「はする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はするの意味・解説 > はするに関連した中国語例文


「はする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 999 1000 次へ>

1304において、ヘルパーはそれらの複数のパズルを記憶する

助手存储这多个谜题 (1304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この検出部1112は、表示部1110と連携して動作する

检测部 1112与显示部 1110联动来进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素部Pm,nは第m行第n列に位置する

像素部 Pm,n位于第 m行第 n列。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令ロジック110は命令を受信する

指令逻辑 110将接收指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

鍵生成器260は、1以上の暗号化鍵を生成する

密钥生成器 260将生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

鍵生成器460は、1以上の暗号化鍵を生成する

密钥生成器 460将生成一个或多个密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、制御部11は、移行手段として作動する

这里,控制部 11作为转变部而工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明は、機能パッケージに関する説明である。

描述是与功能性软件包相关的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンボル復調器B 230は、プロセッサB 240と通信する

码元解调器 B 230与处理器 B 240通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

続行する場合、流れは動作2140に導かれる。

在肯定的情况下,流程前进到动作 2140。 - 中国語 特許翻訳例文集


RFID識別子(好ましくはRFID 111に対応する);

RFID标识符(优选与RFID 111对应); - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、偏光レーザの2つのバンクが存在する

此处存在两组偏振激光器。 - 中国語 特許翻訳例文集

この光は、偏光ビームスプリッタ62を透過する

此光透射过偏振光束分离器 62。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書では、本開示の原理を説明する

本描述说明本公开的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集

aおよびbの値は、経験的に決定することができる。

a和 b的值可以根据经验确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

この点においては、第3例と共通する

在这点上,第四示例与第三示例相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

IDE−Rはネットワークブート動作を実現する

IDE-R使得能够进行网络引导操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、このようなパケットを受信したものとする

这里,假设接收到了该包。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは初期値として、0x000000が設定されているものとする

这里,作为初始值,设定了 0x000000。 - 中国語 特許翻訳例文集

初期化は、RBt=Pt、RLt=Pt、RLc=Pcとすることにより行われる(S602)。

设 RBt= Pt、RLt= Pt、RLc= Pc,由此来进行初始化 (S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図7の例では、Cookie情報が「ed29cdffea3527b1」であるとする

例如,在图 7的例子中,Cookie信息为“ed29cdffea3527b1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図10の例では、CALL−IDが「440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71」であるとする

例如,在图 10的例子中,CALL-ID为“440ca9599ba757fbc9a5a0024728db0e@110.5.1.71”。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の実施形態では、QRコードの場合を例示する

在第 2实施方式中,例示 QR码的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

WEBサーバ66、68、・・・70は、WEBサーバ機能を有する

WEB服务器 66、68、...、70具有 WEB服务器功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

グローバルインターフェース部30の動作は省略する

省略全局接口部30的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

各レジスタの初期値は0とする

每个寄存器的初始值设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、CPU11は、このキャンセル処理を終了する

然后,CPU 11结束取消处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークI/F218は、制御部210をLAN110に接続する

网络 I/F 218将控制单元 210连接到 LAN 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークI/F415は、制御部410をLAN110に接続する

网络 I/F 415将控制单元 410连接到 LAN 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

セッションリセット処理については、後述する

稍后将描述对话重置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

S1124の後、このプログラムの実行は終了する

执行 S1124后,该程序的执行结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、この状況を説明する図である。

图 2A到图 2F是说明这种情况的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、部分デコードの例を説明する図である。

图 15是帮助说明部分解码的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、フレームシーケンシャル(Frame sequential)を説明する図である。

图 3是示出帧序列的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザAは画像Aを視認することができる。

这使得用户 A能够感觉到图像 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序で行うものとする

注意,将按下列次序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

ASICは、ユーザ端末の中に存在することができる。

ASIC可驻留于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック550からブロック560に進み、完了する

接收机自框 550前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック546からブロック560に進み、完了する

接收机自框 546前进至框 560并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック6540に進み、完了する

接收机前进至框 650并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームに対する期間は、10m秒に固定される。

帧的时间间隔固定为 10ms。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS120は、多くの機能を実行することが可能である。

MS 120可执行许多功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ208において、方法200は終了する

在步骤 208,方法 200结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、容量を区分する別の方法を示す。

在图 4中,示意了用于划分容量的另一方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル転送に対する影響は、劇的である。

对文件传输的影响是显著的: - 中国語 特許翻訳例文集

このバージョンのモデルは、以下の仮定をも形成する

这种模型还作出了以下假定。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA2000は、IS−2000規格、IS−95規格、およびIS−856規格をカバーする

另外,cdma2000涵盖 IS-2000、IS-95及 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、この方法のPPPベースの実施を例示する

图 4说明此方法的基于 PPP的实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。

另外,ASIC可驻留在用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時点において、カメラ504はイメージをキャプチャーする

在这点处,照相机 504捕捉图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS