意味 | 例文 |
「はなのさ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2823件
前補佐官の話によると
根据前任助手的话 - 中国語会話例文集
その時、彼は泣き叫んでいた。
当时他在大哭大叫。 - 中国語会話例文集
花子の声は穏やかで優しい。
花子的声音很平稳且温柔。 - 中国語会話例文集
腐って悪臭を放つもの
散发出腐败恶臭的东西。 - 中国語会話例文集
そこで、それは何を指すのですか。
那么,那个指的是什么呢? - 中国語会話例文集
その話から先に説明します。
我先从那件事开始说明。 - 中国語会話例文集
あなたと離れるのは寂しいです。
和你分开,我会很寂寞。 - 中国語会話例文集
三月生まれの花子です。
三月出生的花子。 - 中国語会話例文集
それはまだまだ先の話ですね。
那还是很久以后的事了。 - 中国語会話例文集
来週には梅の花が咲くでしょう。
下周梅花会开吧。 - 中国語会話例文集
桜よりも桃の花が好きです。
比起樱花我更喜欢桃花。 - 中国語会話例文集
実際あなたは高値の花です。
事实上你是高价的花。 - 中国語会話例文集
貴方は何のサイズが必要ですか?
你需要哪个尺码的? - 中国語会話例文集
旅行先の気温は何度ですか?
旅行地的气温是几度? - 中国語会話例文集
鬢の端に花を1輪差している.
鬓边插着一朵花。 - 白水社 中国語辞典
君は彼の話に口を挟むな.
你别答他的碴儿。 - 白水社 中国語辞典
この人は山東なまりで話す.
这个人说话带山东调儿。 - 白水社 中国語辞典
この地域は東西3華里ある.
这个地方东西有三里路长。 - 白水社 中国語辞典
卵は長くおいたので腐った.
鸡蛋都搁坏了。 - 白水社 中国語辞典
バラの花が真っ赤に咲いている.
玫瑰花开得红艳艳的。 - 白水社 中国語辞典
ボタンの花が咲き誇っている.
牡丹开得挺火暴。 - 白水社 中国語辞典
リンゴの木は花が咲いた.
苹果树开花了。 - 白水社 中国語辞典
君は何科で診察を受けるのですか?
你看什么科? - 白水社 中国語辞典
山東なまりの中国語で話す.
用带山东口音的汉语说 - 白水社 中国語辞典
1鉢ごとに2つの花を咲かせる.
让每盆开两朵。 - 白水社 中国語辞典
夫妻の情が甚だ深い.
夫妻情感甚笃 - 白水社 中国語辞典
恐れて避けるものは何もない.
无所畏避 - 白水社 中国語辞典
恐れて避けるものは何もない.
无所…畏避 - 白水社 中国語辞典
ごく近い所,目と鼻の先.
一箭之地((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々の債務は甚だ多い.
我们的债务很重。 - 白水社 中国語辞典
この件に関してあなたの知識は最新のものではない。
关于这件事你的知识不是最新的。 - 中国語会話例文集
なお、本発明は上記実施の形態に限定されるものではない。
再有,本发明并不限定于上述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、本開示の範囲は、この点に限定されるべきではない。
然而,本公开的范围不应当限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、単数形の参照は、複数を排除するものではない。
另外,单数的引用不排除多个。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然、本発明は、前述の実施形態に制限されるものではない。
自然地,本发明不限于之前描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
実行要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。
执行请求的格式无特别限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。
不特别限制获取请求的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得応答のフォーマットについては特に限定されるものではない。
不特别限制获取响应的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のメールの内容に悪意はないことを理解ください。
请你理解他的短信内容没有恶意。 - 中国語会話例文集
この花のように小さくかわいらしい花が大好きです。
我特别喜欢像这个花一样可爱的小花。 - 中国語会話例文集
その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。
解决那个问题好像没有那么难。 - 中国語会話例文集
本人の意ではなかったとはいえ、このようなことは許されない。
就算不是本人的意思,这样的事情也不能原谅。 - 中国語会話例文集
市場調査の調査項目に不足があったのではないでしょうか。
市场调查的调查项目是不是有什么不足的地方呢? - 中国語会話例文集
我々はあれらの利益あさりの渡り者をがまんする必要はない。
我们没必要忍耐那些只为利益的外来人。 - 中国語会話例文集
この劇映画はさほどのことはなく,見ても見なくてもどちらでもよい.
这个故事片不怎么样,看不看不吃劲。 - 白水社 中国語辞典
くぎが小さいので,こんな重い掛け時計は掛けられないのではないか?
钉子小,这么沉的挂钟恐怕挂不住吧? - 白水社 中国語辞典
お母さんは彼が北京の生活に慣れないのではないかと心配している.
妈妈恐怕他不习惯北京的生活。 - 白水社 中国語辞典
医者の応急手当てを受けて,彼はもう危険はないので,ご安心ください.
经医生抢救,他没事了,你就放心吧。 - 白水社 中国語辞典
この子はまだ一人前ではないので,面倒を見てやってください.
这孩子还嫩生,请多加关照。 - 白水社 中国語辞典
野獣の前では,少しの臆病さも表わしてはならない.
在野兽前面,不可以表示丝毫的怯懦。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |