「はご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はごの意味・解説 > はごに関連した中国語例文


「はご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39058



<前へ 1 2 .... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 .... 781 782 次へ>

エンコーダ106では、入力された1920×1080ピクセルのデータの符号化を行う。

在编码器 106,对向其输入的 1920×1080的像素数据执行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダ106では、入力された1920×540ピクセルのデータの符号化を行う。

在编码器 106,对向其输入的 1920×540的像素数据执行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーダ106は、1920×1080ピクセルのデータをフレーム毎にエンコードし、受信装置200へ送信する。

编码器 106按帧编码 1920×1080的像素数据,并且向接收装置 200发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、画像信号処理装置20の詳細な構成例を示すブロック図である。

图 6是示出图像信号处理设备 20的详细配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各部分集合の画素は、連続し得、かつ1次元に実質的に伸び得る。

每一个子组的像素可以是邻接的,并且可以基本上在一个维度上延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

一次結合は、画素データおよび複数の隣接する画素データの規定化された重み付け総和と;

像素数据和多个邻近像素数据的归一化加权和; - 中国語 特許翻訳例文集

LOバッファは、一般的に、ミキサの前でLO信号をバッファリングするために提供される。

通常提供 LO缓冲器以在混频器之前缓冲 LO信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮断された信号は、モバイル端末110に到達する前に実質的な劣化を受けることがある。

被遮挡的信号在抵达移动终端 110之前可能经历了相当的降级。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下は、モバイル端末110がGPS信号を処理する文脈で説明した例である。

以下是在移动终端 110处理 GPS信号的上下文中描述的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、モバイル端末110は、衛星130−1、130−2、および130−nからSPS信号を受信することができる。

作为示例,移动终端 110可接收来自卫星 130-1、130-2和 130-n的 SPS信号。 - 中国語 特許翻訳例文集


モバイル端末110は、最大ピーク値に対して相互相関処理を実行する。

移动终端 110对这些最大峰值执行互相关处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機200は、データバッファ220に結合されたデータ補足モジュール210を含む。

接收机 200包括耦合至数据缓冲器 220的数据捕捉模块 210。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、符号位相探索器230の一実施形態の簡略機能ブロック図である。

图 3是码相搜索器 230的实施例的简化功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3の符号位相探索器230は、図2の受信機中で利用できる代替実施形態である。

图 3的码相搜索器 230是可在图 2的接收机中使用的替换实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図11の例に対する信号サンプルx(i)とx(i−j)の和又は差を与える図である。

图 14给出了针对图 11的示例的信号样本 x(i)和 x(i-j)的和或差。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機182は、アンテナ155を通じた送信に向けて得られるアナログ信号を処理する。

发射机 182处理得到的模拟信号以用于通过天线 155的发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

解凍信号サンプル342aは、アンテナ155を通じた送信に向けて更に処理される。

解压缩的信号样本 342a进一步被处理以用于通过天线 155的发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号サンプルは、ベースバンドIサンプル及びベースバンドQサンプルを含む。

信号样本包括基带 I样本和 Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮器130iは、その入力信号サンプルを圧縮して圧縮サンプルを形成する。

压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイプフィールド524は、信号サンプルのデータタイプ、例えば、W−CDMA/FDDを示している。

类型字段 524指示信号样本的数据类型,例如 W-CDMA/FDD。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、10m秒のOBSAIフレームは、W−CDMA信号において38,400個のチップを収容する。

例如,10ms的 OBSAI帧容纳用于 W-CDMA信号的 38,400个码片。 - 中国語 特許翻訳例文集

BLOCK_SIZEのサンプル内の第1のサンプル群では、指数n_exp(0)が絶対符号化される。

对于 BLOCK_SIZE个样本中的第一组样本,指数 n_exp(0)被绝对编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮はまた、信号サンプルの振幅を低減することも含むことができる。

压缩也可以包括减小信号样本的幅度。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮は、上述のように信号サンプルを減衰させることを含むことができる。

压缩也可以包括如上所述的衰减信号样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のシーケンス例712は、バンド1のベースバンド信号のサンプルに対応する。

第一示例序列 712对应于频带 1基带信号的样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、得られる修正サンプルは符号化されて、圧縮サンプルが形成される。

得到的修改样本继而可以被编码以形成压缩样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

DIFFサンプル及びSUMサンプルは、図12の符号器840に入力される修正サンプル832の例である。

DIFF样本和 SUM样本是输入到图 12的编码器 840中的修改样本 832的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/Oインタフェース830は、ネットワークからの制御信号を受信するように構成されてもよい。

I/O接口 830可以适于从网络接收控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合成は、例えば、よく知られたソフトウェア技術によってなされ得る。

这种拼合可以例如利用众所周知的软件技术进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラローゼットの中の各々のカメラは、コントローラ608に結合される。

照相机花饰中的每一个照相机均被耦接到控制器 608。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素線51は、同一列の当該画素線51と共通に垂直信号線19に接続される。

像素线51与同一列中的其他像素线 51一起连接到垂直信号线 19。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のダウンコンバータは、第1のRF入力信号を受信するための入力を有する。

第一下变频器具有用于接收第一 RF输入信号的输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

PON区間80では、OLT10と各ONU20−1〜20−nとの間で光信号によって通信が行われている。

在 PON区间 80中,在 OLT10和各 ONU20-1~ 20-n之间利用光信号进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

PON区間80では、各ONU20がRE10000によって指定されたタイミングで上り信号を送信する。

在 PON区间 80中,各 ONU20以由 RE10000指定的定时发送上行信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときOLT10が受信する連続光信号のフレーム構成例については後述する。

对于此时 OLT10所接收的连续光信号的帧结构例,将在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、全ONUに同報され、該信号を必要とするONUがこれを受信処理する。

具体而言,共同报告给所有 ONU,需要该信号的 ONU对其进行接收处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ONU20−1では、このEqDの値をEqD情報DB2072に記憶させ、以降の信号送受信等の運用に用いる。

在 ONU20-1中,将该 EqD的值存储至 EqD信息 DB2072,用于以后的信号收发等的运用。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、論理及び物理DBA処理はそれぞれの周期毎に繰り返される。

通常,逻辑及物理 DBA处理按各自的周期反复进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

本図(B)は、RE10000からOLT10へ送出する連続光信号20000の構成例を示している。

该图 (B)表示从 RE10000向 OLT10发送的连续光信号 20000的结构例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図2に示したように、各ファイルの符号化データは複数のセグメントに区分されている。

此外,如图 2所示,每个文件的经编码的数据被划分成多个片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらはCPUバスなどから構成されるホストバス204により相互に接続されている。

这些单元通过由 CPU总线等组成的主总线 204相互连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2および図3は、符号化システム10における撮像タイプについて説明する図である。

图 2和图 3是示出编码系统 10中的图像捕获类型的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、図1の多視点符号化装置13の構成例を示すブロック図である。

图 4是示出图 1所示多视点编码设备 13的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、図4のビデオ符号化回路23の構成例を示すブロック図である。

图 6是示出图 4所示视频编码电路 23的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、図4の依存ストリーム符号化回路24の構成例を示すブロック図である。

图 7是示出图 4所示从属流编码电路 24的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。

在图 12所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図13に示す構成のうち、図12の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。

在图 13所示的构造中,与图 12中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、図13の多視点符号化装置122の構成例を示すブロック図である。

图 15是示出图 13所示的多视点编码设备 122的示例构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。

在图 15所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図17に示す構成のうち、図13の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。

在图 17所示的构造中,与图 13中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 354 355 356 357 358 359 360 361 362 .... 781 782 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS