意味 | 例文 |
「はしま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5244件
たとえば、友達と一緒に話をします。
比如说,我和朋友一起说话。 - 中国語会話例文集
ばあちゃんともたくさんお話しました。
还和奶奶说了很多话。 - 中国語会話例文集
今日、花子さんにインタビューします。
今天我采访了花子。 - 中国語会話例文集
なるべく早くあなたに注文書を送信します。
我尽早的把订单表发给你。 - 中国語会話例文集
出張前に仮払いを総務部にお願いします。
我在出差前请总务部暂时支付费用。 - 中国語会話例文集
日本語を交えながら英語を話します。
我夹杂着日语说英语。 - 中国語会話例文集
領収書の入った財布を無くしました。
我装有收据的钱包丢了。 - 中国語会話例文集
あなたの今後の発展をお祈りします。
我为你今后的发展祈祷。 - 中国語会話例文集
その商品の販売促進活動をしました。
我做了那个商品的促进贩卖的活动。 - 中国語会話例文集
生まれて初めて眼鏡を購入しました。
我生平第一次买了眼镜。 - 中国語会話例文集
本当に悪いことをしたと反省しました。
我为我真的做了坏事而反省了。 - 中国語会話例文集
私たちの所属する工学部について話します。
我会说我们所属的工学部的事情。 - 中国語会話例文集
本日ご注文の商品を発送いたしました。
我今天发送了您订购的商品。 - 中国語会話例文集
本日ご注文の商品を発送いたします。
我今天会发送您订购的商品。 - 中国語会話例文集
本日その商品を発送いたします。
我今天会发送那件商品。 - 中国語会話例文集
海に入ったり、バーベキューをしました。
我们下了海,吃了烧烤。 - 中国語会話例文集
その映画の後半に寝てしまった。
我在那个电影的后半部分睡着了。 - 中国語会話例文集
皆さんと初めて食事をしました。
我第一次和大家一起吃了饭。 - 中国語会話例文集
今から家族のことについて話します。
接下来我来说说家庭的事情。 - 中国語会話例文集
誰が最初にそれを発見しましたか?
是谁最开始发现那个的? - 中国語会話例文集
花子があなたのクラスと聞いて安心しました。
听说花子是你班上的我就放心了。 - 中国語会話例文集
花子があなたのクラスにいると聞いて安心しました。
听说花子在你班上我就安心了。 - 中国語会話例文集
お盆に家族みんなでお墓参りをしました。
盂兰盆节的时候我一家人都去扫墓了。 - 中国語会話例文集
書類発送の際にご連絡致します。
我发送文件的时候会联系您。 - 中国語会話例文集
新しい情報が手に入り次第また連絡します。
等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集
新しい情報が手に入ればメールします。
等我拿到了新消息就给你发邮件。 - 中国語会話例文集
酔って上司の前で吐いてしまった。
我喝醉了之后不小心在领导面前吐了。 - 中国語会話例文集
同じ物を娘より早く注文しました。
我先女儿一步订购了同样的东西。 - 中国語会話例文集
未払いになっている金額を請求します。
我要索要未支付的金额。 - 中国語会話例文集
今回から、山田さんがあなたに支払をします。
从这次开始山田会向你付款。 - 中国語会話例文集
今回から、山田さんがあなたに直接支払をします。
从这次开始山田会直接向你付款。 - 中国語会話例文集
私と花子が今週の授業に参加します。
我和花子会参加这周的课程。 - 中国語会話例文集
13日の夕方にお墓参りをしました。
我13号傍晚去扫墓了。 - 中国語会話例文集
その日の夜に友人達と一緒に花火をしました。
那天晚上我和朋友们一起放了烟花。 - 中国語会話例文集
あなたに、私の仕事についてお話しします。
我跟你说说关于我工作的事情。 - 中国語会話例文集
その事をジョンさんに話しました。
我对约翰说了那件事。 - 中国語会話例文集
今年の5月に博多に出張しました。
我今年五月去博多出差了。 - 中国語会話例文集
彼女が早く元気になることを希望します。
我希望她快点好起来。 - 中国語会話例文集
その指摘内容をレポートに反映しました。
我在报告里反映了那些指正的内容。 - 中国語会話例文集
誰よりも早く帰宅しました。
我比任何其他人都要早地回家了。 - 中国語会話例文集
しかし、まだあまり上手に英語を話すことができません。
但是,我的英语还说得不太好。 - 中国語会話例文集
彼女にあなたのことをお話しします。
我会和她说你的事。 - 中国語会話例文集
通常いつ問題が発生しますか?
通常什么时候会发生问题? - 中国語会話例文集
もっと早く資料の確認と提出をお願いします。
请再早一点确认和提交资料。 - 中国語会話例文集
次に、ペルーの食べ物について話します。
接下来我要说说关于秘鲁的食物。 - 中国語会話例文集
贈呈式を早めに抜けてしまってすみませんでした。
我在捐赠仪式中提前退席了不好意思。 - 中国語会話例文集
たくさん働いていただき、感謝します。
感谢您为我们工作了这么多。 - 中国語会話例文集
いずれにせよ古い方法を廃止します。
不管怎样都要废除旧的方法。 - 中国語会話例文集
分析の図を手に入れてから判断します。
拿到分析图后判断。 - 中国語会話例文集
私がこのモデルの発注を承認しました。
我批准了这个模型的订货。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |