「はっき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はっきの意味・解説 > はっきに関連した中国語例文


「はっき」を含む例文一覧

該当件数 : 541



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

彼の言葉は組み立てがとてもはっきりしている.

他说话很有层次。 - 白水社 中国語辞典

この写真は濃淡度がとてもはっきりしている.

这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典

この件はまだはっきりしないから,調査にまつ.

此事尚未清楚,待考。 - 白水社 中国語辞典

君は大勢の前ではっきり言うべきだ.

你要当着大伙儿说清楚。 - 白水社 中国語辞典

明日になったら,事態がはっきりする.

等到明天,事情就清楚了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼の素性をはっきりつかんだ.

我摸清了他的底细。 - 白水社 中国語辞典

この事は私はまだはっきりと調査していない.

这件事我还没有调查清楚。 - 白水社 中国語辞典

調査を経て,我々は事態をはっきりつかんだ.

经过调查,我们把事情搞清楚了。 - 白水社 中国語辞典

道理ははっきりしているから,多くしゃべる必要はない.

道理很清楚,不必多说。 - 白水社 中国語辞典

彼ははっきりと真相を述べてデマの打ち消しを行なう.

他公开说明真相进行辟谣。 - 白水社 中国語辞典


魯迅先生は愛と憎しみが極めてはっきりとしている.

鲁迅先生爱憎非常分明。 - 白水社 中国語辞典

彼女の様子にはっきりした変化が見られた.

她的样子有了显著的改变。 - 白水社 中国語辞典

彼が来れるかどうか,私ははっきり言えない.

他能不能来,我不敢肯定。 - 白水社 中国語辞典

どちらが是でどちらが非かはっきりさせねばならない.

要搞清[楚]谁是谁非。 - 白水社 中国語辞典

まあ聞け,この古い言い伝えははっきり物語っている.

你听我说,这古语说得明白。 - 白水社 中国語辞典

はっきり言ってくれ,遠回しに言わないでくれ!

干脆点儿说吧,别拐弯抹角的! - 白水社 中国語辞典

その時ははっきりとしていたが,後になって忘れてしまった.

当时很清楚,过后就忘了。 - 白水社 中国語辞典

彼は言葉がはっきりせず,人が聞いても意味がわからない.

他说话含混,叫人听不明白。 - 白水社 中国語辞典

革命の闘いに勝利の方向をはっきり示した.

为革命斗争指明了胜利的航向。 - 白水社 中国語辞典

成果と失敗をはっきりと区別すべきである.

应该划分清楚成绩和错误。 - 白水社 中国語辞典

老眼で目がかすみはっきり見えない.

我这老眼昏花看不准了。 - 白水社 中国語辞典

いずれにしろ是非をはっきりさせなければならない.

总得讲个理。 - 白水社 中国語辞典

ここから万里の長城を見るとはっきり見える.

从这儿看长城看得很清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼は問題の性質をはっきり認識している.

他看清了问题的性质。 - 白水社 中国語辞典

私たちは彼が正しいとはっきり言えない.

我们不能肯定他是对的。 - 白水社 中国語辞典

(しゃべる調子が)はっきりとした響きを持ち力強い.

铿锵有力 - 白水社 中国語辞典

はきはきした人ははっきりしたことを言う.

快人快语((成語)) - 白水社 中国語辞典

その人の素姓は,私はあまりはっきりとわからない.

这个人的来历,我不大清楚。 - 白水社 中国語辞典

警察はあの交通事故の原因をはっきりさせた.

警察查清了那次交通事故的来由。 - 白水社 中国語辞典

めったに使わない文字は意味がはっきりしない.

冷僻的字不明确。 - 白水社 中国語辞典

この事件は今もなおはっきりと目に浮かぶ.

这件事至今仍历历在目。 - 白水社 中国語辞典

2つの事柄を関連づけて見ればはっきりとわかる.

把两件事联系起来看就清楚了。 - 白水社 中国語辞典

この事に対しては私は心の中ではっきりしている.

对这事我心里很亮。 - 白水社 中国語辞典

考え方がこの上なくはっきりと出ている.

思想亮得透。 - 白水社 中国語辞典

その時彼は頭がとてもはっきりした.

这会儿他脑子完全亮堂了。 - 白水社 中国語辞典

銃声は真夜中に格別はっきり遠くまで聞こえる.

枪声在深夜里传得特别清脆辽远。 - 白水社 中国語辞典

敵情をはっきりと探らねばならない.

要把敌人的情况了解清楚。 - 白水社 中国語辞典

真相はどうなのか,私もあまりはっきりわからない.

真相如何,我也不大了然。 - 白水社 中国語辞典

この勘定ははっきりしない,計算してください.

这笔账不清楚,你给我搂一搂账。 - 白水社 中国語辞典

彼を連れて来て事の是非をはっきりさせよう.

把他找来论理。 - 白水社 中国語辞典

君が事情をはっきり説明すれば何の責任もない.

你把问题说清楚就没事了。 - 白水社 中国語辞典

事柄をはっきり話したら何の責任もない.

事情谈清楚就没事儿了。 - 白水社 中国語辞典

この文章は筋道がはっきりしている.

这篇文章眉目清楚。 - 白水社 中国語辞典

このラジオは音声がはっきりしない.

这台收音机声音发闷。 - 白水社 中国語辞典

(雨・霧のため)景色がぼんやりしてはっきり見えない.

景色迷离 - 白水社 中国語辞典

何かあれば面と向かってはっきり言え.

有什么事当面讲明。 - 白水社 中国語辞典

彼ははっきりとこの提案に反対を表明した.

他明白表示不赞成这个提议。 - 白水社 中国語辞典

アナウンサーの声ははっきりしてよく響く.

播音员的声音明亮。 - 白水社 中国語辞典

電文の意味があまりはっきりわからない.

电文的意思不够明了。 - 白水社 中国語辞典

今回の会議で私の任務がはっきりした.

这次会议明确了我的任务。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS