电信号应当提供给传输路径耦合器 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波信号伝送路9の他端には第2通信装置200X側の伝送路結合部208が結合されている。

第二通信设备 200X的传输路径耦合器 208耦合到毫米波信号传输路径 9的另一端。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図3では、信号処理装置20からIP電話端末43に与えるユーザ信号を、送信ユーザ信号SS3として図示している。

并且,在图 3中,将从信号处理装置 20赋予 IP电话终端 43的用户信号图示为发送用户信号 SS3。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力されたリセット信号は、リセット信号線56Aを介してCPU30に伝送されると共に、リセット信号線56Bを介してASIC34に伝送される。

输出的复位信号通过复位信号线 56A发送给 CPU 30,通过复位信号线 56B发送给 ASIC 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D変換器73、76は、アンプ72、75で増幅した信号をデジタル信号に変換し、変換した信号をCPU50に入力する。

A/D转换器 73和 76分别将被放大器 72和 75放大的信号转换成数字信号,并将经转换的信号输入到 CPU 50。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のBs2ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図6に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 Bs2图片被存储在 DPB中,结果,如图 6所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のP8ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図6に示すように、P4,P5,Bs2,P8ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 P8图片被存储在 DPB中,结果,如图 6所示,在 DPB中存储了 P4、P5、Bs2和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のP9ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図6に示すように、P5,Bs2,P8,P9ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 P9图片被存储在 DPB中,结果,如图 6所示,在 DPB中存储了 P5、Bs2、P8和 P9图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のBs6ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図6に示すように、Bs2,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 Bs6图片被存储在 DPB中,结果,如图 6所示,在 DPB中存储了 Bs2、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のBs2ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 Bs2图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のP9ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P4,P5,P8,P9ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 P9图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P4、P5、P8和 P9图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のBs6ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P5,P8,P9,Bs6ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 Bs6图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 Bs6图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のP13ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P8,P9,P12,P13ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 P13图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P8、P9、P12和 P13图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のBs10ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P9,P12,P13,Bs10ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 Bs10图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了P9、P12、P13和 Bs10图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のP17ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P12,P13,I16,P17ピクチャが記憶される。

然后,解码后的P17图片被存储在DPB中,结果,如图11所示,在DPB中存储了P12、P13、I16和 P17图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のBs14ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図11に示すように、P13,I16,P17,Bs14ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 Bs14图片被存储在 DPB中,结果,如图 11所示,在 DPB中存储了P13、I16、P17和 Bs14图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のBs2ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P1,P4,P5,Bs2ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 Bs2图片被存储在 DPB中,结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 Bs2图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、その後、DPBに、復号後のP9ピクチャが記憶され、その結果、DPBには、図17に示すように、P4,P5,P8,P9ピクチャが記憶される。

然后,解码后的 P9图片被存储在 DPB中,结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P4、P5、P8和 P9图片。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 202 203 204 205 206 207 208 209 210 .... 781 782 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS