意味 | 例文 |
「はちにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちはそれを一緒にやりませんか?
我们要不要一起做那个? - 中国語会話例文集
私たちは水を大切に使わないといけません。
我们必须节约用水。 - 中国語会話例文集
そちらに鈴木さんはいらっしゃいますか。
那边有叫铃木的吗? - 中国語会話例文集
それはちゃんとあなたに届きましたか?
你有顺利收到那个吗? - 中国語会話例文集
私たちはあなたの迅速な対応に感謝します。
我们感谢你迅速的应对。 - 中国語会話例文集
私たちはそのアトラクションのために4時間待った。
我们为了那个娱乐项目等了4个小时。 - 中国語会話例文集
私たちはそれについてとても悩んでいます。
我们对那个感到非常苦恼。 - 中国語会話例文集
私たちは節電について考えました。
我们就节约用电进行了思考。 - 中国語会話例文集
あなたの鈴木さんに対する気持ちはよく分かりました。
我不清楚你对铃木的感情。 - 中国語会話例文集
残念ですが私たちはその試合に負けてしまった。
很遗憾我们输了那场比赛。 - 中国語会話例文集
残念ながら私たちはその試合に負けてしまいました。
很遗憾我们输了那场比赛。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの大会への参加に感謝致します。
我们感谢你参加大会。 - 中国語会話例文集
私たちはその審査会に向けて準備をしています。
我们正在针对那个审查会进行准备。 - 中国語会話例文集
私の祖父は父が生まれる前に死んだ。
我祖父在父亲出生之前就去世了。 - 中国語会話例文集
私の父が生まれる前に祖父は死んだ。
我爸爸出生之前祖父就去世了。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちと一緒に住んでいます。
她和我们住在一起。 - 中国語会話例文集
様々な困難が彼女に立ちはだかる。
各种各样的困难阻挡了她。 - 中国語会話例文集
狭い通りを進んで行って、私たちは山の手に出た。
通过狭窄的小路,我们出了山区。 - 中国語会話例文集
私は野心に満ち溢れた青年です。
我是充满野心的青年。 - 中国語会話例文集
私たちの間には意見の相違が多く存在します。
我们之间有很多意见的差异。 - 中国語会話例文集
一日の日記をつけなくてはいけません。
必须记下一天的日记。 - 中国語会話例文集
彼女は私たちの嘆願を無慈悲に拒絶した。
她毫无情地拒绝了我们的恳求。 - 中国語会話例文集
先生は私たちを動物園に連れて行った。
老师带我们去了动物园。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチの陳腐さに我々は唖然とした。
他演讲中的陈词滥调令我们惊愕。 - 中国語会話例文集
お代金は注文時に頂戴致します。
将会在您订购的时候收取费用。 - 中国語会話例文集
私たちは陽気になってそのパーティーを楽しんだ。
我们兴高采烈地欢度了派对。 - 中国語会話例文集
コピーは、片面、両面どちらにしますか?
复印是要打单面的还是双面的? - 中国語会話例文集
私たちは困難な時代に生きているかもしれない。
我们也许正生活在一个困难的时代中。 - 中国語会話例文集
彼女は衣装店にチャイナドレスを注文した。
她在服装店订购了旗袍。 - 中国語会話例文集
詩人は自己嫌悪に満ちて自殺した。
诗人因对自己满满的厌恶而自杀了。 - 中国語会話例文集
彼女は一日中残尿感がある。
她一整天都有残尿感。 - 中国語会話例文集
私たちはタコをてんぷらや刺身にして食べた。
我们把章鱼做成天妇罗和生鱼片来吃了。 - 中国語会話例文集
わたしたちはキリンを見るために動物園へ行きました。
我们为了看长颈鹿,去了动物园。 - 中国語会話例文集
宇宙の神秘に関しては未知の要素が多い。
关于宇宙的奥秘未知的因素很多。 - 中国語会話例文集
CEOは執行役員制の頂点に位置する。
CEO处于执行委员制度的最高位。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんはそのベビーカーの中にいます。
婴儿在婴儿车里。 - 中国語会話例文集
彼は祖父の名前にちなんで名づけられた。
他被以祖父的名字命名了。 - 中国語会話例文集
彼は私たちに何枚かの写真を見せてくれました。
他给我们看了几张照片。 - 中国語会話例文集
京都にはたくさんの人たちが訪れます。
有很多人来到访京都。 - 中国語会話例文集
今、父は旅行に行っていて在宅していません。
父亲现在出去旅行了,不在家。 - 中国語会話例文集
あなたの残金はいくらか私たちに教えて下さい。
请告诉我们你还剩多少钱。 - 中国語会話例文集
私たちは、学校に着くまで自転車で40分かかりました。
我们骑车去学校花了40分钟。 - 中国語会話例文集
この布は本当に丈夫で,洗濯がきくし長持ちする.
这种布真皮拉,禁洗禁穿。 - 白水社 中国語辞典
この子は体が丈夫で,どんな苦労にもへいちゃらだ.
这孩子皮拉,禁得住摔打。 - 白水社 中国語辞典
当時はしょっちゅう現場監督に殴られたものだ.
那时常常挨工头打。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さな窪地にひそんでいた.
他隐蔽在一小块凹地里。 - 白水社 中国語辞典
家畜に注射するのは伝染病を防止するためである.
给牲畜打针,是为了避瘟疫。 - 白水社 中国語辞典
彼らはちょうどある問題について議論していた.
他们正在辩论一个问题。 - 白水社 中国語辞典
箱にレッテルをちゃんと張りつけねばならない.
箱子要贴好标签。 - 白水社 中国語辞典
この件に私たちは関与せざるを得ない.
这事我们不能不管。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |