「はちどう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はちどうの意味・解説 > はちどうに関連した中国語例文


「はちどう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12160



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 243 244 次へ>

ホテルのロビーで朝十時に待ち合わせるのはどうでしょうか。

在旅馆的大厅早上十点集合怎么样? - 中国語会話例文集

君はどうしてがやがや騒ぐのか,ちょっと声を低くすることができないのか.

你干吗嚷嚷,就不兴小点儿声吗? - 白水社 中国語辞典

今日は君たちがしっかり覚えたかどうか試してみよう.

今天测验测验你们记住了没有。 - 白水社 中国語辞典

この予期しない知らせを聞いて,私たちはどうしても信じられなかった.

听了这个突如其来的消息,我们都十分诧异。 - 白水社 中国語辞典

どうぞご安心ください,どんなに困難でも私たちは克服できます.

请你放心,多大的因难我们也能克服。 - 白水社 中国語辞典

この取引はどうあろうともやってみるだけの値打ちがある.

这宗买卖无论如何也干得过儿。 - 白水社 中国語辞典

あなたはどうして私たちのことにそれほど無関心でいられるのか?

你怎么能对我们的事这么冷淡? - 白水社 中国語辞典

彼はあちらへすぐにも飛んで行きたくてどうにもならなかった.

他恨不得立时飞到那儿去。 - 白水社 中国語辞典

ちょっとお尋ねしますが,汽車の駅へはどう行けばいいですか?

请问,去火车站怎么走? - 白水社 中国語辞典

彼は一日じゅう病院のベッドの上にいて,退屈でどうしようもない.

他成天躺在病床上,非常无聊。 - 白水社 中国語辞典


やっぱり君はすごい,どうしてちょっとしただけで開いたの?

还是你有本事,怎么一来就打开了? - 白水社 中国語辞典

この紙はしわくちゃになっているのに,どうして字が書きやすいものか.

这纸都纵了,怎么好写字。 - 白水社 中国語辞典

即ち、振動中心を移動する時(即ち、S237とS244)のフォーカスレンズ105の駆動振幅は振動中心を移動しない時(即ち、S239とS246)のフォーカスレンズの駆動振幅よりも小さい。

换句话说,在移动往复运动中心时 (在 S237或 S244中 )的调焦透镜105的驱动振幅小于当保持 (或不移动 )往复运动中心时 (在 S239或 S246中 )的调焦透镜 105的驱动振幅。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作490では、動作モードに関連した動作チャネルの変更が、調査される。

在动作 490处,探测与操作模式相关联的操作信道的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定部180は、初回の調整であるかどうかを判定する(ステップS2)。

判读部 180判断是否是初次的调整 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし今の私の立場では、わたしはどうすることもできません。

但是在我现在的立场上我什么也不能做。 - 中国語会話例文集

歴史から見れば,‘党八股’は五四運動に対する一つの反動である.

从历史看,党八股是对于五四运动的一个反动。 - 白水社 中国語辞典

この子供は強情で,私には(どうにもできない→)処置なしだ.

这个孩子倔强,我拿他没办法。 - 白水社 中国語辞典

一切の物質は(一時たりとも運動しない時はない→)常に運動している.

一切物质无时不在运动着。 - 白水社 中国語辞典

私は何度も忠告したが,彼はどうあっても聞き入れなかった.

我再三劝说,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典

品物の価値は見てくれにあるのではなくて,実用的であるかどうかにある.

东西不在乎好看,而在乎使用。 - 白水社 中国語辞典

君は小さい子供を(どうしていじめることができるか→)いじめてはいけない!

你怎能…欺侮小朋友? - 白水社 中国語辞典

彼女は行動が活発で,話しぶりは落ち着きがある.

她举动活泼,说话大方。 - 白水社 中国語辞典

即ち、振動中心C1を移動した後は、AF評価値の履歴をクリアし(S238)、新たな(移動後の)振動中心C2で前後に微小振動してAF評価値を新たに取り直してから中心移動の判断を行う。

换句话说,MC 115在移动往复运动中心 C1之后清除 AF评价值的历史 (S238),以新的 (移动之后的 )往复运动中心 C2摆动调焦透镜105,重新获得 AF评价值,并确定中心移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレーム置換ユニット52は、境界が参照フレームの左側部に沿って延びるかどうか、すなわち、左境界であるかどうかを判断する(92)。

帧代换单元 52确定边界是否沿参考帧的左侧延伸,即,是否为左边界 (92)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストップキー163は稼動中の動作を停止させる働きをする。

停止键 163用于停止正在进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この事をどうすべきか,彼の腹の中には既に心積もりができている.

这事该怎么办,他心里已经有了小九九。 - 白水社 中国語辞典

自動車は山をぐるぐる回りながら登る自動車道を走っている.

汽车行驶在盘山公路上。 - 白水社 中国語辞典

あなたたちは毎日どこで活動していますか?

你们每天在哪里活动? - 中国語会話例文集

これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。

这个是日语的同音不同义的灵活之处。 - 中国語会話例文集

私たちは実地見学で州議事堂を訪れた。

我们为了实地参观学习访问了州议事会堂。 - 中国語会話例文集

私たちは北海道のいろんな観光地へ行きました。

我们去了北海道的很多景点。 - 中国語会話例文集

私たちは中学校の同級生でした。

我们是中学同学。 - 中国語会話例文集

これは日本語の同音異義語を用いたとんちです。

这个是使用了日语的同音异义词的妙语。 - 中国語会話例文集

午前中に私たちは国会議事堂見学に行った。

上午我们去了国会大厦参观了。 - 中国語会話例文集

兵士たちは直立不動の姿勢で立っている.

战士们站得笔挺。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは直立不動の姿勢でその場に立っている.

战士们笔挺地站在那儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は若くて力持ちであり,重労働ができる.

他年青力壮,是个强劳动力。 - 白水社 中国語辞典

友達は皆苦難に満ちた生活の道程を経て来た.

朋友们都经过了一个艰难的生活历程。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちは科学知識を切実に必要としている.

工人们迫切地需要科学知识。 - 白水社 中国語辞典

私たちは被災地区の人々に深い同情を寄せた.

我们寄予灾区人民深切的同情。 - 白水社 中国語辞典

同志たちの信頼は最も貴重である.

同志们的信任是最宝贵的。 - 白水社 中国語辞典

電動移動体50は、課税処理の完了通知及び駆動許可を受信すると、駆動機構の動作を許可する。

当接收到征税处理完成通知和驱动许可时,电动移动体 50允许驱动机构的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、電動移動体、管理装置、及び駆動管理方法に関する。

本发明涉及一种电动移动体、管理设备和驱动管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、連携装置50eは、保留されていた設定反映動作を自動的に実行する。

同样地,协作装置 50e自动地执行被保留的设定反映动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は一介の労働者にすぎないので,工場長が適任であるかどうか判定するすべがない.

他只是普通工人,无从评判厂长是否称职。 - 白水社 中国語辞典

あの人たちは子供を私たちに託したのだから,本当に万一のことがあったら,どうしよう?

人家把孩子托付咱们,真有个高低,可怎么好哇? - 白水社 中国語辞典

もし君たちに万一の事があったら,私は君たちの親御さんにどう申し開きをすればいいのかね!

要是你们有个好歹,我向你们家长怎么交账呀! - 白水社 中国語辞典

そちらの国では同性婚は認められているのですか。

在那个国家允许同性婚姻吗? - 中国語会話例文集

今日は児童節で,子供たちは殊のほかうれしそうだ.

今天是儿童节,孩子们格外高兴。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 243 244 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS