「はっきりしないこと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はっきりしないことの意味・解説 > はっきりしないことに関連した中国語例文


「はっきりしないこと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



言葉がはっきりない

言辞含混 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉ははっきりない

他的口齿不清楚。 - 白水社 中国語辞典

まだ死んではいないが言葉はもうはっきりしていない

人还没有死现在说话已经欠神。 - 白水社 中国語辞典

(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりわからない,ぼんやりしてはっきり見えない.≒迷离惝恍.

迷离恍惚((成語)) - 白水社 中国語辞典

この事は私はまだはっきりと調査していない

这件事我还没有调查清楚。 - 白水社 中国語辞典

事柄をはっきり話したら何の責任もない

事情谈清楚就没事儿了。 - 白水社 中国語辞典

この事を私ははっきり覚えていない

这件事我记不真切了。 - 白水社 中国語辞典

この事はまだはっきりしていないので,当分言い触らしてはいけない

这件事还没弄清楚,先别声张。 - 白水社 中国語辞典

この事が成功するかしないか,私ははっきりとつかめない

这件事能不能成功,我拿不准。 - 白水社 中国語辞典

はっきり言ってしまえば,責任を逃れたいということにほかならない

说穿了,无非是想推卸责任。 - 白水社 中国語辞典


私の意思は簡単な言葉でははっきり表わせない

我的意思用简单几句话是表达不清楚。 - 白水社 中国語辞典

この事の根底を,必ずはっきりと追及しなければならない

这件事情的根底,一定要追查清楚。 - 白水社 中国語辞典

見なさい,この人は得体が知れない,言うことが回りくどくてはっきりない

你瞧这个人阴阳怪气的,说起话来总绕弯儿。 - 白水社 中国語辞典

私には(はっきりさせることのできない問題→)とんと合点のいかない問題がある.

我有一个问题搞不清楚。 - 白水社 中国語辞典

大衆に頼らなければ仕事がうまく運ばない,このことはっきりしている.

不依靠群众就不能做好工作,这是肯定的。 - 白水社 中国語辞典

この事は早くから耳にしていたが,真相はどうなのかあまりはっきりない

这件事我早已耳闻,不过真相如何不大清楚。 - 白水社 中国語辞典

事故発生の原因は今に至るもやはり真相のはっきりない事柄である.

事故产生的原因至今还是个疑案。 - 白水社 中国語辞典

この事はたいへん重要であるから,ぜひ調べてはっきりさせなければならない

这件事很重要,一定要查问明白。 - 白水社 中国語辞典

この事の主要なものと従属的なものの関係をはっきりさせなければならない

这件事的主从关系要搞清楚。 - 白水社 中国語辞典

給料を上げることは条文ではっきりしているから,誰も争うことない,実際の状況に合わせてやればそれで済むことだ.

长工资条文很明确,谁也不要争,对号入座就行了。 - 白水社 中国語辞典

今更(何のごまかしの言葉があるのか→)ごまかしの言葉を吐くまでもない,事柄はすっかりこのようにはっきりしているんだ.

你还有什么遮说?事情都这样清楚了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこっそりと南側の窓の下に回って行って,そこで盗聴すると確かにかなり室内の会話がはっきり聞き取れることを発見した.

他悄悄绕到南窗下,发现在这里侦听确实相当清楚。 - 白水社 中国語辞典

(塀の上の1本の草は風の方向にどちらにも傾く→)立場のはっきりない人は勢力の大きい方にたなびく.

墙上一根草,两边倒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

誤解があるといけないので、10 月12 日の最終交渉の際に、初回納品日が1 月10 日から1 月5 日に変更されたことを、このEメールではっきりさせておきたいと思います。

因为不能有误会,所以我想在这封邮件里确认清楚,在10月12日最终交涉的时候,将第一次的交货日期由1月10日改成了1月5日。 - 中国語会話例文集

即ち、被写体存在画像P1から被写体が含まれる領域を切り抜いた被写体画像Gと背景画像P4aを合成する場合に、被写体合成画像P5の被写体画像Gを略中心とする所定範囲内の領域に対しては平滑化処理を施さずに、被写体合成画像P5における被写体画像Gの略中央部からの距離が遠い位置ほど、平滑化処理の処理強度を強くするように変更して当該平滑化処理を施すことで、被写体画像Gの画素の濃淡変化をはっきりとさせ、且つ、背景画像部分P4bの画素の濃淡変化を滑らかにした被写体合成画像P5を得ることができる。

即,在对从被摄体存在图像 P1裁剪下包括被摄体的区域而得到的被摄体图像 G与背景图像 P4a进行合成的情况下,不对以被摄体合成图像 P5的被摄体图像 G为大致中心的规定范围内的区域实施平滑化处理,按照在被摄体合成图像 P5中离被摄体图像 G的大致中央部的距离越远的位置,平滑化处理的处理强度越强的方式进行变更来实施该平滑化处理,由此使被摄体图像 G的像素的浓淡变化变得更为清晰,并且,能够得到使背景图像部分P4b的像素的浓淡变化变得平滑的被摄体合成图像 P5。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS