意味 | 例文 |
「はしら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4384件
ヒエラルキーでは、枢機卿は司教より上位である。
在一个等级制度里,红衣主教的排位在主教之上。 - 中国語会話例文集
彼女は小学校の専門職助手として働いている。
她以一个小学的职业助手为工作。 - 中国語会話例文集
今日はブリッジクライム(橋登り)にぴったりの美しい日だ。
今天是适宜爬桥的好日子。 - 中国語会話例文集
ミケランジェロは生涯に4つのピエタを制作した。
米开朗基罗一生作了4座哀痛的圣母像。 - 中国語会話例文集
先生は修学旅行の新しい計画を提案した。
老师为我们的毕业旅行提案了新的计划。 - 中国語会話例文集
ピンストライプの柄が入ったスーツを着た彼はシャープに見える。
穿着细条纹西装的他看起来很俐落。 - 中国語会話例文集
来週あなたが来るときまでには私は仕事を終えているだろう。
你下周来的时候,我应该做完了我的工作吧。 - 中国語会話例文集
あなたのお子さんは将来どんな職業に就きたいと思っていますか。
那家孩子将来想从事什么工作啊? - 中国語会話例文集
私は将来マーケティングに関わりたいと考えています。
我想将来做关于市场的工作。 - 中国語会話例文集
個人についてはリミナリティーは思春期に現れる。
关于个人的(リミナリティー)在青春期出现。 - 中国語会話例文集
彼女は小学生の時、クラスの境界的な立場を経験した。
她小学生的时候经历了被班级排斥的处境。 - 中国語会話例文集
移植された光受容体細胞は視力を向上させることができる。
移植的光感受细胞能够提升视力。 - 中国語会話例文集
今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。
这次的失误虽说是没有办法,但请您极力注意。 - 中国語会話例文集
友愛会の男子は新入生歓迎パーティーを開いた。
友爱会的男生开了新生欢迎会。 - 中国語会話例文集
腹の出た男性のほとんどは脂肪を腹腔内に溜めている。
有肚子的男性大部分都是脂肪堆积在腹腔内。 - 中国語会話例文集
図面にも記載していますが、柱と壁は暗色で塗装します。
在图片上也记载了,把柱子和墙壁涂成暗色。 - 中国語会話例文集
去る人間には新天地で新しい環境が待っている。
离开的人在新的地方将会有新的环境等待着他们。 - 中国語会話例文集
その人口統計学者は将来の人口減少について警告した。
那位人口统计学家警告过将来的人口减少。 - 中国語会話例文集
来期に投入予定の新製品は、出色のできばえです。
计划在下期投入的新产品很出色。 - 中国語会話例文集
私、株式会社大村電子の顧問の高橋と申します。
我是株式会社大村电子的顾问高桥。 - 中国語会話例文集
新しいプロジェクトについては、進捗が芳しくありません。
关于新项目,进展不顺利。 - 中国語会話例文集
ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。
关于预约确认的联络,还请稍等一下。 - 中国語会話例文集
本製品はシリーズのフラッグシップモデルとして開発されました。
本产品是作为这一系列的旗舰样品而开发的。 - 中国語会話例文集
彼は新聞立ち売り人として働いて生計を立てている。
他作为一个路边卖报的人来维持生计。 - 中国語会話例文集
彼は2012年ロンドンオリンピックで聖火ランナーとして走った。
我作为2012伦敦奥运会的火炬手参与了火炬接力跑。 - 中国語会話例文集
ステージでは、少女たちがハワイのフラダンスを踊っていた。
在舞台上,少女们跳着夏威夷的草裙舞。 - 中国語会話例文集
彼は下働きの人たちに1週間の休暇を与えた。
他给在手下干活的人们放了一周假。 - 中国語会話例文集
その会社の株価は新株落ちのため大きく下落した。
那家公司的股价因新株落ち而大幅跌落。 - 中国語会話例文集
これは、心臓発作のリスクを大幅に下げる働きがあります。
这有大幅度降低心脏病发作率的作用。 - 中国語会話例文集
この子は至極体が丈夫で,これまで病気をしたことがない.
这孩子皮皮拉拉的,从来没闹过病。 - 白水社 中国語辞典
君,こんなに浪費しては,将来きっとひもじい思いをするぞ.
你这么浪费,将来准得挨饿。 - 白水社 中国語辞典
10年の動乱中に,彼は種々の苦しみにさいなまれた.
在十年动乱中,他饱受种种折磨。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事の上でこれまで力の出し惜しみをしたことがない.
他干活儿从来不会藏奸。 - 白水社 中国語辞典
我々のところには新時代の人物や新しい事物がたくさんあるんだ.
我们这儿新人新事多着呢。 - 白水社 中国語辞典
オレンジ色の炎は,たちまち白色の光の柱に変わった.
桔红色的火焰,俄而又变成白色的光柱。 - 白水社 中国語辞典
君は将来何をやりたいか?—私は中学の先生になりたい.
你将来想干什么?—我想当中学老师。 - 白水社 中国語辞典
彼は指導者に半年来の学習状況を報告する.
他向领导回报半年来的学习情况。 - 白水社 中国語辞典
列車は次第に速度を落とし,プラットホームのわきに止まった.
列车慢慢减速,在月台旁停下来了。 - 白水社 中国語辞典
古い社会制度を打破し,新しい社会制度を打ち立てる.
推翻旧的社会制度,建立新的社会制度。 - 白水社 中国語辞典
彼女は志明と2か月間つきあって,彼の人柄を深く理解した.
她和志明接近了两个月,深深了解了他的为人。 - 白水社 中国語辞典
ゲリラの爆破活動は,侵略者を非常なパニック状態にさせた.
游击队的爆炸活动,使侵略者十分恐慌。 - 白水社 中国語辞典
この人はうわべは正直そうだが,実際はずるくて悪知恵が働く.
此人貌似忠厚,实则狡黠。 - 白水社 中国語辞典
古い建物は,修復を経て,本来の面目を取り戻した.
古老的建筑,经过修作复,恢复了原来的面目。 - 白水社 中国語辞典
日食は自然現象であり,何も珍しいことではない.
日食是自然现象,有什么可奇怪的? - 白水社 中国語辞典
寂しさと憂うつを払いのけようとして,私は詩を作り始めた.
为了驱遣寂寞和忧郁,我便开始做起诗来了。 - 白水社 中国語辞典
外国を盲目的に見習うと,十中八九は失敗する.
盲目取法外国,十有九是要失败的。 - 白水社 中国語辞典
氷で冷やしたスイカは暑気を取って体を涼しくすることができる.
冰镇西瓜真能去暑生凉。 - 白水社 中国語辞典
この事は師の私に対する深い愛情を表わしている.
这事表达了老师对我的一番深情。 - 白水社 中国語辞典
(柱児という息子を持つ婦人が自分の夫を呼ぶ)お前さん,お父さん.
柱儿他爹 - 白水社 中国語辞典
彼は試験中に不正を働き,受験資格を取り消された.
他在考试中舞弊,被取消了考试资格。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |