意味 | 例文 |
「はちじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49356件
家のリフォーム工事は順調ですか?
你房子的改建工程进行得顺利吗? - 中国語会話例文集
友達はあなたと同じ学校に通っていますか?
你的朋友和你上同一所学校吗? - 中国語会話例文集
私達は非常に彼女のことを心配しています。
我们非常担心她的事情。 - 中国語会話例文集
彼女は自閉症の特徴をあまり持っていません。
她几乎没有自闭症的特征。 - 中国語会話例文集
私達は9歳まで同じ学校に通っていた。
我们9岁之前曾经在上同一所学校。 - 中国語会話例文集
彼女は私が見た中で一番絵が上手だった。
她是我见过的画得最好的人。 - 中国語会話例文集
その新規上場会社の生まれ値は800円だった。
那家新上市公司的开盘价是800日元。 - 中国語会話例文集
彼は人工心臓弁置換術をした。
他做了人工心脏置换手术。 - 中国語会話例文集
自分自身を導くものがあるということは幸せだ。
有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集
塩酸クロニジン錠は高血圧の治療に使われる。
盐酸可乐定片用于高血压的治疗。 - 中国語会話例文集
何人かの友達は自分をジョンと呼んでます。
有几个朋友叫我约翰。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも情緒がとても安定している。
她的情绪非常稳定。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも情緒がとても不安定。
她的情绪非常不稳定。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも情緒が安定している。
她的情绪稳定。 - 中国語会話例文集
彼女は友達が6人出来たそうです。
听说她交了6个朋友。 - 中国語会話例文集
同じ間違いを二度としてはいけません。
你不能犯两次同样的错误。 - 中国語会話例文集
これはあれの間違いじゃないですか。
这是把那个弄错了的吗? - 中国語会話例文集
その女性は、女優であるに違いない。
那个女人肯定是声优。 - 中国語会話例文集
その友達は私と同じマンションに住んでいました。
那个朋友曾和我住在同栋公寓里。 - 中国語会話例文集
それらは同じ所在地にありました。
那些在同一个地方。 - 中国語会話例文集
彼女は自己中心的な人だと思うかい?
你认为她是以個自我中心的人? - 中国語会話例文集
その一連の事件はその老人を憤慨させた。
那一連串的事件使那位老人极为愤怒。 - 中国語会話例文集
一部のブログは全くの自己顕示癖だ。
一部分博客完全就是自我表现症。 - 中国語会話例文集
彼は非常用自動点滅装置を作動させた。
他啟動了緊急自动閃光裝置。 - 中国語会話例文集
多くの商品は同じボトルの形をしている。
许多商品都是相同的瓶子形状。 - 中国語会話例文集
彼女は口うるさい政治家として知られる。
她以作為一位嘴巴很吵的政治家而被知道。 - 中国語会話例文集
もうあなたとは友達じゃないの?
难道我和你已经不是朋友了吗? - 中国語会話例文集
主要人物の一人は疲れた様子の刑事だ。
主要人物是一个显得很疲惫的刑警。 - 中国語会話例文集
上記の情報は間違っていると断定できます。
可以断定上述的信息错了。 - 中国語会話例文集
数日後、ジョンとジェーンは亡くなった。
数日后,约翰和简去世了。 - 中国語会話例文集
それは第1段落と同じくらい退屈だ。
那个和第一段一样无聊。 - 中国語会話例文集
彼女は富の非重要性を強調した。
她强调了财富的非重要性。 - 中国語会話例文集
授業の残り時間は15分である。
上课时间还剩15分钟。 - 中国語会話例文集
パリの建築物にはなじみがあるでしょう?
对巴黎的建筑感觉很熟悉吧? - 中国語会話例文集
チャレンジに向けて準備はできてますか?
准备好挑战了吗? - 中国語会話例文集
実験時は呼吸用保護具を着用しなさい。
做实验的时候请戴上呼吸防护工具。 - 中国語会話例文集
小さい子供は数分もじっと座っていられない。
小孩子连几分钟都不能一动不动地坐着。 - 中国語会話例文集
私は聖書の直解主義を信じない。
我不相信聖經的直譯主義。 - 中国語会話例文集
彼は夜中に飲むことを止めるようにと命じられた。
他被命令停止在晚上喝东西。 - 中国語会話例文集
渋谷は吉祥寺よりも大きいです。
涉谷比吉祥寺还要大。 - 中国語会話例文集
彼女は夜に1時間小説を読んだ。
她晚上读了一个小时的小说。 - 中国語会話例文集
これは私達にとってよいタイミングじゃない。
这对我们来说不是很好的时机。 - 中国語会話例文集
私達はあなたと同じ意見を持っている。
我们跟你持有相同的意见。 - 中国語会話例文集
彼は自分達をアメリカ人だと呼称する。
他称呼自己是美国人。 - 中国語会話例文集
コイルの最小予熱時間は1時間です。
线圈的最小预热时间是1小时。 - 中国語会話例文集
彼女は残りの人生ずっと治療を受けるだろう。
在余生里她将一直接受治疗吧。 - 中国語会話例文集
現状はますます緊張状態になってきている。
现状变得越来越紧张了。 - 中国語会話例文集
彼女は求人応募者の中の一人だ。
她是应聘者中的一人。 - 中国語会話例文集
私は価値のある顧客のように感じた。
我感觉我自己是一个有价值的顾客。 - 中国語会話例文集
私は予約時の注意事項を読んで同意します。
我阅读并同意了预约时候的注意事项。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |