意味 | 例文 |
「はなかずら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 743件
やらなかったはずです。
应该没有做。 - 中国語会話例文集
嘘をつかずにはいられなかった。
我不得不撒谎了。 - 中国語会話例文集
私は少なからずむだ金を使った.
我花了不少冤钱。 - 白水社 中国語辞典
今日は鼻水が止まらなかった。
我鼻涕流个不停。 - 中国語会話例文集
馬が手綱から外れた.
马脱缰了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一切譲らなかった。
他一点都没有谦让。 - 中国語会話例文集
部屋に少なからぬ水が入った.
屋里进了不少水。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいずれも有能な幹部だ.
他们都是很得用的干部。 - 白水社 中国語辞典
あなたがそんなに恩知らずだとは知らなかった。
不知道你是那么的不知道感恩。 - 中国語会話例文集
この本は珍しいのでなかなか手に入りません。
因为这本书很珍贵所以很难弄到手。 - 中国語会話例文集
そのピエロを見て笑わずにはいられなかった。
我看了那个小丑止不住笑了。 - 中国語会話例文集
彼は(笑いをこらえきれなかった→)思わず吹き出した.
他绷不住笑了。 - 白水社 中国語辞典
まさか彼女が本当に知らないはずはなかろう?
难道她真果不晓得? - 白水社 中国語辞典
彼はおずおず笑いながら,どう言っても何も食べようとしなかった.
他羞怯地笑着,说什么也不肯吃。 - 白水社 中国語辞典
第3四半期,生産量はまた少なからず増加した.
第三季度,产量又增了不少。 - 白水社 中国語辞典
私は怒りを抑えきれず,彼に文句を言わずにはいられなかった.
我心里气不过,不免说了他几句。 - 白水社 中国語辞典
彼がこんな風に尋ねるとは思いもよらなかった.
没想到他这样问。 - 白水社 中国語辞典
とても寒かったので、震えずにはいられなかった。
由于很冷,所以我止不住颤抖。 - 中国語会話例文集
彼がそれを知らなかったはずがない。
他不可能不知道那个。 - 中国語会話例文集
彼が何も知らなかったはずがない。
他不可能什么都不知道。 - 中国語会話例文集
私たちは地震による被害を少なからず受けた。
我们受到了地震的不少损害。 - 中国語会話例文集
あのならず者どもがやったことは容認できなかった。
无法容忍那帮恶棍干的坏事。 - 中国語会話例文集
私は少なからず彼の助けを受けた.
我得他的力很不小。 - 白水社 中国語辞典
彼の境遇はずっとよくならなかった.
他的境遇一直不好。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの事に少なからず不安を抱いた.
我们对这件事产生了不少疑虑。 - 白水社 中国語辞典
この月は家の支出が少なからず増加した.
这个月家里的开支增加了不少。 - 白水社 中国語辞典
彼はずっと口を閉ざしてしゃべらなかった.
他一直闭着嘴不说话 - 白水社 中国語辞典
なべの中の油が絶えず跳ねる.
锅里的油直溅。 - 白水社 中国語辞典
彼は幾らか赤面したが,笑いださずにいられなかった.
虽然有些羞赧,但他忍不住笑了起来。 - 白水社 中国語辞典
誰も彼の話に乗らなかったので,彼はやむをえずばつが悪そうに話を打ち切らざるをえなかった.
没有人买他的账,他只好没趣地收场了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはずっと以前から犬猿の仲である。
他们很早以前是水火不容的关系。 - 中国語会話例文集
彼らは今朝からずっとこの教室の中にいます。
他们从今天早上开始一直都在这个教室里。 - 中国語会話例文集
必ずしも積極的な論証を行ってはこなかった。
未必进行了积极论证。 - 中国語会話例文集
私はフラれたら恥ずかしいので告白できなかった。
我觉得被拒绝的话很丢脸所以没能告白。 - 中国語会話例文集
彼らの出し物は,今日の夜の集まりに少なからず生彩を添えた.
他们的演出,为今天的晚会生色不少。 - 白水社 中国語辞典
それをドアから外すことはできなかった。
我没能把那个从门上取下来。 - 中国語会話例文集
君,いつまでもずっと私をにらんでいるなよ!—私はずっとにらんではいなかった.
你别老瞪着眼睛!—我没[有]老瞪着眼睛。 - 白水社 中国語辞典
私は世の中にこんなに多くの珍しい事があるのを平素知らなかった.
我素不知道天下有许多新鲜事。 - 白水社 中国語辞典
その時は秦の国は理屈が通らず,兵を動かす根拠がなかった.
那时候秦国理屈,就没有动兵理由。 - 白水社 中国語辞典
彼らは飲むのに十分な水を持ってこなかった
他们没有带来足够喝的水。 - 中国語会話例文集
当時は貧しくて小学校に行く余裕すらなかった.
那时候连小学都念不起。 - 白水社 中国語辞典
私は幼いころから貧しくて学校に上がれなかった.
我起根儿受苦没文化。 - 白水社 中国語辞典
あえて戦争の火をつける者は,皆必ずみずから滅亡を招くであろう.
谁敢燃起战火,必将自取灭亡。 - 白水社 中国語辞典
我々は皆彼女の軽はずみな態度が気に入らない.
我们都不满意于她的轻佻。 - 白水社 中国語辞典
彼は一再ならず切々と願い出たので,私は承知せざるを得なかった.
他一再切切请求,我只好答应了。 - 白水社 中国語辞典
この月の生産量は多からず少なからず,ぴったりと元の計画の生産目標に達した.
这个月的产量不多不少,正好达到了原计划的指标。 - 白水社 中国語辞典
よくもまあ出くわさなかったもんだ,そうでなければ,私も生きられなかったはずだ.
活该没让我赶上,要不然,我也活不了。 - 白水社 中国語辞典
これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。
虽然这是一直必须做的,但一直没做。 - 中国語会話例文集
あるいは既に主題についての情報を少なからず持っている。
或者是已经掌握了不少关于主题的情报了。 - 中国語会話例文集
彼の考え方には封建思想の影響が少なからずある.
他的头脑中有不少封建思想的烙印。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |