意味 | 例文 |
「はしせん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
週末は何も予定がありませんでした。
我周末什么安排都没有。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを怖がっていませんでした。
我们没有畏惧那个。 - 中国語会話例文集
私にとってこれ以上嬉しい言葉はありません。
对于我来说没有比这个更开心的话语了。 - 中国語会話例文集
私の部屋は20平米の広さしかありません。
我的房间只有20平米。 - 中国語会話例文集
スタジアムには年に数回しか行けません。
我一年只能去球场几次。 - 中国語会話例文集
私は先生に本を一冊あげました。
我给了老师一本书。 - 中国語会話例文集
私はあなたに愛情しかあたえられません。
我只能给你爱情。 - 中国語会話例文集
私はサークルに付属していません。
我不属于任何社团。 - 中国語会話例文集
特になりたい職業はありませんでした。
没有特别想做的职业。 - 中国語会話例文集
機械の知識は営業的なものしかありません。
机械的知识只是营业方面的。 - 中国語会話例文集
ただし日曜日と祝日は取り扱いません。
但是星期天和节假日不办理。 - 中国語会話例文集
母と一緒に旅行したことがありません。
没和母亲一起旅行过。 - 中国語会話例文集
明日の予約はもう取れないかもしれません。
可能已经约不上明天的了。 - 中国語会話例文集
少しピリ辛ですけれど、辛すぎることはありません。
虽然有点辣,但没有太辣。 - 中国語会話例文集
総選挙は官僚主導政治をくつがえした。
普选推翻了官僚主义主导的政治。 - 中国語会話例文集
私がなくしたチケットは、まだ見つかっていません。
你丢的票还没有找到。 - 中国語会話例文集
彼はそのことを私に言えませんでした。
他没有对我说那件事。 - 中国語会話例文集
彼らは4年間幸せな時期を過ごした。
他们度过了四年幸福的时光。 - 中国語会話例文集
それからずっと仕事はしていません。
我在那之后一直都没有工作。 - 中国語会話例文集
彼は昼食を食べているかもしれません。
他可能在吃早餐。 - 中国語会話例文集
私たちはお腹が空いていませんでした。
我们肚子不饿。 - 中国語会話例文集
他社から購入した物はありませんか?
你有从别的公司购买的东西吗? - 中国語会話例文集
遅くまで仕事をして、疲れてはいませんか?
你工作到很晚,不累吗? - 中国語会話例文集
私とあなたは好みが違うかもしれません。
我和你的喜好可能不一样。 - 中国語会話例文集
私にとって、英語は数学ほど難しくありません。
对我来说英语没有数学那么难。 - 中国語会話例文集
今年は20パーセント超過生産した.
今年超产了百分之二十。 - 白水社 中国語辞典
これは私にとって何の差し支えもありません.
这对我没有什么妨碍。 - 白水社 中国語辞典
私が教師になるには資格が足りません.
我当老师不够资格。 - 白水社 中国語辞典
朝飯はできましたか?—まだできていません.
早饭[做]好了没有?—还没[做]好。 - 白水社 中国語辞典
何か私に申しつけられることはありませんか?
有何见教? - 白水社 中国語辞典
すみません,事務室はどの建物にあるのでしょうか?
借问一声,办公室在哪个楼? - 白水社 中国語辞典
省[政府]は我々の工場建設計画を認可した.
省里批准了我们的建厂计划。 - 白水社 中国語辞典
この小説は農民の美しい品性を描いている.
这篇小说描写了农民的美好的品性。 - 白水社 中国語辞典
我々は目の前の情勢を深刻に分析した.
我们深刻地剖析了当前的形势。 - 白水社 中国語辞典
私はのんびりした生活が性に合わない.
我过不惯轻闲的生活。 - 白水社 中国語辞典
あなたは今でも依然として私の先生です.
你现在仍然是我的老师。 - 白水社 中国語辞典
跳び箱を跳ぶ時,先生はまず我々に手本を示した.
在跳箱时,老师先给我们做了示范。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何も考えもせずに調子よく返事した.
她也不想想就顺口答应了。 - 白水社 中国語辞典
弾丸が発火せず,発射音がしなかった.
子弹瞎火了,没打响。 - 白水社 中国語辞典
先生は講義をしながら,板書をする.
老师一边讲,一边写黑板。 - 白水社 中国語辞典
この文章は珍しさを感じさせられる.
这篇文章令人感到新鲜。 - 白水社 中国語辞典
先生はすっかり我々を信頼している.
老师十分信任我们。 - 白水社 中国語辞典
彼は第一線で戦闘している兵士である.
他是战斗在一线的战士。 - 白水社 中国語辞典
この野蛮な行為は世論の厳しい叱責を受けた.
这种野蛮行径受到舆论界的严厉指斥。 - 白水社 中国語辞典
先生はひたすら彼に質問をしている.
老师一个劲地向他质问着。 - 白水社 中国語辞典
通信フレーム生成部12は、生成したセキュアな通信フレームを送信部17へ与える。
通信帧生成部 12把所生成的安全通信帧提供到发送部 17。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信フレーム生成部14は、生成したセキュアな通信フレームを送信部16へ与える。
通信帧生成部 14将所生成的安全通信帧向发送部 16提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
図23(4)において、実線はデータ線10の電位変化を示し、破線は基準電圧線Vref1,Vref2,Vref3の電位変化を示している。
在图 23(4)中,实线表示数据线 10的电位变化,虚线表示基准电压线 Vref1、Vref2、Vref3的电位变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
トンボが大量発生しました。
蜻蜓大量出现了。 - 中国語会話例文集
その申請書を発行します。
我发行那个申请书。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |