「はしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はしんの意味・解説 > はしんに関連した中国語例文


「はしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 .... 999 1000 次へ>

私たちは2日間汽車に乗った.

我们坐了两天火车。 - 白水社 中国語辞典

この子は本当に意気地なしだ.

这孩子真不做脸。 - 白水社 中国語辞典

彼は品行がわざとらしい.

他为人太做派了。 - 白水社 中国語辞典

なお、OFDM信号は、図示しない送信装置から送信されている。

此外,OFDM信号从并未图示的发送装置发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、割当てはアカウント残高の一部分を表してもよい。

然而,分配可表示账户余额的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、基準信号は、選択された波形タイプを識別しうる。

因此,参考信号能够标识选择的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは皆六十三才になりましたが、まだみんな仕事をしています。

我们都63岁了,但大家都还在工作。 - 中国語会話例文集

その役人は事前検閲として新しい小説の中身を調べた。

那位官员作为事前审阅查阅了新小说的内容。 - 中国語会話例文集

天候がとても悪かったので私たちは外出しませんでした。

因为天气很恶劣所以我们没有出去。 - 中国語会話例文集

当社はA社と家電製品の合弁企業を設立しました。

本公司创立了与A公司合并的家电产品企业。 - 中国語会話例文集


その職業安定所の就職件数は50%増加した。

那个就业安全办公室的就职数量增加了50%。 - 中国語会話例文集

今日、母が統合失調症が原因で入院しました。

今天妈妈因为精神分裂症住院了。 - 中国語会話例文集

受診の際は、必ず診察券と母子手帳を提出してください。

接受诊察的时候,请务必和挂号单一起提交母子手册。 - 中国語会話例文集

耳と脳の検査をしましたが、異常はありませんでした。

我检查了耳朵和大脑,但是没有异常。 - 中国語会話例文集

弊社は企業文化の活動を通して、社会に還元しています。

本公司通过企业文化的活动来回馈社会。 - 中国語会話例文集

金融庁は主要銀行の資産査定を厳しくした。

日本金融厅主要银行的资产评估很严格。 - 中国語会話例文集

私は2週間前から傷病補償年金を受給しています。

我从两周前开始领取伤病补偿养老金。 - 中国語会話例文集

我が社はこの商品をプッシュ戦略により推進することとした。

我公司决定以推动策略推进这种商品的贩卖。 - 中国語会話例文集

彼女には上級管理職に昇進したいという野心がある。

她有升职为上级管理层职位的野心。 - 中国語会話例文集

わたしは彼らが信義誠実の原則に則ってしていると信じていた。

我坚信他们是遵照忠义诚实的原则在行动。 - 中国語会話例文集

コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。

背道而驰的投资家经常在大胆的投资中获利。 - 中国語会話例文集

君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?

你是不是应该放慢一下工作的节奏? - 中国語会話例文集

彼は苦しんでいるシリアの人々の気持ちを安らげると決心した。

他决定安抚正在遭受苦难的叙利亚人的心情。 - 中国語会話例文集

私たちは決して飲酒運転しないように気をつけていた。

我们一直留心着在喝了酒后绝对不开车的。 - 中国語会話例文集

彼は、弟が事故に関与していないと知り、安心した。

他知道了弟弟和事故没有关系,安心了。 - 中国語会話例文集

彼女はショービジネスを引退して政治家に転身した。

她从演艺界隐退转行做了政治家。 - 中国語会話例文集

私は懸賞に応募して遊園地の入場券が当たりました。

我应征悬赏中了游乐园的门票。 - 中国語会話例文集

この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。

非常抱歉这次打扰您了。 - 中国語会話例文集

少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。

小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。 - 中国語会話例文集

私の父は5年以上前に喫煙を止める決心をしました。

我父亲在5年多之前就决心戒烟了。 - 中国語会話例文集

この度はその金額を間違えてしまい、申し訳ございませんでした。

这次弄错了金额,实在抱歉。 - 中国語会話例文集

医師ではなく看護士として病院に勤務しています。

我不是作为医生而是作为护士在医院上班。 - 中国語会話例文集

2012年度の新卒採用のエントリー受付は終了いたしました。

2012年应届毕业生招聘的申请已经结束了。 - 中国語会話例文集

懇親会では名刺交換して頂いてありがとうございました。

谢谢您在联谊会上给了我名片。 - 中国語会話例文集

彼は地震で被害を受けた場所でボランティアに参加しました。

他在因地震而受灾的地区参加了志愿者工作。 - 中国語会話例文集

その比較研究者は印欧比較言語学の先駆者でした。

那位比较研究学者是印度欧洲比较语言学的先驱。 - 中国語会話例文集

そして彼らはデビューしてから11年間一度も喧嘩したことがない。

然后他们在出道后11年都没有吵过一次架。 - 中国語会話例文集

私と一緒に仕事をしたスタッフはみんな親切であった。

和我一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集

その年,西太后は西洋人とぐるになり,庶民を弾圧した.

当年,西太后和洋人穿一条连裆裤,一块镇压老百姓。 - 白水社 中国語辞典

彼は15歳の時から軍の指導者に従って各地を転戦した.

他从十五岁起就跟随着首长南征北战。 - 白水社 中国語辞典

この問題は共同して討論し,共同して研究する必要がある.

这个问题需要共同讨论、共同研究。 - 白水社 中国語辞典

この2人の子供は,2,3日仲良くしたかと思うと,またけんかして仲たがいした.

这两个孩子,好了两天,又闹翻了。 - 白水社 中国語辞典

私は謹んで政府を代表し心より歓迎の意を表わします.

我谨代表政府表示衷心的欢迎。 - 白水社 中国語辞典

彼は軍人の態度を表わし,年長者に対して気をつけの姿勢をする.

他露出军人的神色,向长辈人立正。 - 白水社 中国語辞典

私は仕事の経験が乏しく,どうぞ皆さんのご助力をお願いします.

我工作经验贫乏,请大家多帮助。 - 白水社 中国語辞典

我々は未知の領域に対して敢然として探求しなければならない.

我们对未知领域要敢于试探。 - 白水社 中国語辞典

彼は無造作に天びん棒をわしづかみにして悪党と格闘した.

他随手抓起扁担与歹徒搏斗。 - 白水社 中国語辞典

両地点の間は主として無線を用いて通信している.

两地之间主要是用无线电通讯。 - 白水社 中国語辞典

ゼッケン3番の選手は負傷して,やむをえず退場した.

号运动员受了伤,只好下来了。 - 白水社 中国語辞典

人の短所は往々にして長所と関連し合っているものだ.

人的缺点往往和优点相联系的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 181 182 183 184 185 186 187 188 189 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS