意味 | 例文 |
「はしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それは自炊をしたり登山をしたりしたことです。
那是自己做饭或者爬山的事情。 - 中国語会話例文集
彼は神話の機能主義的解釈を提唱した。
他提倡神話的功能主義闡釋。 - 中国語会話例文集
私はエキシビジョンを楽しみにしています。
我很期待展览。 - 中国語会話例文集
私は彼に考えを示してほしい。
我希望他表达自己的想法。 - 中国語会話例文集
私は輪投げをして商品を獲得した。
我玩套圈游戏得到了商品。 - 中国語会話例文集
紅茶は食前か食後、どちらにお持ちしましょうか?
红茶是餐前还是餐后上? - 中国語会話例文集
私はあなたに次の項目を承認して欲しいです。
我想让你批准下一个项目。 - 中国語会話例文集
私たちは車内でそれをインストールしました。
我们在车里面安装了那个。 - 中国語会話例文集
しかし私は商品が割れたのを見つけた。
但是我发现商品破了。 - 中国語会話例文集
しかしまずは自分のことをしっかりやれ。
但是首先要把自己的事情做好! - 中国語会話例文集
私のおばは宇宙飛行士と結婚しました。
我的姑母和宇航员结婚了。 - 中国語会話例文集
私は祖父と5日間一緒に過ごしました。
我和祖父一起度过了五天。 - 中国語会話例文集
私はあなたの優しさに深く感謝いたします。
我深深的感谢你的温柔。 - 中国語会話例文集
私は彼にとても親切に対応していただきました。
他很热情的接待了我。 - 中国語会話例文集
あなたはその入社試験に落第しました。
那个入社考试你落榜了。 - 中国語会話例文集
私たちはそれに対して可能な限り支援します。
我们将尽可能的对那个进行支援。 - 中国語会話例文集
私は毎日兄と一緒にテスト勉強をしました。
我每天和哥哥一起准备考试。 - 中国語会話例文集
彼女はその時、少し緊張していました。
她在那个时候少许有些紧张。 - 中国語会話例文集
私たちは楽しい食事の時間を過ごした。
我们度过了愉快的吃饭时间。 - 中国語会話例文集
最近は少しずつ涼しくなってきました。
最近渐渐地变得凉快了。 - 中国語会話例文集
トレアドールは雄牛を剣で指し示した。
斗牛士用剑指挥了雄牛。 - 中国語会話例文集
彼は先月この会社を退職しました。
他上个月从这家公司辞退了。 - 中国語会話例文集
私は会社の飲み会に参加しました。
我参加了我们公司的酒会。 - 中国語会話例文集
私は職場の飲み会に参加しました。
我参见了职场的酒会。 - 中国語会話例文集
今夜は楽しく過ごしましょう。
我们今天度过一个美好的夜晚吧。 - 中国語会話例文集
私はまたそれを鑑賞できるのを楽しみにしています。
我期待着能有机会鉴赏它。 - 中国語会話例文集
しかし私の時計はそれを行うと秒針が止まる。
但是我的表一弄那个秒针就停。 - 中国語会話例文集
私たちは吹奏楽コンクールに出場しました。
我们参加了吹奏乐比赛。 - 中国語会話例文集
私たちは新しい挑戦者を探しています。
我们在寻找新的挑战者。 - 中国語会話例文集
彼らは投資に失敗して大金をなくした。
他們投資失敗損失了很多錢 - 中国語会話例文集
あなたの処女作の映画を観て、私は感動しました。
看了你的电影处女作我很感动。 - 中国語会話例文集
私たちは先週の日曜日に野球をしました。
我们上周周日打了棒球。 - 中国語会話例文集
あなたの理解とアドバイスに対して私は感謝します。
我很感谢你的理解和建议。 - 中国語会話例文集
彼は役者としてその映画に出演している。
他作为演员出演了那部电影。 - 中国語会話例文集
彼は役者としてそれに出演していた。
他作为演员出演了那个。 - 中国語会話例文集
この建物は2000年に竣工しました。
这栋建筑是2000年竣工的。 - 中国語会話例文集
彼女は訓話を用いて主張の正しさを証明した。
她用训话证明了主张的正确性。 - 中国語会話例文集
日曜日には家で、掃除したり、洗濯したりします。
周日在家打扫卫生洗衣服。 - 中国語会話例文集
もしかして仕事は2週間休みですか?
难不成工作休息两个星期吗? - 中国語会話例文集
私は協力してくれた家族に心から感謝している。
衷心感谢帮助我的家人。 - 中国語会話例文集
債務者は倒産した会社へと殺到した。
债主涌向倒闭了的公司。 - 中国語会話例文集
息子は潮干狩りシーズンを楽しみにしているようだ。
儿子好像特别期待赶海季节的到来。 - 中国語会話例文集
今日会社は休みですが、出勤しました。
虽然今天公司休息,但我上班了。 - 中国語会話例文集
彼らは楽しい時間を過ごしたと言っていました。
他们说度过了一段很愉快的时间。 - 中国語会話例文集
会議は14時開始と間違って認識していました。
以为会议从14点开始。 - 中国語会話例文集
私達は最新のスケジュールをアップデートしました。
我们更新了最新的日程表。 - 中国語会話例文集
英語での会話は難しいので文にしました。
用英语对话很难所以我写成了文章。 - 中国語会話例文集
作者はヒロインの処女らしさを強調している。
作者强调了女主角的童贞。 - 中国語会話例文集
彼は負傷した戦車兵を手厚く介抱した。
他精心照料了负伤的装甲兵。 - 中国語会話例文集
私は歩み値を分析して投資を決定した。
我通过分析歩み値决定了投资。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |