「はすうひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はすうひの意味・解説 > はすうひに関連した中国語例文


「はすうひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27062



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 541 542 次へ>

人々は民衆扇動に影響されやすい。

人们容易受到民众鼓动的影响。 - 中国語会話例文集

被保険者数はここ数年で徐々に増加している。

这几年被保人数在逐渐增加。 - 中国語会話例文集

それを新しく購入する必要はありません。

我不需要重新购买那个。 - 中国語会話例文集

私たちは代替品の供給などについて協議する。

我们会讨论提供替代品的事情。 - 中国語会話例文集

私たちは、購入までの段取りを知る必要があります。

我们有必需知道的购买程序。 - 中国語会話例文集

この製品は高感度を要求されています。

这个商品要求高灵敏度。 - 中国語会話例文集

もう一つの道具を手に入れるのはいつですか?

还有一个道具什么时候能入手? - 中国語会話例文集

あなたが料理できるように、わたしは火を起こすよ。

为了让你能做菜,我生火了哦。 - 中国語会話例文集

もう一つの道具を手に入れるのはいつですか

再拿到一个道具是什么时候? - 中国語会話例文集

資料を修正する必要はないかもしれません。

也许没有修改资料的必要。 - 中国語会話例文集


その量は代表的な平均の合計と一致する。

那个量和有代表性的平均的合计一致。 - 中国語会話例文集

それらは人々の行動に影響しますか?

那些会影响到众人的行动吗? - 中国語会話例文集

表中のA、BとCは以下について参照しています。

表中的A、B和C是对下述的参考: - 中国語会話例文集

「りんご」という語は翻訳される必要がありますか?

“苹果”这个词有翻译的必要吗? - 中国語会話例文集

私は情報を整理する必要がある。

我有整理情报的必要。 - 中国語会話例文集

目標を設定することで私は集中できる。

设定目标后让我可以集中精力。 - 中国語会話例文集

私の目標はまたバイクを買うことです。

我的目标是再买一辆摩托车。 - 中国語会話例文集

彼女はすぐにピアノを上手に弾けるようになりました。

她很快就能把钢琴弹好了。 - 中国語会話例文集

この商品をあなたの店で取扱うことはできますか?

这件商品可以放在你的店里吗? - 中国語会話例文集

彼らは今週中にそれを必要としています。

他们这周之内需要那个。 - 中国語会話例文集

私は久しぶりに東京に帰っている途中です。

我在时隔好久回东京的途中。 - 中国語会話例文集

お客様はこの製品の使用を検討中です。

顾客正在探讨使用这个产品。 - 中国語会話例文集

この顕微鏡は修理が必要です。

这个显微镜需要修理。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを方向転換する必要がある。

我们有必要转换那个的方向。 - 中国語会話例文集

何を一番重視するかは人それぞれ違う。

最重视的事物因人而异。 - 中国語会話例文集

私の夢は宇宙飛行士になって月に行くことです。

我的梦想是成为宇航员去月球。 - 中国語会話例文集

この商品は予想よりも高額です。

这件商品比想象中还贵。 - 中国語会話例文集

これらの商品は空輸される可能性が強いです。

这些商品极有可能被空运。 - 中国語会話例文集

これについてあなたはどう評価しますか。

关于这个你怎么评价? - 中国語会話例文集

私たちはその課題に集中する必要がある。

我们有必要集中做那个课题。 - 中国語会話例文集

我々は方針を再構築する必要がある。

我们认为有必要重建方针。 - 中国語会話例文集

それをこれ以上修正する必要はありません。

我没必要再在这之上修改那个。 - 中国語会話例文集

山田さんは年上の人どう思いますか?

山田先生对于年长的人是怎么想的? - 中国語会話例文集

弊社商品のサンプルはどうですか?

本社商品的样品什么样? - 中国語会話例文集

彼が搭乗する飛行機便を私は知りません。

我不知道他所乘坐的飞机航班。 - 中国語会話例文集

修理設備には完了計画日程を表示する。

在修理设备上表示完成计划日程。 - 中国語会話例文集

その費用は計算後に自動記帳されますか。

那个费用计算后会被自动记账。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。

种类丰富是这边的商品的特征。 - 中国語会話例文集

我々は工場の品質管理を重視すべきだ。

我们应该重视工厂的品质管理。 - 中国語会話例文集

わざわざ説明する必要はないだろう。

没有必要特意说明吧。 - 中国語会話例文集

この列車は快適で、まるで飛行機のようです。

这班列车很舒适,简直就像飞机一样。 - 中国語会話例文集

彼は今、飛行機に乗っているようです。

他现在好像正在坐飞机。 - 中国語会話例文集

受け取った人は、返事をするように求められている。

收到的人需要回复。 - 中国語会話例文集

商品は、下記の住所に送付していただけますか?

商品就送到下述的地址可以吗? - 中国語会話例文集

評価シートはご記入頂いた後回収します。

评价单会在填完之后回收。 - 中国語会話例文集

新製品というものには常に社運が懸かっています。

新产品总是关系着公司的命运。 - 中国語会話例文集

商品は海外での使用を想定しています。

设想商品在国外的使用。 - 中国語会話例文集

実用化には臨床検査が必要です。

实用化需要临床检查。 - 中国語会話例文集

この物語の主人公は被害妄想です。

这个故事的主人公有被害妄想症。 - 中国語会話例文集

彼女には毎日軽い運動が必要です。

她每天都需要进行少量的锻炼。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 541 542 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS