意味 | 例文 |
「はしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
その提案は皆で合議して出したものです.
那个建议是大伙合计出来的。 - 白水社 中国語辞典
これは私たちが一緒に撮った写真だ.
这是我们的合影。 - 白水社 中国語辞典
彼らは分業しているがうまく協力もし合っている.
他们分了工却又合作得很好。 - 白水社 中国語辞典
暗い夜道はでこぼこしているから,用心しなくちゃ!
走黑道坑坑洼洼的,要小心! - 白水社 中国語辞典
私は多くの負傷兵を看護したことがある.
我护理过很多伤员。 - 白水社 中国語辞典
私は少女に変装したことがある.
我化装过一次小姑娘。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあまりにも興奮して,涙を流している.
她太兴奋了,挥洒着眼泪。 - 白水社 中国語辞典
私は紛失したものを受け取った.
我领回了丢失的物品。 - 白水社 中国語辞典
国は一部の農家に対し農業税を免除した.
国家豁免了部分农户的农业税。 - 白水社 中国語辞典
彼は祖国に対して極めて大きな貢献を成し遂げた.
他对祖国作出了极大的贡献。 - 白水社 中国語辞典
私は子供を親類で養育してもらっている.
我把孩子寄养在亲戚家。 - 白水社 中国語辞典
階級的矛盾は日増しに激化している.
阶级矛盾日益加剧。 - 白水社 中国語辞典
我々は青年たちに対して教育を強化した.
我们对青年人加强了教育。 - 白水社 中国語辞典
歩哨は日夜敵の行動を監視している.
哨兵日夜监视着敌人的行动。 - 白水社 中国語辞典
(敵の襲撃に備えて)食糧は全部隠しておいた.
把粮食全部坚壁起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は講師の経歴を簡潔に紹介した.
他简述了讲演者的经历。 - 白水社 中国語辞典
局長は非行青年に政策を詳しく説明した.
局长向失足青年交代了政策。 - 白水社 中国語辞典
この子は体格ががっしりしていて,とても健康だ.
这孩子结结实实的,很健康。 - 白水社 中国語辞典
これは節約して残しておいた金だ.
这是节余下来的钱。 - 白水社 中国語辞典
彼らの仕事は著しい進歩を遂げた.
他们的工作有了显著的进步。 - 白水社 中国語辞典
私は遠方でお二人のよい知らせをお待ちしております.
我在远方敬候二位的佳音。 - 白水社 中国語辞典
彼らは恭しく先生にお辞儀をした.
他们恭恭敬敬地向老师敬礼。 - 白水社 中国語辞典
この木を切断してしまってはいけない.
不要把这根木料锯断。 - 白水社 中国語辞典
彼女の態度は終始物に動ぜず断固としている.
她的态度始终是毅然决然的。 - 白水社 中国語辞典
工場が創業して以来生産はずっと忙しい.
工厂开了工以后,生产一直很忙。 - 白水社 中国語辞典
工場は巨額の金を支出した.
厂里开支了一笔巨款。 - 白水社 中国語辞典
私たちは一緒に先生のところを訪ねましょう.
我们一起去看望老师。 - 白水社 中国語辞典
私は4度試験を受けて,ついに合格した.
我考了四次,终于考中了。 - 白水社 中国語辞典
敵は1人ずつひざまずき土下座して許しを請うた.
敌人一个个跪下来磕头求铙。 - 白水社 中国語辞典
増産した食糧は,一粒残さず私たちのものだ.
增产的粮食,颗粒都是我们的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の悲しみを抑えきれず,泣きだした.
她克制不住自己的哀痛,哭出声来。 - 白水社 中国語辞典
彼は人の金をだまして取るかもしれない.
他可能坑别人的钱。 - 白水社 中国語辞典
兵士は小さな穴から敵を監視している.
战士从孔穴里监视着敌人。 - 白水社 中国語辞典
口先だけで承服するが心では信服しない.
口服心不服((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らは他人の楽しさを決してねたまない.
他们对别人的快乐也并不眼红。 - 白水社 中国語辞典
すべての友人を招き,夜通しはしゃごう.
邀请所有的朋友,来一个通夜狂欢。 - 白水社 中国語辞典
彼が歩き出した姿はふらふらとして元気がない.
看他走起路来郎郎当当的。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当にむしゃむしゃとよく食べる.
他吃饭真躴躿。 - 白水社 中国語辞典
家庭が私に残した影響は深刻であった.
家庭给我留下的烙印是很深的。 - 白水社 中国語辞典
会議はこの提案を討議しかつ採択した.
会议讨论并通过了这项提案。 - 白水社 中国語辞典
もしこの問題を解決したら,他の事はうまく行く.
如果解决了这个问题,别的就好办了。 - 白水社 中国語辞典
とうとう彼は口座を開設して預金した.
最后他才立户存了款。 - 白水社 中国語辞典
この夜学は3軒の企業が連合して開設した.
这个夜校由三家单位联办。 - 白水社 中国語辞典
話し方が無味乾燥で,くどくどしく歯切れがよくない.
说话硬巴巴,连拖又带拉。 - 白水社 中国語辞典
彼は幾つか連続した手まねをした.
他做了几个连续的手势。 - 白水社 中国語辞典
昔は私の家で切り干し大根を作ったことがある.
过去我家晾萝卜干。 - 白水社 中国語辞典
長江の両岸には,帆柱が林立している.
长江两岸,帆樯林立。 - 白水社 中国語辞典
荷物はあまり小分けして梱包しないように.
包裹不要捆得太零碎了。 - 白水社 中国語辞典
田舎は馬車商店が移動している.
乡间流动着一个马车商店。 - 白水社 中国語辞典
この書類は後で調べるため保存しておく.
这个文件留存备查。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |