意味 | 例文 |
「はすは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ここの商品を日本で購入できないのは残念です。
不能在日本购买这里的商品真是太遗憾了。 - 中国語会話例文集
このアカウントは先月から無効状態になっています。
这个账户从上个月开始成为无效状态。 - 中国語会話例文集
この授業では、陸上競技や球技などを行います。
在这门课上,进行田径赛、球赛等活动。 - 中国語会話例文集
これは、とても有名なホテルの古い写真を収集した本です。
这本是收集了非常有名的酒店的老照片的书。 - 中国語会話例文集
これは、とても有名なホテルの古い写真を集めた本です。
这本是集合了非常有名的酒店的老照片的书。 - 中国語会話例文集
ジムに行って、その後は家で音楽や映画を見てくつろぎます。
去完健身房之后,在家悠闲地听音乐、看电影。 - 中国語会話例文集
その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。
那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。 - 中国語会話例文集
だから彼らは仕事や学校が終わった後にパーティーをする。
所以他们会在工作和学校结束后开派对。 - 中国語会話例文集
でも、本当は優しくて真面目な先生だと思います。
但是,我觉得他真的是一个温柔而且认真的老师。 - 中国語会話例文集
新しい知事は就職浪人問題を解決することを決意した。
新知事决定要解决应届毕业生没有找到工作的问题。 - 中国語会話例文集
住宅借入金等特別控除は今年度末で終了する。
住宅贷款等一些特殊扣除在今年年底结束。 - 中国語会話例文集
生産統制の仕事は、人と材料と機械の調整をすることだ。
生产统筹的工作就是调整人事、材料和机械。 - 中国語会話例文集
財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。
财务省决定向那个商品征收反倾销税。 - 中国語会話例文集
英語が使える事は、御社にとってとても大切な事ですよね?
能使用英语对贵公司来说是非常重要的事吧? - 中国語会話例文集
私の夢は愛情に溢れた家庭をつくることです。
我的梦想是建立一个洋溢着爱情的家庭。 - 中国語会話例文集
35歳になってもバレーをやっている彼女はすごいと思う。
我觉得即使到了35岁也还在跳芭蕾的她很厉害。 - 中国語会話例文集
90分もあれば国内便に間に合うだろうと彼らは言っています。
他们在说如果还有90分钟的话就能赶上国内航班了吧。 - 中国語会話例文集
あなたがお探しの文献は私たちの図書館にあります。
你要找的文献在我们图书馆有。 - 中国語会話例文集
こう見えても、私は3歳から英語をやっています。
虽然这样看起来不像,可我从3岁起就学英语了。 - 中国語会話例文集
このマークは工事中のマークで、注意を促しています。
这个标记是正在施工的记号,所以希望你注意。 - 中国語会話例文集
もしかしたら、彼女はすでにそれを送っているかもしれない。
也许,她已经发送那个了也说不定。 - 中国語会話例文集
もしかすると私が持っている資料は古いのかもしれない。
也许我手上的资料是旧的也说不定。 - 中国語会話例文集
一緒に送ったものは、おかきという日本のお菓子です。
一起送给你的是名叫年糕片的日本点心。 - 中国語会話例文集
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集
株が下落しすぎたため、投資家は突っ込み警戒をした。
由于股票大跌,投资者谨慎看待清仓。 - 中国語会話例文集
日本では年末納会でベルを鳴らすのが慣習となっている。
在日本,年底集会上鸣钟成为了习惯。 - 中国語会話例文集
今日はこのような歓迎会を開いてくれてありがとうございます。
谢谢你今天为我开这样一个欢迎会。 - 中国語会話例文集
今日はこのような歓迎会を開催してくれてありがとうございます。
谢谢你今天为我举办这样一个欢迎会。 - 中国語会話例文集
私たちが一緒にランチを食べるのは2ヶ月ぶりです。
我们两个月都没在一起吃过午饭了。 - 中国語会話例文集
私たちは明日、叔母を見舞いに病院に行くつもりです。
我们打算明天去医院看望姨母。 - 中国語会話例文集
私には英語の歌をとても上手に歌う友人がいます。
我有个英文歌唱得很好的朋友。 - 中国語会話例文集
私の長所はプレッシャーを楽しむことができることです。
我的优点是能够享受压力。 - 中国語会話例文集
これからは時間の使い方を改良していこうと思います。
我想今后要改良一下时间的使用方法。 - 中国語会話例文集
彼らは90分もあれば国内便に間に合うだろうと言っています。
他们说着如果再有90分钟的话就能赶上国内的航班了吧。 - 中国語会話例文集
儲かるか損するかはその後のマーケットの動き次第である。
是赚还是亏要看之后的市场动向。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたがまた会いに来てくれることを期待します。
我们期待你再来见我们。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたがまた私たちに会いに来てくれることを期待します。
我们期待你还会来见我们。 - 中国語会話例文集
ギターを弾いている女の子は、私の友達のジェーンです。
弹着吉他的女孩子是我的朋友珍。 - 中国語会話例文集
それは消耗品なので定期的な購入が必要です。
因为那个是消耗品所以需要定期购买。 - 中国語会話例文集
彼は、あなたが商品を受け取ることを拒否したと言っています。
他说你拒绝接收商品。 - 中国語会話例文集
彼はいつからいつまで日本に滞在する予定でしょうか?
他打算在日本从什么时候待到什么时候? - 中国語会話例文集
その議決を棄却するには、その理由を説明しなければならない。
为了废除那项决议,就不得不说明它的理由。 - 中国語会話例文集
あなたが最近、お腹が痛くなる程笑ったことは、どのようなことですか。
你最近捧腹大笑的事情时什么样的? - 中国語会話例文集
アメリカの食べ物はサイズがとても大きい印象があります。
对美国的食物有分量很大的印象。 - 中国語会話例文集
どんなことでも、完璧を目指してしまう癖が私にはあります。
不管是什么事,我都有追求完美目标的习惯。 - 中国語会話例文集
私たちは、それが9週間かかると考えていれば良いですね?
我们可以认为那个会花上九周的时间吗? - 中国語会話例文集
今週は英語を勉強する時間を十分に確保できなかった。
我这周没能保证充分的学习英语的时间。 - 中国語会話例文集
夕食会でお酒がないと、腹を割って話すことができない。
晚宴上没有酒的话,我就不能说出推心置腹的话。 - 中国語会話例文集
私達は、それが山田さんから送られてくるのをのを待ちます。
我们等山田把那个送过来。 - 中国語会話例文集
京都には神社や寺のような古い建物がたくさんあります。
京都有很多神社或者寺庙这样的古老建筑。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |