意味 | 例文 |
「はと」を含む例文一覧
該当件数 : 7342件
今年は、Kate Kapurと私がこのイベントを担当します。
今年kate kapur和我是这个活动的负责人。 - 中国語会話例文集
会社は取締役報酬を15%カットした。
公司将董事的报酬减少了15%。 - 中国語会話例文集
評議員は3年ごとの選挙で選ばれる。
评议员每三年选举一次。 - 中国語会話例文集
私には18歳になる名づけ子がいる。
我有一个18岁的义子。 - 中国語会話例文集
彼女は時々頭がもうろうとするときがある。
她有时会头脑昏沉。 - 中国語会話例文集
まずは取り急ぎお見舞いのみにて失礼いたします。
首先为我匆忙的探望表示歉意。 - 中国語会話例文集
「これは特別なものなんだ」と彼は自慢して言った。
“这个是特别的东西”他自信满满地说道。 - 中国語会話例文集
この御見積書は、2012年の5月末まで有効です。
这份报价单在5月末之前有效。 - 中国語会話例文集
登録するには登録料が必要となります。
注册的时候需要注册费。 - 中国語会話例文集
指定日に到着すれば、時間帯は問いません。
只要是在指定日期到达的话,什么时间都可以。 - 中国語会話例文集
前の職場は倒産したため、既にありません。
因为上一家公司倒闭了,已经没有了。 - 中国語会話例文集
大量発注を受ける準備は整っています。
已经做好接受大量订单的准备了。 - 中国語会話例文集
彼女は突然名声を得て困惑した。
她因突然间名声大振而感到困惑。 - 中国語会話例文集
そのハト小屋には巣箱の分室が10あった。
那个鸽舍里有十个鸽棚。 - 中国語会話例文集
先日の質問のメールは届いておりますでしょうか。
前些天的提问的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集
先日送付したメールは届いておりますでしょうか?
前些天发送的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集
ライセンスの有効期限は2013年1月2日です。
许可证的有效期到2013年的1月2日为止。 - 中国語会話例文集
現在のところ、その後の進捗は特にございません。
在那之后,目前还没有什么进展。 - 中国語会話例文集
彼は1920年にハーバード大学に入学した。
他在1920年的时候上了哈佛大学 - 中国語会話例文集
週の前半は得意先を訪ねて回ります。
前半周在奔走拜访老客户。 - 中国語会話例文集
赤いランプが点滅している場合はトナー切れです。
红灯闪烁表明墨盒用完了。 - 中国語会話例文集
副業は当社規定により原則的に禁止しています。
本公司原则上禁止从事副业。 - 中国語会話例文集
私は時々日本料理を食べます。
我时常吃日本料理。 - 中国語会話例文集
このピザ屋はトッピングがけちくさい。
这家披萨店放馅好小气。 - 中国語会話例文集
彼は7歳のときに少年聖歌隊員に選ばれた。
他在7岁的时候被选做少年唱诗班队员。 - 中国語会話例文集
彼女は突然うれしそうに笑った。
她突然高兴地笑了起来。 - 中国語会話例文集
掛け声屋は突然喝采を始めた。
助威呐喊的人突然开始欢呼了。 - 中国語会話例文集
私は70歳代の人とふとしたことで知り合いになった。
我偶然认识了一位70多岁的人。 - 中国語会話例文集
彼は18歳で不逞の輩のひとりになった。
他在18岁的时候变得桀骜不驯。 - 中国語会話例文集
彼は18歳で製鋼業者の職業についた。
他在18岁的时候成为一名炼钢工人。 - 中国語会話例文集
今は都内のホテルで働いています。
现在在东京都内的酒店工作。 - 中国語会話例文集
御神体は特別な機会でしか見られない。
只有在特殊的机会中才能见到御神体。 - 中国語会話例文集
卵生動物は鳥や魚などの動物を含む。
卵生动物包括乌龟和鱼等动物。 - 中国語会話例文集
次の目的地は東京国際空港です。
下一个目的地是东京国际机场。 - 中国語会話例文集
節分には豆は歳の数だけ食べます。
在立春的前一天吃和岁数相同数量的豆子。 - 中国語会話例文集
九州は東京の南西に位置します。
九州在东京的西南位置。 - 中国語会話例文集
地面は所々ぐちゃぐちゃだった。
地面到处都黏糊糊的。 - 中国語会話例文集
この日私たちは鳥取砂丘に行きました。
这天我们去了鸟取砂丘。 - 中国語会話例文集
私には2歳年上の姉がいます。
我有比我大两岁的姐姐。 - 中国語会話例文集
待ち合わせは東京駅でどうですか?
在东京站集合怎么样? - 中国語会話例文集
彼らは泊まるところがなくて困っていました。
他们找不到住的地方,在发愁。 - 中国語会話例文集
平日は、特別割引料金が設定されています。
平日有特别优惠价格。 - 中国語会話例文集
人見知りで、年の離れた人は特に苦手です。
我怕生,不擅长和年龄相差很大的人接触。 - 中国語会話例文集
彼女は10歳で田舎育ちの少女だ。
她是一个在乡下长大的10岁小女孩。 - 中国語会話例文集
最近では、共働きの家庭も増えている。
最近,夫妻双方都工作的家庭在增加。 - 中国語会話例文集
楽しいときは時の経つのが早い。
开心的时候,时间过得很快。 - 中国語会話例文集
それは1990年の6月にドイツで発明された。
那个是德国在1990年6月发明的。 - 中国語会話例文集
つらいときは時の経つのが遅い。
痛苦的时候时间过得很慢。 - 中国語会話例文集
これは徳川幕府への強烈な打撃となりました。
这成为了对德川幕府强烈的打击。 - 中国語会話例文集
彼女は突然家の自慢をするようになった。
她突然变得爱夸耀自己的家。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |