意味 | 例文 |
「はにく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らは罪名をでっち上げ,我々に残酷な迫害を加えた.
他们捏造罪名,残酷迫害我们。 - 白水社 中国語辞典
時代の発展は人々に科学を学ぶよう強く求めている.
时代的发展驱迫着人们学习科学。 - 白水社 中国語辞典
外国を盲目的に見習うと,十中八九は失敗する.
盲目取法外国,十有九是要失败的。 - 白水社 中国語辞典
折衷することによってしばらくは信用を博することができる.
以折衷可以暂时取信。 - 白水社 中国語辞典
国家教育委員会は人を各大学に派遣して査察を行なわせた.
国家教委派人到各高等学校进行视察。 - 白水社 中国語辞典
質問する人があまりにも多くて,私は一言も口を挟めない.
问他的人太多,我一句话也说不上。 - 白水社 中国語辞典
霧が晴れ,遠くの村の輪郭が次第にはっきりしてきた.
雾散了,远处村庄的轮廓逐渐显明起来。 - 白水社 中国語辞典
私はここしばらく手が放せないから,君,一足先に行きなさい.
我一时走不开,你先去吧。 - 白水社 中国語辞典
科学研究活動は農業生産の発展を強力に促進した.
科学研究活动有力地促进了农业的发展。 - 白水社 中国語辞典
敵の金と美人に誘惑されて,彼は恥ずかしくも変節した.
在敌人金钱、美女的诱惑下,他可耻地变节了。 - 白水社 中国語辞典
前には遮る物がなく,一目で空の果てまで見渡すことができる.
前面毫无遮拦,一眼可以望到天边。 - 白水社 中国語辞典
世論の批判は彼に決定を覆さざるを得なくさせた.
舆论的指摘迫使他改变了决定。 - 白水社 中国語辞典
発言する前に,少なくとも君はちょっと考えるべきである.
发言以前,至少你先得想一想。 - 白水社 中国語辞典
仕事するに当たってはまず重点をうまく把握できなければならない.
做工作要善于抓重点。 - 白水社 中国語辞典
特に、図1〜図4に示される本発明による実施形態は、独立した本発明による解決策の目的をなし得る。
在图 1至 4中所示出的各个实施方案,首先形成了独立的本发明解决方案的对象。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告がモバイル・デバイス102に無い場合、モバイル・デバイス102は、ブロック308または追加のブロック310に進む前に、まずブロック306に進む。
如果该广告不位于移动设备 102上,则移动设备 102在转到框 308或可选框 310之前,先转到框 306。 - 中国語 特許翻訳例文集
広告がモバイル・デバイス102上に無い場合、モバイル・デバイス102はブロック408または追加のブロック410に進む前に、まずブロック406に進む。
如果该广告不位于移动设备 102上,则移动设备 102在转到框 408或可选框 410之前,先转到框 406。 - 中国語 特許翻訳例文集
誤り率は、順方向においてモバイルデバイス111によって測定されるか、または逆方向において基地局112によって測定される。
可在前向方向上由移动装置 111或在反向方向上由基站 112测量错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施の形態においては、捕捉された画像は、ブロック720において特定された位置においてカメラ機器によって記録される。
在一个实施例中,捕获的图像在框 720确定的位置由照相机装置记录。 - 中国語 特許翻訳例文集
GSM−900のように、FDMAはアップリンクとダウンリンクとの両方についてGSM-1900スペクトルを200kHz幅キャリア周波数に分割するために動作する。
类似于 GSM 900,FDMA作用于将用于上行链路和下行链路的 GSM-1900频谱划分成 200kHz宽的载波频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
挟まれぬように注意して下さい。
请小心不要被夹住。 - 中国語会話例文集
貴方にこの花を送ります。
把这支花送给您。 - 中国語会話例文集
積極的に発言します。
我积极地发言。 - 中国語会話例文集
家族とご飯を食べに行きました。
我和家人去吃了饭。 - 中国語会話例文集
電車が大幅に遅れている。
电车大幅度晚点。 - 中国語会話例文集
半年ほど君に会ってない。
半年左右没见过他。 - 中国語会話例文集
明日花子が私の家に来るよ。
明天花子来我家哦。 - 中国語会話例文集
気軽に話し掛けて下さい。
请随时跟我说。 - 中国語会話例文集
その計画について話す。
我会说关于那个计划的事情。 - 中国語会話例文集
この宿舎に初めて泊まります。
我第一次在这个旅馆住。 - 中国語会話例文集
早めにそれを送ります。
我会尽早发送那个。 - 中国語会話例文集
道楽半分に株をする人
一半出于爱好而炒股的人 - 中国語会話例文集
その計画について話す。
我说一下那个计划。 - 中国語会話例文集
横浜にバイクで行きました。
我骑摩托车去了横滨。 - 中国語会話例文集
私たちの友情が希薄になる。
我们的友情会变得淡薄。 - 中国語会話例文集
すでに夕飯を作ってしまった。
我已经做了晚饭。 - 中国語会話例文集
その靴を大切に履いています。
我爱惜地穿着那双鞋。 - 中国語会話例文集
夕食を食べに入っておいで。
来一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集
目撃者に話してもらおう。
让目击者说话。 - 中国語会話例文集
余白のページにメモを取った。
在空白的頁面上做了筆記 - 中国語会話例文集
規則に反して保管されている
被违规保管。 - 中国語会話例文集
めったに砂浜を散策しない。
很少去海滨沙滩散步。 - 中国語会話例文集
歯医者に予約をしました。
预约了牙医。 - 中国語会話例文集
犯罪の抑制に対するサポート
对抑制犯罪的支援 - 中国語会話例文集
原子力発電について
关于核能发电。 - 中国語会話例文集
ついにオリンピックが始まる。
奥运会终于开始了。 - 中国語会話例文集
車を派手に改造する。
华丽地改造汽车。 - 中国語会話例文集
家族と博多に行きました。
我和家人一起去了博多。 - 中国語会話例文集
晩御飯にてんぷらを作った。
我做了天妇罗当午饭。 - 中国語会話例文集
食事に箸を使いますか。
你吃饭用筷子吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |