意味 | 例文 |
「はする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
このプロセスは、該当するQoS上の制約事項を有するMAC SDUの引き渡しを容易にする。
这个过程有助于发送具有适当的 QoS约束的 MAC SDU。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置は、通信を容易にする方法を実行するための手段を提供する。
一种设备提供用于执行该通信促成方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
−「匿名機関」と称する第4の形式の機関は、仮名を管理する責任を負う。 その目的に関し以下説明する。
-第四;称为 - 中国語 特許翻訳例文集
Y座標が最大値Ymaxに達すると、1つの二次元画像11に関する処理は終了する。
若 Y坐标达到最大值 Ymax,则对所述一个二维图像 11的处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、隣接するチャネル干渉を制限するための方法を図示する。
图 7示出了用于限制相邻信道干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。
图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。
图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。
图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法を図示する。
图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、隣接するチャネル干渉を制限するための方法700を図示する。
图 7示出了用于限制相邻信道干扰的方法 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法900を図示する。
图 9示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 900。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1000を図示する。
图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1100を図示する。
图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、隣接するチャネル干渉を制限するための別の方法1200を図示する。
图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセッサ106は、送信するデータおよび受信するデータを処理する。
处理器 106对要发送的数据和接收到的数据进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、通信モードは、通常、アラームを作動する方法ですることを実行するだけである。
然而,通信模式通常只是以操作闹钟的方式这样做。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ202は、本明細書に記載する方法を実行するプロセスを格納することができる。
存储器 202能够存储执行本文所描述方法的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態は、SIP要求を受信する、SIPアプリケーションサーバ82を使用することとする。
该实施例假设使用 SIP应用服务器 82,该服务器是 SIP请求的接收方。 - 中国語 特許翻訳例文集
このプロセスは、RSAがフライトモードで動作するためのコマンドを受信するブロック510で開始する。
程序开始于方框 510,在此 RSA接收在飞行模式下工作的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、用語「または」は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味することを意図する。
此外,术语“或”希望表示包含性“或”而不是排他性“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、「または」という用語は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味するものとする。
此外,术语“或”的意思是包含性的而不是排他性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の問題に対する見方はとても鋭い.
他看问题很尖锐。 - 白水社 中国語辞典
ユーザが廃棄登録の開始を指示すると、デジタル複合機1は、ユーザがセットする用紙に対する廃棄登録処理を開始する。
一旦用户指示作废登记开始,则数字复合机 1开始对用户所放置的纸张执行作废登记处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ポリシーは、フラグメント処理プロセス302に、対応する規則に適合するフラグメントまたはフラグメントセットをどのように処理するか指示する。
策略指示片段操作处理 302如何处理匹配于相应规则的片段或片段集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
この波形を系列Dと称する。
该波形将被称作系列 D。 - 中国語 特許翻訳例文集
この波形を系列Eと称する。
该波形将被称作系列 E。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.NSSのハッシュを計算する。
4.计算 NSS的哈希; - 中国語 特許翻訳例文集
位置にばらつきが発生する。
在位置上发生偏差。 - 中国語会話例文集
私が花子の看病をする。
我看护花子。 - 中国語会話例文集
肌の内側から美しくする。
让肌肤由内而外地美丽。 - 中国語会話例文集
本番で力を発揮する。
在正式场合发挥力量。 - 中国語会話例文集
発生原因を明らかにする。
明确发生原因。 - 中国語会話例文集
早食いすると太りますよ。
吃太快的话会长胖哦。 - 中国語会話例文集
製品へ費用を配賦する。
分配用于产品的费用。 - 中国語会話例文集
幅広く対応することができる。。
可以很广泛的应对。 - 中国語会話例文集
気持ちが激しく高揚する。
情绪激昂。 - 中国語会話例文集
指示された以上の働きをする。
做被指示以外的行动。 - 中国語会話例文集
蚊が大量に発生する。
孳生大量蚊子。 - 中国語会話例文集
学生証を再発行する。
重新发行学生证。 - 中国語会話例文集
大量の不良品が発生する。
产生大量的瑕疵品。 - 中国語会話例文集
患者を病院へ搬送する。
把患者搬运到医院。 - 中国語会話例文集
機械工業がさらに発達する。
机械工业会更加发达。 - 中国語会話例文集
道路に反射鏡を設置する。
在路上设置反光镜。 - 中国語会話例文集
段ボールを波形にすること
把硬纸板做成波浪形。 - 中国語会話例文集
支配力基準を採用する
采用占优准则 - 中国語会話例文集
部活で全国制覇する。
以社团称霸全国。 - 中国語会話例文集
ハイキングに参加するつもりです。
我准备参加郊游。 - 中国語会話例文集
道楽半分に株をする人
一半出于爱好而炒股的人 - 中国語会話例文集
それを発送する予定です。
我预定发送那个。 - 中国語会話例文集
会社の発展に貢献する。
我要对公司的发展做出贡献。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |