意味 | 例文 |
「はする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちはその基準を統一する必要がある。
我们有必要统一一下那个基准。 - 中国語会話例文集
私たちはその内容について彼らと合意する。
我们就关于那个内容和他们达成了共识。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを開催することを決定した。
我们决定举办那个。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを継続して使用する。
我们继续使用那个。 - 中国語会話例文集
私はこの事業に係わる全ての方に感謝する。
我感谢所有参与了这个工作的人。 - 中国語会話例文集
私には彼がスキーをするなんて信じられない。
对于我来说,我无法相信他居然会去滑雪。 - 中国語会話例文集
私は10月2日からそこに駐在する予定です。
按照计划我从10月2日开始入驻在那。 - 中国語会話例文集
私は10分しか買い物をする時間がなかった。
我只有10分钟买东西的时间。 - 中国語会話例文集
私はあなたとお会いするのを楽しみしておりました。
我一直期待着与您相见。 - 中国語会話例文集
私はあなたにそれを通知することができる。
我能向你通知那个。 - 中国語会話例文集
スチールヘッドは生まれた場所に戻って産卵する。
虹鳟回到出生的地方产卵。 - 中国語会話例文集
このエアコンは修理するより買う方が安いです。
这个空调买新的比修理更便宜。 - 中国語会話例文集
この村には妖怪が出没すると言い伝えられている。
传说这个村子里有妖怪出没。 - 中国語会話例文集
これはスピードを調整する機械です。
这是调节速度的机器。 - 中国語会話例文集
それは各部門の担当者が作成する。
那个由各部门的负责人来制作。 - 中国語会話例文集
なんと、その家は3億円もするのです。
那个家居然要3亿日元。 - 中国語会話例文集
私たちの資金は不足する予定です。
我们预计资金将不足。 - 中国語会話例文集
この結論は科学的に支持することができる。
这个结论可以被科学证明的。 - 中国語会話例文集
タキオンが存在する証拠はない。
没有超光速粒子存在的证据。 - 中国語会話例文集
私はゴルフが上達するように頑張ります。
我会为提高打高尔夫的能力而努力的。 - 中国語会話例文集
私はこれとあれを同時に観察する。
我同时观察这个和那个。 - 中国語会話例文集
その資料を空港で提示する必要はありますか。
我有必要在机场出示那个资料吗? - 中国語会話例文集
それに対する私のアイデアは効果があったと思う。
我认为我对那个的建议有了效果。 - 中国語会話例文集
私達はそのツアーに参加するつもりでした。
我们本来计划参加那个旅行团。 - 中国語会話例文集
彼はあと10分ほどで到着する予定です。
他计划在10分钟之后到。 - 中国語会話例文集
彼は時間に対する責任感が無い。
他对时间没有责任感。 - 中国語会話例文集
彼らはお金があれば無駄使いをする。
他们只要有钱就瞎花。 - 中国語会話例文集
私たちのするべきことは何もない。
没有我们应该做的事情。 - 中国語会話例文集
私たちのするべきことは何もないですか。
没有什么我们应该做的事情吗? - 中国語会話例文集
私には介護を必要とする父親がいます。
我有需要看护的父亲。 - 中国語会話例文集
あなたは年に一度確定申告をする必要があります。
一年一次报税是必要的。 - 中国語会話例文集
私たちは明日あなたへ送金をするでしょう。
我们明天是要给你汇款的对吧。 - 中国語会話例文集
あなただけを特別扱いにすることはできません。
我不可能只对你特殊照顾。 - 中国語会話例文集
彼は時間に対する責任感が無い。
他对时间没有观念。 - 中国語会話例文集
私にはそれをするのにあまりに時間がない。
我没什么时间做那个。 - 中国語会話例文集
あなたはどうして何度も同じことをするのですか?
你为什么要三番两次做同样的事。 - 中国語会話例文集
翼廊は身廊と直角に交差する。
袖廊跟中殿成直角交叉。 - 中国語会話例文集
私は何もする気になれなかった。
我变得什么也不想做了。 - 中国語会話例文集
私が所属する部署は経理部です。
我所属的部门是经理部。 - 中国語会話例文集
彼女は夢を実現するために頑張っています。
她正为实现梦想而努力着。 - 中国語会話例文集
私の性格は成長と共に変化する。
我的性格随成长而变化。 - 中国語会話例文集
私達がプレゼンテーションをするのは明日ですか?
我们是在明天做演讲吗? - 中国語会話例文集
私たちは夕食会を開催するでしょう。
我们应该会举办晚餐会吧。 - 中国語会話例文集
私は彼にその時に会議をする提案しています。
我建议了他那个时候开会议。 - 中国語会話例文集
私は彼をこの会から追放する。
我要把他从这个会上赶出去。 - 中国語会話例文集
これに関する記述はもっと簡単にすべきである。
关于这个应该更简单的去记述。 - 中国語会話例文集
これらは安いという彼らの見解が一致する。
这个和他认为这些东西是便宜的想法是一致的。 - 中国語会話例文集
それは外国語を通訳する仕事です。
那是翻译外语的工作。 - 中国語会話例文集
再度手術をするか決断しなくてはならない。
我必须当机立断的决定要不要再次手术。 - 中国語会話例文集
私は近いうちに昇進するだろう。
我最近会升职的吧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |