「はとは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > はとはの意味・解説 > はとはに関連した中国語例文


「はとは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7342



<前へ 1 2 .... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 .... 146 147 次へ>

彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった.

他凝望着远山,不由得沉思起来。 - 白水社 中国語辞典

我々のプロパガンダは当面の情勢と任務に見合う必要がある.

我们的宣传工作要配合当前的形势和任务。 - 白水社 中国語辞典

私は1年の時間をつぎ込んでこの本を書くつもりです.

我打算破出一年的工夫写这本书。 - 白水社 中国語辞典

私は遠い所からわき目もふらずあなたの所に駆けつけました.

我远道来扑奔你。 - 白水社 中国語辞典

この植物は特殊で珍しい!いまだかつて見たことがない.

这种植物真奇怪!从来没看见过。 - 白水社 中国語辞典

小作料と利息の引き下げは土地改革を行なう前奏曲であった.

减租减息是搞土地改革的前奏曲。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光に照らされて,川の水は特別清らかである.

在阳光的照耀下,河水分外清亮。 - 白水社 中国語辞典

会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!

会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典

彼は特別に丸をつけて決められた一群の随員を選んだ.

他选了一群特别圈定的随员。 - 白水社 中国語辞典

彼は図書室を作りたいという意向を熱心に説明した.

他热诚地表示要办一个图书室。 - 白水社 中国語辞典


色とりどりのネオンサインは都市ににぎわいを添えた.

五光十色的霓虹灯为城市增添了热闹。 - 白水社 中国語辞典

キュリー夫人は1911年に2回めのノーベル賞の栄を受けた.

居里夫人于一九一一年荣膺第二次诺贝尔奖金。 - 白水社 中国語辞典

ぐしゃっとぶわぶわした物を踏みつけたら,それは突然動きだした.

一脚踩上了个软囊囊的东西,忽然那东西动了起来。 - 白水社 中国語辞典

彼は突然右こぶしで左こぶしをたたき,パチパチと大きな音を立てた.

他忽地右拳击着左拳,啪啪山响。 - 白水社 中国語辞典

彼は貴い生命をもって,自分の「言」と「行」を実証した.

他以宝贵的生命,实证了他的“言”和“行”。 - 白水社 中国語辞典

このあたりは土地が軟らかくて,作物の生長に適している.

这一带土地疏松,适于作物生长。 - 白水社 中国語辞典

この問題がどんなに難しくても,私は突破してみせる.

随便这道题怎么难,我也要攻下它。 - 白水社 中国語辞典

職場では年に何度か結婚祝いの金の割り前を出さねばならない.

车间里一年得摊几次婚礼钱。 - 白水社 中国語辞典

彼の言うことが正しいのでありさえすれば,私は当然従います.

只要他说得有道理,我当然听从。 - 白水社 中国語辞典

あの何人かのこそ泥は,捕らえて来てから,皆拘禁してしまった.

那几个小偷儿,逮来以后,都捂起来了。 - 白水社 中国語辞典

かまどには豆乳がとろ火にかけてあり,‘油饼2’が温めてある.

炉台上煨着豆浆,焐着油饼儿。 - 白水社 中国語辞典

「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた.

“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は年格好が似通っており,趣味もほぼ同じである.

他们俩年纪相当,爱好也差不多。 - 白水社 中国語辞典

何羽かのハトがからっと晴れ上がった青空の下で旋回している.

几只鸽子在响晴的蓝天下飞翔。 - 白水社 中国語辞典

新聞は時を移さずこの驚くべきニュースを報道した.

报纸及时报导了这一惊人消息。 - 白水社 中国語辞典

多くの人が児童文学は取るに足らないことと考えている.

有很多人认为儿童文学是小儿科。 - 白水社 中国語辞典

何を慌てることがあるのか,私は3歳の子供じゃあるまいし.

这有什么急的,我又不是三岁小人。 - 白水社 中国語辞典

私は突然ひとしきり動悸の打つのを感じ,目の前が真っ暗になった.

我突然感到一阵心跳,眼睛发黑。 - 白水社 中国語辞典

クレーンの下は,通ったり立ち止まったりすることを禁じる.

起重机下,禁止行走或停留。 - 白水社 中国語辞典

この問題は当面未決定のままにしておくほか仕方がない.

这个问题只好暂时悬起来。 - 白水社 中国語辞典

小娘は嫁ぎ先ができると全く態度が大きくなった.

小丫头片子有了婆婆家就这么扬气。 - 白水社 中国語辞典

今は年をとったけれども,まだ自転車に乗ることができる.

如今虽然老了,骑自行车也还能骑得动。 - 白水社 中国語辞典

会議期間中彼は特に何人かの指導者に謁見した.

会议期间他特地谒见了几位领导同志。 - 白水社 中国語辞典

中華人民共和国は1949年10月1日をもって成立を宣言した.

中华人民共和国以年月日宣告成立。 - 白水社 中国語辞典

映画は土地の人々の生活を芸術的に再現している.

影片艺术地再现了当地人民的生活。 - 白水社 中国語辞典

僻地と貧困地区に対しては特別の優遇を与える.

对边远贫困地区给与特别的优惠。 - 白水社 中国語辞典

彼は飛び上がらんばかりに驚いて,心の中でこれでおしまいだと思った.

他吓了一跳,心想这回算砸锅了。 - 白水社 中国語辞典

霧がひどくないからよいものの,もしひどかったら,飛行機は飛び立てない.

仗着雾不大,要不,飞机不能起飞了。 - 白水社 中国語辞典

この小説は当時の社会情勢を正しく表現している.

这篇小说真实地表现了当时的社会形势。 - 白水社 中国語辞典

正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている.

正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典

今日私は当番で,授業が終わってから教室を掃除する.

我今天值日,放学后打扫教室。 - 白水社 中国語辞典

この種の不道徳な行為は当然阻止しなければならない.

这种不道德行为应当制止。 - 白水社 中国語辞典

中水はトイレを洗い流したり,道路に散水することができる.

中水可以用于冲洗厕所,洒马路。 - 白水社 中国語辞典

突発事件を処理するために,党委員会は討論を中止した.

因为有急事处理,党委会中止了讨论。 - 白水社 中国語辞典

双方は共にこの不正常な関係を終了させることを願っている.

双方都愿意终止这种非正常的关系。 - 白水社 中国語辞典

彼は1年の間に,2度宝くじに当たって賞金をもらった.

一年之内,他中了两次奖。 - 白水社 中国語辞典

この役者は登場したとたん観客をすっかり引きつけた.

这个演员一出场就抓住了观众。 - 白水社 中国語辞典

この子供用の車は特別な設計で,ぶつかっても壊れない.

这辆儿童车设计得很特别,撞上东西也撞不坏。 - 白水社 中国語辞典

双方の意見が一致しないので,この事は取りやめる外ない.

双方意见不一,事情只好作罢。 - 白水社 中国語辞典

商品としては,当然のことながら売って金にしなければならないのだ.

作为商品,当然是要卖钱的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 .... 146 147 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS