意味 | 例文 |
「はだい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18769件
(3)BTS基地局から、第1の搬送周波数上で、第1のタイムスロットの間に、第2のダウンリンクデータブロックを第2の送信電力を使用して第2の移動局へ送信すること。
(3)使用第二传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第二移动台传输第二下行链路数据区块; - 中国語 特許翻訳例文集
(3)BTS基地局から、第1の搬送周波数上で、第1のタイムスロットの間に、第2のダウンリンクデータブロックを第2の送信電力を使用して第2の移動局へ送信すること。
(3)使用第二传输功率在第一时隙期间在第一载波频率上从基站收发台向第二移动台传输第二下行链路数据区块。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、孫は、次回、DPF1Aを操作して、写真データを拡大する場合に、今回の拡大倍率よりも大きい拡大倍率、すなわち祖父母が所望する拡大倍率で、写真データの拡大調整を行うことができる。
由此,在孙子下一次操作 DPF1A来放大照片的情况下,能够以比此次的放大倍率大的放大倍率即祖父母所希望的放大倍率来进行照片数据的放大调整。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二の通信セッションは第一のデバイスの第二のローカル・メディアと第一のデバイスの第二のセッション・コントロール・パスとを含む。
建立单元,其能够建立与第一装置的第二通信会话,所述第二通信会话包括第一装置上的第二本地媒体以及第一装置上的第二会话控制路径; - 中国語 特許翻訳例文集
また、第1の板バネ49b、第2の板バネ49c、第3の板バネ49e、第4の板バネ49fは、外板49aにより第2連結軸42の外側から軸線に向かって常に一定の弾性力で加えている。
第一板簧 49b、第二板簧 49c、第三板簧 49e和第四板簧 49f总是通过外板 49a从第二联接轴 42的外侧朝轴线施加恒定的弹性力。 - 中国語 特許翻訳例文集
係合爪61は、第1筐体20から第2筐体30に突出する第1突出部65と、第1突出部65に接続されて交差する方向に延びる第2突出部66とを有している。
接合爪 61具有从第一壳体 20朝第二壳体 30突出的第一突出部 65和联接到第一突出部 65且在与第一突出部相交的方向上延伸的第二突出部 66。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のMCSとリソースサイズとの組み合わせを形成するため、第1のMPDUサイズ及び第1のMCSの第1のリソースサイズが計算される。 第1のリソースサイズは、論理リソースユニット(LRU:logical resource unit)から構成される。
计算用于第一 MCS和第一 MPDU大小的第一资源大小以形成第一 MCS和资源大小组合,其中第一资源大小由逻辑资源单元 (LRU)组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
37. 前記第1の符号化モードが第1のイントラ符号化モードを含み、前記第2の符号化モードが、前記第1のイントラ符号化モードとは異なる第2のイントラ符号化モードを含む請求項35に記載の方法。
37.根据权利要求 35所述的方法,其中所述第一编码模式包括第一帧内编码模式且所述第二编码模式包括不同于所述第一帧内编码模式的第二帧内编码模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では、このモードを、第1のモードと称する。
下面将这种模式称为第一模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
S7では、代表視差量を0に決定する。
在 S7中,该处理确定将代表视差量设置成 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
S19では、代表視差量を0に決定する。
在 S19中,该处理确定代表视差量被设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
デコーダ180は、代表出力182をもつ。
解码器 180具有代表性输出 182。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、第2の実施の形態の構成を示している。
图 12示出了第二实施例的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでの第2の閾値とは、例えば15MBpsなどであってよい。
在此,特定阈值可以是 15MBps等。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のMBSFN420は、セル1021、1022、1024、1026、1027、1029、10211、および10212を含む。
第一 MBSFN 420包括小区 1021、1022、1024、1026、1027、1029、10211和 10212。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2のMBSFN430は、セル1023、1026、および1028を含む。
第二MBSFN 430包括小区 1023、1026和 1028。 - 中国語 特許翻訳例文集
第3のMBSFN440は、セル1025、1027、および10210を含む。
第三 MBSFN 440包括小区 1025、1027和 10210。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部20は、HDD等の大容量の記憶装置である。
存储部 20是 HDD等大容量的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このときの最大カウント数は略1/Nである。
此时最大的计数数目是大约 1/N。 - 中国語 特許翻訳例文集
・第1の場合に、RはRrefよりも低い。
-在第一种情况下;r低于 rref - 中国語 特許翻訳例文集
・第2の場合に、RはRrefよりも高い。
-在第二种情况下;r高于 rref - 中国語 特許翻訳例文集
SMSメッセージは、最大で160バイトを有する。
SMS消息具有最大 160字节。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の閾値n1は、比較的小さな値が選択される。
临界值 n1被选择为相当小。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第一“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第二“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
この点においては、第3例と共通する。
在这点上,第四示例与第三示例相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10において、部位1001は、第1のMIB901のMIB値を表している。
参考图 10,区域 1001表示第一 MIB 901的 MIB值。 - 中国語 特許翻訳例文集
その他の動作は、第1の実施形態と同様である。
其他动作与第 1实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の実施形態では、QRコードの場合を例示する。
在第 2实施方式中,例示 QR码的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後の処理は、第1の実施形態と同じである。
此后的处理与第 1实施方式相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、第2回転軸12及びスライド部材14を示す。
图 5(a)和 (b)示出第二旋转轴 12和滑动部件 14。 - 中国語 特許翻訳例文集
この回動軸71a・71bは、第1筐体61に固定されている。
该转动轴 71a、71b固定于第一框体 61。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、比較部28の第1構成例を示す図である。
图 4示出了比较部分 28的第一示例配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図14は、比較部28の第3構成例を示している。
图 14示出了比较部分 28的配置的第三示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図17は、比較部28の第4構成例を示している。
图 17示出了比较部分 28的配置的第四示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、比較部28の第5構成例を示している。
图 19示出了比较部分 28的配置的第五示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20は、第5構成例の処理を示している。
图 20A到图 20C示出了在第五示例配置中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図21は、比較部28の第6構成例を示している。
图 21示出了比较部分 28的配置的第六示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図22は、第6構成例の処理を示している。
图22A到图 22C示出了该第六示例的配置中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図23は、比較部28の第7構成例を示している。
图 23示出了比较部分 28的配置的第七示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24は、第7構成例の処理を示している。
图 24A到图24C示出了第七示例的配置中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図25は、比較部28の第8構成例を示している。
图 25示出了比较部分 28的配置的第八示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26は、第8構成例の処理を示している。
图 26A到图 26D示出了第八示例的配置中进行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、第5実施形態を説明する図である。
图 11是描述第五实施例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応する深さ値は、第2ストリーム1404中に記憶される。
相应深度值存储在第二流 1404中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1には、一例として、3台のONUが示されている。
在图 1中,作为一例表示出 3台 ONU。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD18は、データ記憶用の大容量のメモリである。
HDD 18是用于数据存储的大容量存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDD18は、データ記憶用の大容量のメモリである。
HDD 18是数据存储用的大容量存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは2つの理由で問題になる。
由于两个原因,这是有问题的。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第2パラメータは、0x02‖PLMN_ID‖RAND‖IMPI‖トークン
0x02‖PLMN_ID‖RAND‖IMPI‖令牌 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |