意味 | 例文 |
「はないけ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2787件
時は差し迫り任務は思い,決してしくじらないように諸君に望む.
时间紧迫任务重,望大家万勿误事。 - 白水社 中国語辞典
2つの政党は,1つが政権を担当し,他の1つは野党になる.
两个政党,一个在朝,一个在野。 - 白水社 中国語辞典
やはり君は大したものだ,なんとかかんとかしてすぐに解決してしまった.
还是你有本事,怎么一来就解决了。 - 白水社 中国語辞典
もし彼がじゃましなければ,問題はとっくに解決したはずだ.
如果他不作梗,问题早就解决了。 - 白水社 中国語辞典
池袋は目白から一つ隣の駅です。
池袋是目白相邻的一个站点。 - 中国語会話例文集
池袋は目白駅からひと駅隣の町です。
池袋是与目白站隔一站的街区。 - 中国語会話例文集
ここには眺めの良い景色が広がっています。
在这里美景一览无余。 - 中国語会話例文集
当社は万一に備えて保証契約を締結した。
我公司为了以防万一签订了保证合同。 - 中国語会話例文集
彼は私に外に遊びに連れて行けと泣いた。
他哭对我说要我带他出去玩。 - 中国語会話例文集
それは私が経験した中で一番美しい海でした。
那是我见过的最美的海。 - 中国語会話例文集
そこには池があって魚を釣ることができる。
那里有池塘,可以钓鱼。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の意見を自分の中にとどめた。
她保留了自己的意见。 - 中国語会話例文集
私は過去の経験の価値を学んだ。
我学到了过去的经历的价值。 - 中国語会話例文集
著者が結論で述べた最終意見は何でしょう?
作者在结论中陈述的最终意见是什么呢? - 中国語会話例文集
彼は会計士としてその女の子を雇った。
他雇佣了那个女的当会计。 - 中国語会話例文集
サリナス政権はエヒード制を終わらせた。
萨利纳斯政权废止了合作农场制度。 - 中国語会話例文集
彼は長年ヘッド・コーチの経験がある。
他有多年担任主教练的经验。 - 中国語会話例文集
それについて何か意見はありませんか?
关于那个有什么意见吗? - 中国語会話例文集
会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。
对于会计报告大家都了解了吗? - 中国語会話例文集
ご意見は社内で共有させていただきます。
允许我在公司内共享您的意见。 - 中国語会話例文集
彼らは何年もこの祭りを経験しています。
他们有好几年做这个节日的经验了。 - 中国語会話例文集
男の子は生け簀の中をのぞいた。
男子向养鱼笼里看了看。 - 中国語会話例文集
必ず解決策はあると信じています。
我相信一定有解决的办法。 - 中国語会話例文集
君は何に頼って生計を立てるのか?
你挨靠什么吃饭呢? - 白水社 中国語辞典
君をかばえばこそ,皆は意見するのだ.
为了爱护你,大家才提意见。 - 白水社 中国語辞典
彼は17歳からよその土地へ行って生計を立てた.
他十七岁起便出外谋生。 - 白水社 中国語辞典
双方の意見は大体のところ同じだ.
双方的意见大体上一致。 - 白水社 中国語辞典
この品物は農村へ持って行けばうまく需要に合う.
这种货送到农村正对路。 - 白水社 中国語辞典
納得できれば,問題は簡単に解決する.
如果搞通思想,问题就容易解决了。 - 白水社 中国語辞典
事の是非は皆の意見によって決められる.
是非自有公论。 - 白水社 中国語辞典
結晶は規則正しい形態を成している.
晶体具有规则的外形。 - 白水社 中国語辞典
皆の意見は最後に一致するに至った.
大家的意见最后归于一致了。 - 白水社 中国語辞典
皆は経験を交流し,研究成果を検討した.
大家交流经验,检阅研究成果。 - 白水社 中国語辞典
我々は間接的に彼の経験に学ぶ.
我门间接地学习他的经验。 - 白水社 中国語辞典
彼は援助を得て,難題を解決した.
他搬了救兵,解决了困难。 - 白水社 中国語辞典
我々は困難を解決する手だてを見つけた.
我们找到了解决困难的门路。 - 白水社 中国語辞典
彼は長年の経験から,一目でわかった.
他凭着老经验,一眼就看出来了。 - 白水社 中国語辞典
宿舎の中は清潔で広々と明るい.
宿舍里面清洁豁亮。 - 白水社 中国語辞典
やはり皆に意見を全部出してもらおう.
还是让大家把意见提完吧。 - 白水社 中国語辞典
中隊は戦闘隊形を立て直し中である.
连队正在整顿阵容。 - 白水社 中国語辞典
困難に出会った時はみずから解決してください.
遇到困难请自行解决。 - 白水社 中国語辞典
あなたの意見に対して、一切反対の姿勢をとらないつもりだ。
对于你的意见没打算采取全盘否定的态度。 - 中国語会話例文集
あなたの研究の背景となる理論を示す必要がある。
你需要指出作为你研究背景的理论。 - 中国語会話例文集
もうすぐ春休みだが、お金がなくて遊びに行けない。
虽然就快到春假了,但是因为没有钱不能去玩。 - 中国語会話例文集
人生の中であなたはたくさん人に出会い、たくさんの経験をします。
一生中你将和很多人遇见,体验很多事情。 - 中国語会話例文集
経営者は十分なコンセプチュアルスキルを備えていることが望ましい。
经营者被期望具有概念化技能。 - 中国語会話例文集
彼はいろいろな仕事を経験して日本の文化を学んだ。
他体验了各种各样的工作,学到了日本文化。 - 中国語会話例文集
彼はいろいろな仕事を経験することで日本の文化を学んだ。
他通过体验各种各样的工作学到了日本文化。 - 中国語会話例文集
一日中屋内にいたので、特設イベントには行けなかった。
因为一天都在室内,所以没能去特设的活动。 - 中国語会話例文集
彼は肩を抜こうとして,長年解決できなかった問題を私に振った.
他想丢包袱,把这老大难问题甩给我了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |