意味 | 例文 |
「はする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
毎日,夜10時以後は外出を禁止し,朝5時に外出禁止を解除する.
每天晚上十点以后戒严,清晨五点解严。 - 白水社 中国語辞典
人類が猿から人に進化するまでには長い長い時間を経ている.
人类从猿进化到人,经历了一个漫长的时期。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん眠りが浅く,少し物音がするとすぐ聞きつける.
他睡觉很惊醒,有一点声音就听见了。 - 白水社 中国語辞典
わが国の輸出する工芸品はいずれもたいへん精巧である.
我国出口的工艺品都很精致。 - 白水社 中国語辞典
このような重大な事故は,我々が目を覚ますに値する.
这种严重的事故,值得我们警醒。 - 白水社 中国語辞典
端午の節句に,彼らは岸の上に集まって龍船の競漕を見物する.
端阳佳节,他们挤在岸上看龙舟竞渡。 - 白水社 中国語辞典
銃声がやんだ,すると村はあたり一面しんと静かになった.
枪声停了,村庄便一片静寂。 - 白水社 中国語辞典
会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない.
出席会议的人必须按照座位号就坐。 - 白水社 中国語辞典
我々の学校では一生懸命学習する生徒が多数である.
我们学校努力学习的学生居多。 - 白水社 中国語辞典
わが国の青年は国家を建設する教養知識を備えるべきである.
我国青年应该具备建设国家的文化知识。 - 白水社 中国語辞典
中東は近年,超大国の角逐する戦場となった.
中东近年成为超级大国角逐的战场。 - 白水社 中国語辞典
帷幄の中ではかりごとを巡らし,千里の外で勝負を決する.
运筹帷幄之中,决胜千里之外。 - 白水社 中国語辞典
彼は辺境へ行って辺境建設を支援する決心をした.
他决心去边疆支援边疆建设。 - 白水社 中国語辞典
多かったり少なかったりするよりは,平等に分ける方がいいだろう!
有多有少,不如均一均吧! - 白水社 中国語辞典
地下資源を採掘するには,縦坑を掘り,坑道を掘らねばならない.
要开采地下矿藏,必须凿竖井、挖坑道。 - 白水社 中国語辞典
小学1年生から,私たちは中国語のローマ字つづりを勉強する.
从小学一年级开始,我们就学习汉语拼音。 - 白水社 中国語辞典
校風を粛正する活動は各種の作業の進展を促した.
整顿校风的活动推动了各项工作的开展。 - 白水社 中国語辞典
冬には羊が出産するので,夜間犬に番をさせる必要がある.
冬季母羊产羔,需要狗在夜间看门。 - 白水社 中国語辞典
私たちは誰がこの仕事をするのにふさわしいか考えている.
我们考虑谁担任这个工作合适。 - 白水社 中国語辞典
彼が急いで2,3度咳払いをすると,皆はすぐ静かになった.
他急忙咳嗽了两声,大家立刻鸦雀无声了。 - 白水社 中国語辞典
彼がその時になって計画を変更することは,十分に可能性がある.
他临时改变计划,这完全可能。 - 白水社 中国語辞典
私は君が彼に再び援助の手を差し伸べることを切にお願いする.
我恳求你再帮助他。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは戦闘の合間を利用して構築物の補強をする.
战士们利用战斗空隙加固工事。 - 白水社 中国語辞典
彼は機嫌が悪く,私を見てえへえへと苦笑いをするだけであった.
他心情不好,见了我只苦笑了两声。 - 白水社 中国語辞典
列車は川を越え,田野を貫いて,飛ぶように前進する.
列车跨越江河,穿过田野,向前飞驰。 - 白水社 中国語辞典
敵が隊を乱して退却すると,連隊長は「追え!」と言った.
敌人溃退了,团长说了声:“追!” - 白水社 中国語辞典
勢力を拡張するため,彼は多くの人を味方につけた.
为了扩充势力,他拉了不少人。 - 白水社 中国語辞典
私たちは経験を交流するために座談会を開こうと思います.
我们想开个座谈会来交流经验。 - 白水社 中国語辞典
自分が間違ったのに,人のせいにするなんて,それはよくない.
自己错了,还赖别人,这就不对了。 - 白水社 中国語辞典
江南地方ではしょっちゅう川の泥をさらって田の肥やしにする.
江南常罱河泥肥田。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は長く人が住んでいなかったので,カビのにおいがする.
这屋子老不住人,有股霉味儿。 - 白水社 中国語辞典
何をするつもりか?今はどんな時代か?石頭,わからず屋!
你这是干什么?什么时代?老封建老顽固! - 白水社 中国語辞典
お年寄りたちはしょっちゅう公園へ行って太極拳をする.
老人们常到公园去打太极举。 - 白水社 中国語辞典
自分は包囲攻撃に陥り,しばしば挫折するというめに遭った.
身陷困围,累累遭受挫折。 - 白水社 中国語辞典
アメリカ政府は某国外交官2名に国外退去するよう命じた.
美国政府责令两名某国外交官离境。 - 白水社 中国語辞典
老人たちは毎朝夜明けとともに公園に行って運動をする.
老人们每天黎明就到公园去锻炼身体。 - 白水社 中国語辞典
ただ抽象的な議論をするだけではいけない,実情と結びつけよ.
别空谈理论,把实际的情形说说。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の間違いを弁解するための言い訳を捜そうとした.
他想找理由为自己的错误辩解。 - 白水社 中国語辞典
彼は軍人の態度を表わし,年長者に対して気をつけの姿勢をする.
他露出军人的神色,向长辈人立正。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちは祖国を防衛するためにすべてをささげようと誓った.
她们立志为了保卫祖国而贡献一切。 - 白水社 中国語辞典
大豆やトウモロコシなどは一粒一粒選別するのに適している.
大豆,玉米等适于粒选。 - 白水社 中国語辞典
文章を書くときは簡潔を旨として,だらだらすることをできるだけ避ける.
行文要简洁,力避拖沓。 - 白水社 中国語辞典
ここには彼の弱い者に対する哀れみの情が表われている.
这里流露出他对弱小者怜悯的感情。 - 白水社 中国語辞典
大隊長は訓練状況を点検するため我々の中隊にやって来た.
营长到我们连来检查训练情况。 - 白水社 中国語辞典
詩句には故郷に対する詩人の深い愛情が含まれている.
诗句含着诗人对故乡的恋情。 - 白水社 中国語辞典
この地区では農作物を年に2回収穫することができる.
这个地区农作物一年可两熟。 - 白水社 中国語辞典
状況を把握しようとするならば,大衆の中に深く入らねばならない.
要想了解情况,必须深入群众。 - 白水社 中国語辞典
彼は特約記者として,全国科学大会に列席する.
他作为一名特约记者,列席全国科学大会。 - 白水社 中国語辞典
ヒトデは小さな口でそれより更に小さな生物を捕ってえさにする.
海星用小嘴猎取比它更小的生物当食物。 - 白水社 中国語辞典
指導者側は我々に期限どおりに任務を達成することを求める.
领导上要求我们按期完成任务。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |