意味 | 例文 |
「はっ」を含む例文一覧
該当件数 : 5885件
取引のことも、はっきり断ろう。
关于交易,也请干脆地拒绝。 - 中国語会話例文集
わりと思ったことははっきり言うほうだ。
其实是会把想法干脆了当地说出来。 - 中国語会話例文集
嫌だと思うならはっきりしといた方がいいよ。
觉得讨厌的话,直说比较好。 - 中国語会話例文集
なぜそれをはっきり言わないのですか。
你为什么不干脆地说那件事? - 中国語会話例文集
そのはったり屋が言うことをうのみにしてはならない。
不能盲目相信那个故弄玄虚的人。 - 中国語会話例文集
嫌なことは、はっきりと断りなさい。
讨厌的事就给我果断拒绝。 - 中国語会話例文集
嫌なことは、はっきりと断りなさい。
讨厌的事情就给我果断拒绝。 - 中国語会話例文集
はっきり言って、幸せかどうかわからない。
清楚地说,我不知道幸不幸福。 - 中国語会話例文集
その会社のマーケティング政策ははっきりしない。
那个公司的销售政策不清不楚的。 - 中国語会話例文集
何がしたいのかはっきりさせてください。
请让我明白你想要做什么。 - 中国語会話例文集
白と黒をはっきりさせる必要はない。
没有分清黑白的必要。 - 中国語会話例文集
この事は、私がはっきりと伝えたかった真実です。
这是我想要清楚传达的事实。 - 中国語会話例文集
もし、そうだとしたらはっきりと言って。
如果是那样的话请说清楚。 - 中国語会話例文集
私の家は田舎にあるので、星がはっきり見える。
因为我的家在农村,所以能清楚地看见星星。 - 中国語会話例文集
はっきりしなくて申し訳御座いません。
没说清楚对不起。 - 中国語会話例文集
彼のはっきりしない返事のせいで、会議が長引いた。
由于他含糊不清的答复,会议延长了。 - 中国語会話例文集
私は事前にそのことをはっきりとは述べなかった。
我没有事先说清楚那件事。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることがはっきり聞こえません。
我听不清你在说什么。 - 中国語会話例文集
積荷の制限重量ははっきりしていますか。
弄清楚了装载的重量限制了吗? - 中国語会話例文集
私は私たちが別れたことをはっきりとさせたい。
我想对你明确表示我们已经分手了。 - 中国語会話例文集
それはまだはっきり決まっていない。
那个还没清楚地决定。 - 中国語会話例文集
あまりはっきりと口に出して言うのもよくない。
直截了当的说出来也不太好。 - 中国語会話例文集
映画館は声がはっきり聞こえる。
在电影院声音听得很清楚。 - 中国語会話例文集
検査の結果、はっきりと炎症が見えた。
检查的结果能看到明显的炎症。 - 中国語会話例文集
発生学的な発達のある段階
胚胎发育的某个阶段 - 中国語会話例文集
彼女ははっきりとした口調で語り始めました。
她用清晰的语调开始说了。 - 中国語会話例文集
私はあなたの名前をはっきりと覚えています。
我清楚地记得你的名字。 - 中国語会話例文集
今後同じミスの発生が発生しないよう努めます。
今后会努力避免发生同样的错误。 - 中国語会話例文集
減税についての政治的はったり
关于减税的政治上的故弄玄虚 - 中国語会話例文集
ロケット発射指揮者はそのロケットを発射した。
火箭发射指挥发射了那艘火箭。 - 中国語会話例文集
意見をはっきりと述べることが苦手である。
我不善于直截了当地表达意见。 - 中国語会話例文集
愛と憎しみの区別がはっきりしている.
爱憎鲜明爱憎分明 - 白水社 中国語辞典
釣り合いのとれた発展,バランスのとれた発展.
按比例的发展 - 白水社 中国語辞典
釣り合いを保って発展する,バランスよく発展する.
按比例地发展 - 白水社 中国語辞典
彼の頭は風に吹かれ,少しはっきりしたようだった.
他的脑袋被风一吹,似乎清醒了一些。 - 白水社 中国語辞典
釣合をとって発展する,釣合のとれた発展.≒成比例发展.
按比例发展 - 白水社 中国語辞典
道理は論争すればするほどはっきりする.
道理越辩越明白。 - 白水社 中国語辞典
彼の気性はあまりはっきりとつかめない.
他的脾气我摸不大…透。 - 白水社 中国語辞典
文章の構成がはっきりしている.
文章的层次很清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は組み立てがとてもはっきりしている.
他说话很有层次。 - 白水社 中国語辞典
この写真は濃淡度がとてもはっきりしている.
这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典
私はしばらくぽかんとしていたが,はっと我に返った.
我呆怔了一会儿,猛地恍然大悟。 - 白水社 中国語辞典
この件はまだはっきりしないから,調査にまつ.
此事尚未清楚,待考。 - 白水社 中国語辞典
君は大勢の前ではっきり言うべきだ.
你要当着大伙儿说清楚。 - 白水社 中国語辞典
明日になったら,事態がはっきりする.
等到明天,事情就清楚了。 - 白水社 中国語辞典
観衆は目をみはってグランドを見つめてた.
观众瞪眼看着运动场。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の素性をはっきりつかんだ.
我摸清了他的底细。 - 白水社 中国語辞典
この事は私はまだはっきりと調査していない.
这件事我还没有调查清楚。 - 白水社 中国語辞典
調査を経て,我々は事態をはっきりつかんだ.
经过调查,我们把事情搞清楚了。 - 白水社 中国語辞典
道理ははっきりしているから,多くしゃべる必要はない.
道理很清楚,不必多说。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |